Зелёный бархат. Глава 4 Библиотека
Я забыла про доклад и даже про Шекспира, книгу сонетов которого так и оставила лежать на подоконнике в школьной библиотеке, за что мне, кстати, потом влетело от мисс Дадли. Но прежде меня нашла Долли Браун, моя одноклассница. Она и напомнила мне о необходимости заняться докладом, вернув в реальность...
— Эй, ты что тут заблудилась что ли? — смеясь толкнула меня в плечо Долли.
— А... Да, нет... — смотрела на неё я недоумевающим взглядом.
— Доклад? — напомнила она мне. — Ты на часы смотришь вообще?
Бросив взгляд на стенные ходики, я поняла, что провела в библиотеке добрых два часа, не заметив, как пролетело время.
— Ладно, давай вместе. Не могла присоединиться раньше. Этот мистер Бенгли никак не хотел отпускать нас со своего факультатива, — посетовала Долли, раскладывая на парте черновики для доклада, которые подготовила ещё дома.
Доклад мы сдали на отлично. А потом я снова встретила героя моих девичьих грёз, о котором думала всё это время после того дня в библиотеке.
Мы столкнулись на лестнице. Я уронила книги, и Робин Гуд помог мне их собрать...
— Ой, извини, — поднял на меня свои прекрасные глаза тот самый парень. А я только и смотрела в них, не помня себя. Наши руки случайно соприкоснулись, что вырвало меня из забытья, а заодно и спасло от неловкой ситуации. Надо же мне было так пялиться на парня!
Тогда мы познакомились. А спустя некоторое время...
***
От написания книги, рукопись которой она набирала на той самой печатной машинке, что они с Вальде нашли на блошином рынке в пригороде Лондона, отвлёк неугомонный лай Джона Риста, продолжать работать под такой, пусть и весёлый аккомпанемент, просто не представлялось возможным. Ина взглянула в окно и вышла из-за стола.
На прибрежном песке за окном резвился сеттер мистера Барни, он, кстати, тоже бродил неподалёку. Вид у смотрителя маяка был какой-то задумчивый.
И Би, выйдя из-за стола, ещё раз посмотрев в окно, вышла и из дома.
Девушка куталась в любимую шаль, что нашла в доме, она забыла её здесь оказывается в прошлый раз. И медленно пошла в сторону моря. Смотритель сразу заметил старую знакомую и улыбнулся, помахав рукой, приглашая подойти к ним. Би заставила себя улыбнуться в ответ, хотя улыбка в итоге получилась совершенно естественной, потому что заприметивший девушку Джон Рист с весёлым лаем уже бежал ей навстречу...
— Хэй... Привет, приятель, — потрепала его по уху Би, когда неугомонный Рист начал крутиться у её ног.
— Ав-ав! — откликнулся тот.
— Здравствуй, красавица, — подошёл к ним старый смотритель.
— Здравствуйте, мистер Барни, — отозвалась Би. И они обнялись после долгой разлуки. А потом немного поговорили о том, о сём.
В дом Би вернулась только спустя добрых два часа, пообещав, что на следующий день непременно заглянет на чай к мистеру Барни. А на тот раз сделала себе чашку крепкого кофе и снова села за написание книги. Из раскрытого окна веяло ласковым морским бризом...
Однажды мы с Вальде договорились встретиться в библиотеке. Я опоздала, что для меня нетипично, но зато, войдя в помещение читального зала, заметила моего Робин Гуда стоящим в таинственной темноте книжных рядов. Прислонившись плечом к стеллажу, Вальде читал книгу в серебристой обложке. Я поняла, что это стихи Перси Биши Шелли, просто именно ту самую книгу я вернула в библиотеку накануне...
— Привет, — улыбнулась я, подойдя ближе к нему.
— Привет, — ответил он, и лицо его просияло. Вальде закрыл книгу и собирался поставить её на полку. Но я остановила его:
— Нравятся стихи Шелли? — начала я.
— Да, решил скоротать время, — пожал плечами Вальде. И всё же вернул книгу на полку.
— Скоротать время? — удивилась я, в один шаг приблизившись к стеллажу и взяв в руки книгу, что только накануне того дня читала дома в сиянии свечей. — Это же Шелли! — восторженно, но
всё-таки шёпотом, помня о том, где мы с моим Робин Гудом находились, воскликнула я. — Обожаю его... — мечтательно прикрыла глаза, вдыхая аромат книжного святилища.
— Я не спорю, — снова улыбнулся мне Вальде, просто мне больше нравится Байрон.
— Понятно... — отозвалась я. Потом мы обсуждали, или скорее, я рассказывала Вальде о всех оттенках поэзии Перси Биши Шелли. А после библиотеки прогулялись по городу, и я даже читала Вальде стихи наизусть...
