Фрагмент романа Ускользающая эстетика эволюции

"Гаркон (Росомаха) не оставлял своих попыток свести со мной счеты из-за Исингатаи.
Вечером, после сытного ужина, когда я шел к выделенной мне Родом хижине на самой вершине
холма перед обрывом, Гаркон неожиданно преградил мне дорогу.
- Идешь отдыхать, охотник? А все ли дела земные тобой завершены?
- Не твоё дело, Зверь! - грубо ответил я, зная, что назвать так воина, у которого было имя лесного
зверя, значило нанести страшное оскорбление.
- Чужеземец!!! - вскричал он, сжимая древко копья. - Или ты идешь со мной, или я убью тебя прямо здесь.
- Здесь не получится, - я ловко вытянул из-за ствола сосны свое копье. - Пошли.
Он шел тяжело, переваливаясь с ноги на ногу, вздыхал и сопел. Был он моложе лет на пять, но
я уже понял, прежде вглядевшись в его походку, что Росомаху здорово потрепали на охоте.
Вероятно, медведь. Правая сторона его тела была как бы отогнута назад. Только что я рассмотрел
под истершейся оленьей накидкой три страшных шрама, зарубцованных, но навеки въевшихся в кожу кровавыми линиями.
- Кто тебя так уделал? - негромко, даже с некоторым оттенком сочувствия, спросил я.
Он остановился, повернул ко мне свою кудлатую голову. Он был явно моложе меня, но борода покрылась
по краям седым волосом даже гуще, чем у меня.
- Это не зверь. Люди. С дальних холмов. Они раз в два года приходят сюда за женщинами и детьми.
Я убил трех, когда они взяли мою сестру...
Он присел на корень поваленного дерева и молчал.
Потом сказал, не подымая головы:
- Сестру я спас, а племянницу они увели. Это страшные тени. Злые духи захватили их. Они забавляются
с пленницами, а потом съедают. Хочешь я покажу тебе их костер? Там лежат обглоданные кости...
Он смотрел на меня грозным, но чистым взором из-под кустистых темных бровей. И я вдруг понял,
что НИКОГДА такого человека не убью.
Когда солнце уже закатывалось за дальние холмы, последними лучами освещая правый берег,
Гаркон вывел меня к полянке, локтей в тридцать шириной, задний край которой упирался в
обнаженный скальный останец, на пологом уступе которого лежало несколько искусно сделанных
наконечников.
- Дай сюда! - он рванул к себе мое копье и, приблизив к глазам, долго рассматривал лезвие и
общую обтеску кремня.
Усмехнулся:
- Кто вас учил так зачищать край? У нас пацанята семи лет в школе мастера и то лучше делают. Вон бери любой,тебе пригодится.
- Ты хочешь со мной устроить поединок на копьях? - усмехнулся я. Это было действительно смешно. В наступающих сумерках два взрослых охотника начнут бить друга друга как врагов копьями.
- Нет, - примерно оценив мои размышления, произнес Росомаха, - мы не будем устраивать бой. Это
негоже для близких по крови родов. Все-таки мы братья, хоть и не родные... Я предлагаю тебе,
охотник, благородное состязание, - голос его возвысился, стал тверже и резче. - Мы с тобой сейчас
должны найти того, кто будет с женой Исингатаей.Мне завещал ее Род. Но ты, чужеземец, стал ее
соблазнять...
Он вдруг рванулся ко мне, приблизив свою широкую мосластую голову, от которой несло потом и
недавно съеденной жирной олениной:
- Ты спал с ней?
- Нет!
Он отступил на шаг назад, дыхание его стало более размеренным.
- Чужеземец, послушай меня. У нас нет иного пути, как сойтись в бою. Вон видишь там, в ста
локтях от нас, зависшую ветку на сосновом суку. Наша задача - заставить этот кусок древесного
хлама лежать на хвойной земле. Кто сбросит копьем вниз ветку, тот муж Исингатаи.
- За деревом - бурелом, - сказал я. - И потом мы потеряем там копья. Скоро будет темно.
- Ничего, найдем, - угрюмо ответил Гаркон. - Ищущий всегда находит. Истину или ее копьё...
- Мудрая мысль. Это слово сказителя или одного из старейшин.
- Это мое слово... И не вздумай сбежать, Чужеземец. Моё копье догонит тебя в спину, не сомневайся.
- Хорошо! Как будем кидать?
- По очереди.
- А кто будет приносить копья?
Он тяжело взглянул на меня, нахмурившись. Был он явно не очень
умен, поэтому уловил в этом вопросе какое-то покушение на свое достоинство. Помолчал, потом произнес:
- Тоже по очереди.
Мы развлекались этой дурацкой детской игрой долго. Пятьдесят наших бросков не привели к
успеху.
Начинало темнеть.
- Продолжим с утра? - спросил я, принеся два наших копья.
Гаркон крепко схватил меня за шею:
- Хочешь улизнуть? Похитить ее и увезти к себе? я же видел, как ты ходил с ней около поминальных
челнов. Присматривал, на какой уйти вниз по Реке, будто умерший? Хитрый ворон, - его пальцы сдавливали мне горло.
Я резко сжал его запястье и вывернул в сторону. Он коротко выругался.
- Ничего, чужеземец, хорошая рука... Давай последний раз и пойдем к Костру. Завтра вечером
продолжим.
Его бросок был наилучшим за все время поединка. Кремневое острие, отбитое гораздо лучше, чем на
моем копье, вонзилось в центр сосны, древко подрожало и затихло, но вместе с ним задрожало и
наше "сокровище"... Мое же копье пролетело прямо у края ветки, на которую мы охотились, задев соседнюю и ушло в глухой бурелом на склоне пади.
Когда я пошел за ним, то услышал громкий крик радости:
- Упала!!! Ветка упала!
Я вернулся - действительно, мишень лежала у корней.
- Ну вот, - улыбнулся я. - Наш спор прекращен. Исингатая моя.
- Что??? - взревел Гаркон. - Это я сбил ветку. От удара моего копья дерево стало шатать, вот она и
упала. Победил я.
- Здесь нет чистой победы! Не выдумывай.
- А где твое копье? - угрожающе надвигаясь на меня, спрашивал Гаркон. - Не выкинул ли ты его
нарочно, чтобы потом обвинить меня во лжи?
Из-за сыромятного пояса я рванул и выставил перед Росомахой длинный острый кремневый нож,
сделанный не в моем Роду, а в верховьях, подлинными мастерами клинков.
Трудно сказать, чем бы завершился наш поединок, но тут со стороны племени, от реки,
донеслись крики и плач. Там что-то происходило. Видимо, одновременно мы оба почуяли тревогу. И
бросились к родовым кострам...


Рецензии