На холмах киносценарий
Холмы. Небо в облаках. Две идущих рядом фигуры мужчины и женщины. Искэндер и Галия идут по дороге среди холмов. Искэндер обнимает Галию.
2. ИНТЕРЬЕР. ПАНОРАМА КОМНАТЫ В ОБЩЕЖИТИИ.
Очевидно, что здесь живут девушки. Это понятно из деталей интерьера, обстановки, женских предметов одежды.
Девичий голос
А ОН ПРОСТО ПРЕЛЕСТЬ! ТАК БЫ И РАСЦЕЛОВАЛА.
Голос второй девушки
ПЕРЕМОЖЕМ ДЕВОНЬКИ ДОТЯНЕМ..
Голос третьей девушки
Я ЕМУ ПОВЕРИЛА БЫ, А ЧТО-ТО МЕШАЕТ. БОЮСЬ!
САМА НЕ ПОБЕРЕГУСЬ, КТО СПАСЕТ?
За кухонным столом, покрытом скатертью трое девушек, собирающих деньги, чтобы расплатиться с хозяйкой. Галия, Лиза и Шура
Галия (начинает рассказывать)
ТАК ВОТ, МЫ ЕХАЛИ, ПОЕЗД ЧУТЬ ИДЕТ. НОЧЬ, НАДО СХОДИТЬ, А ВЬЮГА, ВЫПРЫГНУЛИ НА СНЕГ, ВЕТЕР ТАК И СХВАТИЛ. ТЕМНОТИЩА. ВДРУГ ОТКУДА-ТО В ТУЛУПАХ НАБЕЖАЛИ ЛЮДИ, МЕНЯ ПОД МЫШКИ, В САНИ КИНУЛИ, ТУЛУПОМ УКРЫЛИ. ОТЕЦ ТУТ ЖЕ КАШЛЯЕТ. ПОЕХАЛИ! Я КУДА-ТО ПРОВАЛИЛАСЬ…
3. НАТУРА. ЧИСТОЕ ВЕСЕННЕЕ АПРЕЛЬСКОЕ УТРО. СОСУЛЬКИ НА КРЫШЕ. ПОДТАЯВШИЕ СУГРОБЫ.
4. ИНТЕРЬЕР. ИЗБА.
Девочка в постели в деревенском доме (где-то за стеной говорят по-татарски). В другой комнате женщины в белых платках к чему-то готовятся. Девочка встает с кровати и идет умываться. Затем она садится за стол завтракать. На столе перед ней каймак, хлеб. Рука касается головы девочки. На стол сыплются замерзшие ягоды калины. Девочка встречается с глазами женщины, принесшей ягоды. Девочка ест каймак, подсыпая в него ягоды
5. НАТУРА. ДВОР, ЗАЛИТЫЙ СОЛНЦЕМ. ТОРЧИТ ОТТАЯВШАЯ СОЛОМА ИЗ СНЕГА. ЛОШАДЬ ВО ДВОРЕ. НЕБО ОТРАЖАЕТСЯ В ЕЕ ГЛАЗУ.
Девочка выходит во двор, внезапно оборачивается и видит женщину, угостившую ее ягодами. Женщина беременна. Девочка роняет на снег ягоды и ягоды рассыпались на талом снегу.
Голос Галии
РОДИЛСЯ НА ДРУГОЙ ДЕНЬ МАЛЬЧИК. МЕНЯ ОТВЕЗЛИ К ДАЛЬНИМ РОДСТВЕННИКАМ. ОТЕЦ ЧУЯЛ, ЧТО ПОМРЕТ, ЕЩЕ ГОД ПРОТЯНУЛ ПАСТУХОМ. ДОМА Я БОЛЬШЕ НЕ БЫЛА. НА ВСЮ ЖИЗНЬ ЗАПОМНЮ ЭТИ ЯГОДЫ КАЛИНЫ. НУ, ДАВАЙТЕ СПАТЬ, А ТО ЗАВТРА НА ЛЕКЦИЮ.
Лицо Галии. Лиза, закончив подсчитывать деньги, засовывает их под матрац. Девушки разбирают постели. Лицо Галии на подушке. Она засыпает.
Человек со стеклом идет вдоль решетки чугунной ограды.
Голос Галии
ВОТ ТОГДА Я И ВСТРЕТИЛА ТЕБЯ
6. ИНТЕРЬЕР КОМНАТА В ОБЩЕЖИТИИ.
Девушки готовятся к занятиям.
Шура:
Ты будешь петь?