***
Би подняла глаза от напечатанного только что ею текста и, отклонившись на спинку стула, задумалась... В памяти рукописной вязью проявлялись стихи Вальде, что он написал для неё в этом доме у моря. Би закрыла глаза и повторяла их, вспоминая, как читал стихи свои сам Вальде. И вдруг решительно встала из-за стола, выдернула лист рукописи и положила его к остальным нескольким страницам, потому что её посетила мысль, что надо по-другому. Просто переписать из историю? Зачем? Она итак знает всё наизусть. Порыв чувств стремился вырваться наружу. Их история похожа на море. В ней происходили бури и набегали на скалы высокие волны, которые после сменялись затишьем, а то и долгим штилем, как в это раз. Хотя какой уж тут штиль? Когда в душе Би всё разрывается от эмоций. Такой и должна быть история. Внезапной, поэтичной, с неожиданными ветрами стихов, метафорически перенесённой из влюблённого сердца прямо на книжные страницы... Внутренне проговорив себе это, Би накинула что-то и отправилась на прогулку по побережью и в лес. Морской ветер дохнул ей в лицо, когда, выходя, она распахнула дверь дома, где живут тени оставленных следов.
Высокие волны бились о скалы. Би глубоко погружала руки в карманы плаща, что накинула, выходя к морю. Ветер будоражил и бодрил её воображение. Птицы кружили в воздухе. Кричали о чём-то своём. А душа Би кричала в тот самый момент о Вальде...
***
— Вальде! — оборачиваясь в беге по пляжу, звала Би.
— Да, любовь моя? — отзывался он, улыбаясь. Его лицо светилось от счастья.
— Пойдём скорей в дом. Займёмся кое-чем...
Они вернулись в их домик у моря. И поднялись на чердак...
— Я люблю тебя... — подошла совсем близко к Вальде Би и улыбнулась, нежно касаясь пальцами его щеки.
— Люблю тебя, моя пчёлка, — ответил он и поцеловал её. Они обнялись и танцевали без музыки.
— Что ты мне обещала? — прижимаясь щекой к шёлковым волосам любимой, спросил у неё Вальде...
— Давай послушаем нашу пластинку? — продолжая вместе с ним двигаться в такт слышимым только им обоим звукам, спросила Би...
— Давай...
Би пошла к ящику со старыми виниловыми пластинками и, присев рядом, стала перелистывать их. Потом выбрала одну и вернулась к Вальде.
— О, да, на это я соглашусь, — усмехнулся он, когда увидел обложку винила, что показала ему Би, и обнимая возлюбленную, поманил её к проигрывателю. Они поставили в него пластинку, та зашуршала и через мгновение подарила влюблённым их песню.
Они танцевали и смеялись. Босые ноги парочки двигались по дощатому полу чердака домика у моря. Из окна веяло бризом. И нежность кружилась органзой вокруг танцующих под любимую ими музыку в тайне ветра.
***
Ветер играл её распушенными волосами. И перелистывал страницы лежащей на песке книги, в задумчивости над которой сидела Би.
— О чём задумалась? — поцеловав в висок, прошептал ей на ухо подошедший и присевший рядом Вальде.
— Ой, — оглянулась она, усмехнувшись, — не заметила, как ты подошёл, — коснувшись щекой его, отозвалась Би.
— Так о чём задумалась? — повторил тот.
— На моём чердаке я придумала целый мир...
— На чердаке?
— Да, в доме родителей, у меня есть мой пиратский чердак... — загадочно взглянула на возлюбленного Би.
— Интересно... И что же это значит?! — обхватил Вальде Би и защекотал. Смеясь, они упали на песчаный берег.
— Ах-ха-ха! Не надо!
— Надо! Я не знал, что люблю пиратку! Мне казалось, что я один тут «благородный разбойник», ах-ха-ха-ха! — тоже расхохотался он, потому что и Би принялась его щекотать.
— Разбойник и пиратка. Классная парочка!
— Ну, так, что всё это значит? — снова перехватил инициативу Вальде и, «обезвредив» Би, взяв за запястья, склонившись над ней, заглянул в сияющие глаза...
— ... — отдышавшись, после недолго молчания Би ответила, — просто с детства мне нравится придумывать истории...
***
И вернувшись в дом и за печатную машинку, Би написала новое начало своей книги...
За окном совершенно стемнело, когда она оторвалась от рукописи. И только одна яркая звезда была видна в ту ночь над морем.
Би раскрыла окно и вдохнула соленый ветер, что ударил ей в лицо. Она присела на подоконник и думала о нём. Вспоминала его стихи, что написаны в их доме у моря...
И ветер по струнам любимой гитары,
Такой же кружился в твоих волосах...
Разбойник влюбился в пиратку, став парой
С ней искренне — солнце нашедши в глазах,
Она танцевала и пела с прибоем —
Она для него написала роман,
Любимая Би, мы навеки с тобою,
И чувств наших не переплыть океан...
Вспомнив эти его строки, она поняла, что всё не случайно, и книга её должна непременно появиться на свет.
Свидетельство о публикации №223100201257
Очарована...
Обнимаю,
Нат
Наталия Романовская-Степ 02.10.2023 19:33 Заявить о нарушении
Мария Камырина 07.10.2023 15:48 Заявить о нарушении