Преображение

Сегодня я расскажу тебе о преображении человеческого сердца, про огонь внутри.
Когда Бог создавал вселенную и утверждал её на Слове Своём, творение наблюдало за делами Отца, и ждало своего часа родиться и исполнить предназначение. Бог-Отец не торопился, Он всё делал основательно, на века, как и подобает истинному Мастеру.

Человеку выпала честь давать имена всему, что он видел. Каждой капле и высоте волны, всем былиночкам и букашкам, всему, что на земле и под землёй, и над землёй — всему было дано своё особенное имя. Сейчас мы с тобой в Японии, и я скажу, как человек назвал небесные Светила — Аматэрасу и Цукиёми.

Ты помнишь, что в первый день Бог отделил свет от тьмы, а на четвёртый Аматэрасу и Цукиёми поставлены управлять днём и ночью? Со временем люди забыли, где источник света, и находят истину лишь тогда, когда смотрят вглубь себя.

***
Жили в соседних домах женщина и мужчина. Любил он пыль в глаза пускать: весь дом светильниками заставил, на факелы не скупился, даже ночью у него было светло, как днём — боялся, что его страх темноты кто-то разглядит и на смех поднимет. И так он всё делал, что за глаза его называли богиней солнца Аматэрасой. Женщина же никогда не пользовалась светом, да и зачем, если с соседнего участка освещения было больше, чем достаточно.

— Ты нахлебница, — в один из дней прокричал ей сосед. — Ты должна мне платить за мою доброту. Когда пойдёшь за хворостом, принеси и мне дрова для моих светильников, и тогда я буду благосклоннее к тебе.
Мне, мне, мне… Донимал он её долго, как в школе мальчики девочек за косичку дёргают, так и он поступал.

Долго молчала женщина, только улыбалась и ждала, когда же он преодолеет страх и признается в своих чувствах. И вот в одну из ночей приснился ей диковинный сон: спустились с неба Аматэрасу и Цукиёми и показали ей путь, куда ей надо идти. Проснулась она среди ночи и быстро отправилась в дорогу, взяла только воды на три дня.

Мужчина день не видит женщины, второй, стал волноваться, а куда бежать — не знает. Третий день не ест, не спит. Вдруг, небо потухло, солнце закрылось тёмным диском луны — весь огонь на улице потух.

— Боги! Что мне делать? Мне страшно за женщину, она где-то совсем одна! — закричал он и побежал в дом, где ещё пылало пламя в печи. Надо зажечь хоть один светильник!
В темноте не заметил косяк и стукнулся об него. Звёзды с космической песней рассыпались перед его взором и нарисовали путь, куда ушла соседка. Цукиёми подмигнул Аматэрасе и вернулся в ночное небо, предоставив сестре завершить начатое дело.

Аматэрасу разбрасывала на песок бриллианты, проверяя его сердце. Но он плакал и бежал со скоростью дикого зверя на поиски той, которую боялся потерять — и это затмило его жадность и страхи. Через три дня мужчина остановился у водопада с искрящейся водой. Была ночь. Серебристые лучи Цукиёмы пронизывали толщу воды и вплетали драгоценный жемчуг в волосы купающейся женщины.

— Я рада тебя видеть, даже без твоего огня, — сказала она, накидывая переливающееся юката. Было непонятно, о каком огне она говорила, о светильниках или том, что внутри. — Аматэрасу и Цукиёми сказали, что ты станешь сильнее и ярче, если придёшь сюда.
Женщина подошла к мужчине и спрятала его лицо в своих прохладных ладонях.
— Посмотри, небо украшено светильниками, которые никогда не погаснут, пока их Отец смотрит на них. Я тоже буду всегда смотреть на тебя, чтобы ты был ярким.
— Нет, любимая, нет, — мужчина обнял её и нежно, нараспев зашептал. — Это ты моё солнце, моя Аматэрасу, с этого дня я готов быть твоим Цукиёми.

Что могу сказать, Аматэрасу и Цукиёми выполнили своё предназначение, дали знамение двум людям, которые смогли быть смелыми, чтобы понять небесный язык и увидеть среди тьмы главное — свет своих сердец.


Рецензии