Галия:
- СОБИРАЮСЬ, МОЖЕТ НЕ НАДО? А? ГОЛОСОЧЕК ТАК…
Лиза:
- А ТЫ ЧТО ПЕВИЧКА? МЕНЯ ЗОВЕТЕ ТРУСИХОЙ, А САМИ? ШУРА ВОН КАК ЗА КОШЕЛЬ ДЕРЖИТСЯ НА БАЗАРЕ. «СКРАДУТ, СКРАДУТ!» ЧЕГО КРАСТЬ-ТО? И ТЫ...
Шура:
- НЕ ШУТИ ДЕВКА. БЕЗ БОРЩА ОСТАВЛЮ! ПЕТЬ - ЭТО ХОРОШО ДЫШАТЬ, ПОЛНО ДЫШАТЬ. У НАС В ДЕРЕВНЕ ОДИН ЧАХОТОЧНЫЙ, ТАК ЗАЛИВАЛСЯ, А БЕЗ СЕРДЦА. ПО-НАСТОЯЩЕМУ ДЫШАТ, КОГДА ПОЮТ. МЫ Ж МЕДИКИ, ЗНАЕМ.
Галия
НЕТ УЖ, НЕ СЕЙЧАС.
Лиза
Я ЖЕ ГОВОРИЛА, Я ЖЕ ГОВОРИЛА - ТРУСОСТЬ НЕПОБЕДИМА.
Шура (начиная на столе разворачивать газетный сверток)
НЕ ТАРАХТИ, ГРАДУСНИК, ДАВАЙТЕ ТОГДА САЛО ЕСТЬ.
Шура (режет сало и хлеб)
ИЛИ ОТКАЖЕТЕСЬ?
Лиза идет за чайником, Галия ставит чашки.
Шура
НАТОЩАК ОТХОДИТЬ К НОЧИ? ЧЕГО ЗАЖАЛИСЬ?
ГОЛОДНЮЧИЕ НЕБОСЬ ДО БАШКОКРУЖЕНИЯ.
Галия (берет кусочек сала и кладет на хлеб)
УГОВАРИВАЕШЬ БЕЗЗАЩИТНЫХ?
Девушки начинают ужинать за столом.
7. ИНТЕРЬЕР. АКТОВЫЙ ЗАЛ УНИВЕРСИТЕТА.
Выступают девушки в красных косынках. Они читают стихи Маяковского. Галия смотрит в кулуарах, среди группы других выступающих на инсценировке. Вдруг она вспоминает, что у неё на левом чулке дырка. Она смотрит на пятку. Дырка на чулке вылезла наружу. Галия начинает заправлять худую пятку в туфлю.
На сцену выходит конферансье, который казалось, только что сошел со старых дореволюционных журналов.
Конферансье (громовым голосом)
А ТЕПЕРЬ ДОРОГИЕ ТОВАРИЩИ! ПЕРЕД ВАМИ ВЫСТУПАЕТ ОСЛЕПИТЕЛЬНАЯ ПРЕЛЕСТНАЯ СТУДЕНТКА МЕДИЦИНСКОГО ФАКУЛЬТЕТА – он немного запнулся, произнося не совсем привычное для его языка, татарское имя – ГАЛИЯ САФИУЛЛИНА.
8. ИНТЕРЬЕР. АКТОВЫЙ ЗАЛ УНИВЕРСИТЕТА.
В первых рядах сидят преподаватели. Некоторые девушки одеты в мешковатые форменные платья, но большинство было в шелковых, по американской моде. Присутствующие с энтузиазмом принялись хлопать Галие.
Искэндер – молодой человек, творческого вида, худощавый, с зачесанными назад длинными волосами, в белой сорочке, со скучающим видом сидит вместе с девушкой, которая не сводит с него влюбленных глаз. Он резко выделяется на фоне студентов университета. Галия неуверенными шагами вышла из-за кулис и подошла к краю сцены. Выключается свет. Галия после нескольких испуганных взглядов по сторонам и прочистки горла запела.
Песня Галии
Искэндер смотрит на нее. Галия поет. Слушающая аудитория. Слушающая Шура. Слушающие Лиза с их одногрупником Вэли. Галия допевает песню. Аплодисменты аудитории. Хлопающие старичок профессор и Искэндер. Реакция девушки Искэндера. Галия благодарит публику, смахивает слезу и уходит за кулисы. Искэндер двигается за ней за кулисы.
Сквозь толпу, бесцеремонно расталкивая людей, двигался в направлении сцены Искэндер. Мимоходом он выхватил у кого-то цветы. Галию все поздравляют с успехом. Она смущенно улыбаясь благодарит их. Улыбающиеся лица, поздравляющие Галию.
