И был вечер, и было утро

ПЬЕР? ПОЧЕМУ "ПЬЕР"?

Мы любим гениальные романы двух
наших лучших классиков.

Но как-то не часто задумываемся -
почему собственно "Пьер".
Ну хорошо, жил он до
восемнадцати лет во Франции
и там был "Пьером".

Но потом он живёт в России.
Окружающие его нередко именуют
Петром Кирилловичем (для них он -
Петр Кириллович.)

Маловероятно, чтобы он сам себя
всю жизнь называл Пьером.
Но мы же не представляем его Петром -
нет, только Пьер, мы так привыкли.
Автор его так именует на протяжении всего романа...
А почему? Ответов может быть несколько...


А князь Болконский...Выхоленная на первый взгляд
фамилия (княжеская такая очень,
чуть-чуть напоминающая артистический псевдоним -
это, впрочем, потом артисты хотели казаться
имеющими "княжеские фамилии") как это часто
бывает у Льва Толстаго - Облонские, Болконские
и так далее...

Но если чуть всмотреться, станет заметна как бы
некоторая чуть карикатурность этой фамилии.
Почему Болконские? (Балкон? Какой балкон? Балканы?)
Были Волконские (от них, кажется и фамилия
нашего персонажа, точнее - персонажей).

Но Болконские - это как? Нет ли тут
"невольного сходства" с другой
не менее игрушечной фамилией
из другого романа - Мармеладовы
(те совсем из другого общественного слоя)?

Но мы загипнотизированы гением классика
и гениальностью его прозы и не часто задаём
подобные вопросы...

********
********
О РОМАНЕ В СТИХАХ

В Романе действительно "больше вопросов нежели ответов".
Интересно написал о нём в своё время Андрей Синявский
(не прав пустомеля Белинский, никакая не энциклопедия -
там лишь вскользь о многом, но роман совсем не энциклопедия,
и сюжет в нём движется как бы "наискосок",
автор заставляет себя к нему вернуться).
А в то же время читается он "легче и интереснее" нежели многие "сюжетно-бегущие" романы...
Помню, еще в 1983 году обратил внимание
на многие вещи (перечитывая, ещё совсем молодым человеком),
в том числе на -

........
........
"Письмо Татьяны предо мною,
Его я свято берегу..."

........
........
Кто "бережёт"? Ну как кто - рассказчик.
А как оно попало к рассказчику? Сделали копию?
(Тогда многие делали копии посланных писем,
чтобы сохранить для истории
(эта традиция переписывания посылаемых писем
была жива вплоть до Зинаиды Гиппиус и Георгия Адамовича...
В одном тексте Гиппиус удивляется о ком-то, к
ак же он копию письма не сделал, теперь что же делать...)
Рассказчик (повествователь, приятель Онегина)?
Онегин?
Сам Пушкин?
Пушкин, кстати, обижался,
когда "читающие барыни" отождествляли его
с Рассказчиком в романе...
Даже не очень приличный слегка язвительный
стишок написал по этому поводу.


Рецензии