Волосы цвета хны

    Молодой человек с волосами цвета хны в ярко-красной накидке сел в машину Стивена на тридцать третьем уровне воздуха, менее чем через два гука и крик со стоящего полицейского поплавка, воспользовавшись простым способом: схватил их вместе правой рукой и перелез через сиденье рядом со Стивеном и позволял своему собственному скиммеркару мчаться со скоростью тысяча миль в час, не имея больше контроля, чем позволял его механизм уклонения от движения.

Странник был варварски великолепен, а его кудри свидетельствовали о том, что он обычно пользовался какой-нибудь хорошей волнистой прической. Более того, у него был пистолет. Это была одна из тех отвратительных влагострелок, которые могут спарить плоть с костей человека на расстоянии трёхсот шагов. Совершенно незаконно.

Он улыбнулся Стивену. Его протезы были хорошими. Они были из нержавеющей стали, но в наше время этого и следовало ожидать. Большая часть его поколения, находившаяся в зачаточном состоянии во время последнего Сброса, родилась без собственных зубов.
«Извините за неудобства, гражданин, — сказал он, — но в тот раз полиция была прямо на моем пути. Пожалуйста, поверните направо на следующем воздушном коридоре и направляйтесь в море».

И когда Стивен, очарованный, не выказал никакого желания подчиняться, он ткнул его оружием. Ткнул его в самую чувствительную часть его анатомии. «Сегодня я уже убил один раз, — сказал он, — а еще нет одиннадцати часов».
— Понятно, — сухо сказал Стивен и изменил курс.
Он мог бы просто превысить скорость в медленном потоке транспорта и добиться их ареста, но он чувствовал, что так не пойдет. Полупамять, игравшая в его черепе, кричала о признании. Где-то он уже видел этого смертоносного юношу, и с ним была связана более чем смутная неприятность.

Вскоре синий Тихий океан оказался под ними. Они двигались с юго-запада на юг на высоте восьмидесяти миль. Стивен не боялся, что его похитят, поскольку он никогда не слышал о таком, но была одна вещь, которая его беспокоила. «Я опоздаю на работу», — сказал он.

«Работа, — сказал молодой человек, — это скука».
Стивен был потрясен. Работа всегда была священным принципом его жизни; редкая и возвышающая сладость, которую нужно культивировать и смаковать всякий раз, когда ее можно предложить. Ему самому уже давно по четвергам после обеда администрация завода назначала его в качестве биолога-техника на заводе «Мнемоника», завод № 103, и он не пропускал ни дня в течение многих лет. Это был один из его четвергов, и если он не придет в ближайшее время, то опоздает на четырехчасовую смену. Конечно, нельзя было ожидать, что кто-то другой откажется от части своей смены, чтобы приспособить отстающего.

«Работа для придурков», — снова сказал молодой человек. «Это способствует стеатопигии. Мое последнее свидание было девять лет назад, и я рад, что больше не вернулся».
Теперь Стивен наконец почувствовал прилив страха. Говорили, что такие невозрожденные люди, как этот человек, существуют, но он никогда раньше не встречал таких. Это были призрачные безработные, которым, лишенным государственного разрешения, приходится жить исключительно своим умом. Причудливые нигилисты, которые были склонны реквизировать человеческую жизнь, а также собственность, в любой момент.
Маленькая молния сверкнула перед их луком. На коммуникационном диске послышался треск. «Внимание! Это официальная воздушная баррикада. Поднимитесь на двенадцатый уровень, чтобы пройти его».
«Сделай вид, что подчиняешься», — сказал молодой человек. «Затем, когда вы окажетесь на шесть или восемь уровней ниже патрульных скиммеров, следующих за нами, бегите к той гряде облаков на горизонте».

— Очень хорошо, — сказал Стивен. Он быстро взвесил мрачные возможности и решил, что его лучший шанс на выживание заключается в немедленном выполнении желаний этого безумца, какими бы возмутительными они ни казались.

Он носился вниз, бесшумно пролетая мимо ярко раскрашенных заправочных платформ дирижаблей и поплавков направления с мигающими маячками. На востоке располагался Город с его вафельными подразделениями, укороченными в высоту небоскребами и огромным портом, где каждые несколько минут вверх подмигивали космические ракеты.
«Если бы ты был только на одном из них!» — с чувством сказал Стивен.

Его похититель улыбнулся — довольно злобной улыбкой. «Кто хочет полететь на Марс?» он сказал. «Земля такое очаровательное место — зачем ее покидать? Ведь только здесь, на этой изысканно-зеленой, чистой нашей сфере можно насладиться всем богатством человеческих стремлений. А вы хотите, чтобы я отказался от всего этого!» - «Я только думал вслух», — сказал Стивен.

Улыбка померкла. «Следите за своей высотой», — сказал молодой человек. «И не пытайся делать трюки». Прошло двадцать секунд. Тридцать пять...."Сейчас."
Сжимая губы, Стивен кивнул, выровнялся и наполнил пластины полной, грозной силой. Они промчались мимо полицейского поста в сторону огромного лазурного изгиба горизонта со скоростью, от которой в любое другое время у Стивена перехватило бы дыхание. Послышался шорох эфирных голосов.
Молодой человек с волосами хны выключил трубку.

В одно мгновение за ним по горячим следам последовали скиммеры, но гряда облаков показалась совсем близко, высокая и непрозрачная. Теперь вокруг них были клочки белого цвета, и через систему аэрации просачивался странный, едкий запах. Запах озона. Скиммер начал сильно трястись, швыряя их на сиденьях.