И вдруг перед ней оказывается огромный букет роз. Галия удивленно захлопала ресницами. Букет откинулся в сторону, и показалось лицо Искэндера.
Искэндер.
ПОЗДРАВЛЯЮ! ВЫ БЫЛИ ВЕЛИКОЛЕПНЫ!
Галия, беря в руки протянутый букет
СПАСИБО, НО!?
Искэндер
ВОЛНЕНИЕ, Я ПОНИМАЮ. ВСЕ ПРЕКРАСНО ГАЛИЯ! ПРИХОДИТЕ В СЕБЯ, И ПОЙДЕМТЕ В ЗАЛ. ОБ ОСТАЛЬНОМ ПОТОМ. Я ПРОСТО ХОЧУ БЫТЬ С ВАМИ. И НИКОГО БОЛЬШЕ НЕ ПОДПУЩУ. СЕГОДНЯ.
Галия
КАК ВЫ ЗДЕСЬ ОКАЗАЛИСЬ? КТО ВЫ?
Искэндер
ВОН ИЗ ТЕХ ДВЕРЕЙ, ОТТУДА, ГДЕ СВЕТ ОГЛЯДИТЕСЬ, ГАЛИЯ, Я ТЕПЕРЬ ВАШ СТРАЖ. ХОТИТЕ НАГОВОРЮ, ЗАКИДАЮ ВОРОХОМ КОМПЛИМЕНТОВ, КАК ОСЕННИМИ ЛИСТЬЯМИ? НО ВЫ В САМОМ ДЕЛЕ ПРЕКРАСНЫ. ЭТОГО ДОСТАТОЧНО. И ГОЛОС ТАКОЙ ГЛУБОКИЙ.
Галия (за кадром)
БЫТЬ ВОЗЛЕ НЕГО НАДЕЖНО.
Искэндер
ПОДОЖДИТЕ, СЕЙЧАС Я СТУЛЬЯ ПРИНЕСУ, ОТДОХНЕМ ОТ ПЕРЕЖИВАНИЙ.
И он уходит, берет невдалеке два стула и начинает возвращаться. Садятся на принесенные Искэндером стулья.
Галия
КАКОЙ ВЫ НЕОЖИДАННЫЙ. ХОТИТЕ ПОДЧИНИТЬ СЕБЕ?
Искэндер
О НЕТ. Я ТОЖЕ, КАК БЫ СКАЗАТЬ, ПЕРЕВОЛНОВАЛСЯ, ЧТО - ЛИ. ПОЧЕМУ? НЕ ЗНАЮ. ВЕДЬ Я – АКТЕР, ЧЕЛОВЕК ПРИВЫЧНЫЙ. ЧЕМ ОСТРЕЕ СИТУАЦИЯ, ТЕМ Я ЗОРЧЕ, НАХОДЧИВЕЕ. А ЗДЕСЬ ЧТО-ТО ПОДБРОСИЛО МЕНЯ. СРАБОТАЛА ПРУЖИНА. ПРОСТИТЕ ЗА СУМБУР. ТАКАЯ МАНЕРА. ПРОСТИТЕ.
Галия хотела ответить Искандеру, но тут к ним подошел Вэли ; ее одногрупник. Он немного полноватый и сутулый. На нем старенький пиджак. На ногах кирзовые сапоги.
Вэли
ГАЛИЯ!
Галлия, вздрогнув, повернула голову на голос.
Вэли
МОЖНО ТЕБЯ НА МИНУТОЧКУ.
Искэндер
НА ОДНУ?
Вэли
ГАЛИЯ!
Галия (вставая со стула)
ЭТО ВЭЛИ - МОЙ ОДНОГРУППНИК. А ЭТО ИСКЭНДЕР.
Искэндер тоже встает и не подавая руки произносит
А МЫ ВОТ КАК РАЗ СОБИРАЛИСЬ ИДТИ В БУФЕТ.
Вэли
НЕТ ЗДЕСЬ НИКАКОГО БУФЕТА.
Искэндер
ОШИБАЕШЬСЯ ДРУГ. ЕСТЬ БУЛОЧКИ И ЛИМОНАД. НО НЕ ДЛЯ ВСЕХ.
Вэли
КТО ВЫ? ЧТО ВЫ ХОТИТЕ ОТ НЕЕ?
Искэндер
РАЗВЕ ГОВОРЯТ ОБ ЭТОМ?
Галия
ЗАЧЕМ? Я НЕ ХОЧУ НИЧЕГО.
