Расставание по-венски
Святой Стефаний или оперный театр?
Но оперный – такая же Одесса!.
Едва ли кардинал явленью будет рад,
А есть «Прощание с любовью!» месса?
Да, Вена сердцу моему мила,
Язык немецкий – лучше прочих знаю
Не хвастаюсь, жизнь просто довела.
В оригинале Ницше с Шиллером читаю
И к Вене сердцем просто я прирос,
Акцент мой – венский, – немцы утверждали
А на прощание – букет из желтых роз,
И пожелание: не ведать Вам печали:
На золотой дождь вовсе не похож,
А Вы - почти картинная Даная.
И что с меня убогого возьмёшь?
Я на прощанье искупал бы Вас в Дунае!
02.10.01 г. от Н.В.
Свидетельство о публикации №223100500095