«Я никогда не испытывал такой турбулентности», — воскликнул Стивен. «Я считаю, что это не обычное облако!»
«Вы правы»,- сказал молодой человек с волосами хны. «Это святилище».
Были мужчины и женщины, шумно веселые на своей работе, разгружающие древний и шаткий паром в неожиданной долине под скалами, на которых стояли Стивен и Турпан. Стивен, впервые в жизни вспотевший, был почти охвачен их энтузиазмом, наблюдая, как разворачивается сказочная деревня из пластиковых палаток, сияющая и переливающаяся в отраженных оттенках молейнского сияния.

Когда Турпан убедился, что опасности нет, они спустились, карабкаясь вниз по грубым, глинистым и обрывистым обнажениям, которые не представляли для Стивена проблемы, но за которые Турпан, как ни странно, цеплялся с отчаянием акрофоба, осторожно опускаясь со скалы на скалу — этот худощавый молодой человек, который в небе казался бессильным. Турфан был не в своей профессии.

Мужчина поднял глаза и увидел их. Он кричал и приветственно махал руками. Турфан рассмеялся, думая, возможно, что прием был бы менее теплым, если бы его личность была здесь известна.

Мужчина частично поднялся по склону, чтобы встретить их. На вид он был молод, с темными волосами и быстрыми проницательными глазами. «Я планировщик первого рейса», — сказал он. — Ты из Третьего?

"Это не так", - сказал Турфан.

— Тогда второй рейс.

Турфан, улыбаясь, как василиск, делал вид, что мотает головой из стороны в сторону.

И Планировщик выглядел встревоженным. «Тогда вы должны быть полицией», — сказал он, — «ибо нас всего три группы. Но вы слишком поздно, чтобы остановить наше отделение, сэр. Барьер Молейна существует — пусть Технократия издает законы против нас, пока она не посинет». ... А нас здесь триста двенадцать человек - против вас двоих.

«Коэффициенты на спорт», — сказал Тюрпан. «Однако мы всего лишь скромные еретики, как и вы, ищущие убежища. Да, действительно. Совершенно случайно мы с моим другом забрели в вашу маленькую яйцеклеточную вселенную, когда она формировалась, и вот мы здесь, в ловушке, как может показаться».

Грубый, наглый лжец.

Планировщик на мгновение замолчал. «Вряд ли вы случайно встретите нас в такое время», — сказал он наконец. «Однако вы получите убежище. Мы могли бы уничтожить вас, но наш устав прямо запрещает это. Мы считаем человеческую жизнь — даже самую низкую — священной».

«О, святое, совсем!» - сказал Турпан.

«Здесь есть только одно условие вашей свободы. Среди нас в трех наших лагерях сто пятьдесят шесть мужчин и ровно столько же женщин. Система численного спаривания была запланирована по очевидной причине физической необходимости, и чтобы избежать неприятностей в дальнейшем».

«Настоящая идиллия».

«Могло бы быть. В конце концов, мы все молоды и не женаты. Каждый из нас является ученым-теоретиком по-своему, с высоким наследственным фактором интеллекта. Мы надеемся вырастить высшую расу из ограниченного числа людей для нашей цель — высшее знание. Естественно, свобода в выборе партнера будет разрешена, когда это возможно, но вы оба, как посторонние, должны согласиться прожить остаток своей естественной жизни — соблюдая целомудрие».

Турфан повернулся к Стивену с блеском юмора в его эффектных глазах. «Целибат звучит безвкусно», — сказал он. — Ты так не думаешь?

«Я могу говорить только за себя», — холодно ответил Стивен. «У нас нет ничего общего. Но ради тебя я все равно должен быть в своем мире. Однако, учитывая, что мы незваные гости, предложение кажется достаточно щедрым. Возможно, мне дадут какую-нибудь работу. Этого достаточно, чтобы жить».

«Какое у вас поле?» – спросил Планировщик у Стивена.

«Я — или был — биотехнологом».

«Это прискорбно», — сказал Планировщик с внезапным похолоданием в голосе. «Понимаете, мы пришли сюда, чтобы уйти от техников.

«Я, — надменно сказал Турпан, — был грабителем. Однако мне кажется, что я вижу, как в этот момент формируется очертание моего нового призвания. Я не вижу оружия среди ваших колонистов».

«Они здесь запрещены», — сказал Планировщик. «Я вижу, что у вас есть водяная винтовка. Вам придется передать ее нам для уничтожения».

Турфан усмехнулся. «Теперь ты ведешь себя глупо», сказал он. «Если у вас нет оружия, вам, должно быть, пришло в голову, что вы не можете эффективно запретить мне мое».

«Вы не сможете противостоять тремстам в одиночку».

«Конечно, могу», — сказал Турпан. «Вы прекрасно знаете, что если вы попытаетесь одолеть меня, многие из вас погибнут. Что тогда произойдет с вашим хваленым сексуальным балансом? Нет, действительно, я думаю, вы согласитесь с единственным практическим решением, которое состоит в том, что я возьму на себя управление правительство острова».

Назойливость и напор, казалось, сразу покинули Планировщик, как воздух из проколотого воздушного шара. Он внезапно превратился в старого молодого человека. Стивен с замиранием сердца увидел, что дерзость Турфана снова восторжествовала.

«В данный момент у вас есть преимущество передо мной», — сказал Планировщик. «Я передаю тебе свою власть, чтобы избежать кровопролития. Отныне ты будешь нашим Планировщиком. Время рассудит мои действия – и твои».

«Не ваш Планировщик», — сказал Турпан. «Ваш диктатор».


Рецензии