Вэли
ПОСЛУШАЙТЕ, ВЫ!
Искэндер
НУ ВСЕ. МЫ СПУСКАЕМСЯ В БУФЕТ.
Вэли дернулся в их сторону
ЭЙ, НЕ ПРИКАСАЙСЯ К НЕЙ!
Искэндер
А ТО, ЧТО?
Галия
ИДЕМ В БУФЕТ... ПИТЬ ХОЧЕТСЯ.
Вэли
ДА НЕ СЛУШАЙ ТЫ ЕГО.
Искэндер
ЭТО ПОЧЕМУ ЖЕ? МЫ ТАК РЕШИЛИ! К ТОМУ ЖЕ ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ ГДЕ ЕСТЬ БУЛОЧКИ И ЛИМОНАД. А?
Вэли
ТАК НЕ ШУТЯТ.
Искэндер
А МЫ И НЕ ШУТИМ - УЖАСНО ХОЧЕТСЯ ПИТЬ, ПРАВДА ГАЛИЯ?
Галия
ДА. Я СКОРО ВЕРНУСЬ ВЭЛИ. ПОДОЖДИ НАС В ЗАЛЕ. ЗДЕСЬ ПРАВДА ЕСТЬ БУФЕТ?
Искэндер
КОНЕЧНО ЕСТЬ.
Он берет за руку Галию
Искэндер
ПОКА ДРУГ. ИЗВИНИ, ЧТО ТАК ВЫШЛО САМ ПОНИМАЕШЬ – ПИТЬ ОЧЕНЬ ХОЧЕТСЯ.
И они уходят.
Ошеломленное лицо Вэли, глядящего им в след. Искэндер и Галия спускаются по лестнице держась за руки. Мимо них идут студенты. Они проходят и мимо Вэли. Некоторые студенты здороваются с ним, но он не обращает никакого внимания.
9. ИНТЕРЬЕР. ГАРДЕРОБ.
Галия с Искэндером спускаются по лестнице.
Галия
ГДЕ ЖЕ БУФЕТ?
Искэндер
ОРГАНИЗУЕМ. ФАКИР НЕ ЗНАЕТ ОТДЫХА. НАДО ВЕРИТЬ МНЕ, ГАЛИЯ. ЧТО ЕСТЬ У АКТЕРА? СЛОВА И ВОЗДУХ, ВДОХ-ВЫДОХ.
Искэндер подходит к вешалке вальяжной походкой. На него смотрит, хитро улыбающееся лицо пожилой гардеробщицы. Гардеробщица заговорщицки передает ему сверток.
Искэндер разворачиваясь
ГДЕ БЫ НАМ ПРИСТРОИТЬСЯ? А-АА ... ВЕЗДЕ ПУСТО.
Идут к подоконнику в полутемном коридорчике. Галия и Искэндер сидят в полутьме.
Галия
МНЕ НЕМНОГО СТЫДНО. ПОЛУЧАЕТСЯ...
Искэндер
ДА НУ ИХ ВСЕХ! ИМ ДАЙ ВОЛЮ, ПОД СТОЛ ЗАГОНЯТ.
Галия
КТО?
Искэндер
А Я ЗНАЮ? ТОЛЬКО МНОГО ИХ, УКАЗЫВАЮЩИХ.
ТЕРПЕТЬ НЕ МОГУ: ТАК МОЖНО, ТАК НЕЛЬЗЯ, ВСЕГО ИСТЫКАЛИ.
Искэндер разворачивает салфетку.
Галия
КАК ИНТЕРЕСНО. КАКОЙ ВЫ... ХИТРЫЙ.
Искэндер
ЧЕМУ НЕ НАУЧИШЬСЯ?
Достает из-за пазухи плоскую бутылочку.
Искэндер
ТОЛЬКО НЕ ПУГАЙТЕСЬ ВОТ БУЛОЧКИ, КАК РАЗ ДВЕ.
А ЭТО ЛИКЁР. ДОЛЖНЫ ЖЕ МЫ ВЫПИТЬ ЗА ВСТРЕЧУ?
Галия
НЕТ-НЕТ... ВЫ ОБ ЭТОМ ЗНАЛИ ЗАРАНЕЕ?
ЗДЕСЬ МОГЛА БЫТЬ ДРУГАЯ.
ДА И НЕ ЛЮБЛЮ Я ДАЖЕ ГЛЯДЕТЬ НА ЭТО.
НЕ ПРИНЯТО У НАС.
Искэндер
МАРШИРОВАТЬ ЛЮБИТЕ?
Галия
КАК?
Искэндер
ПОД БАРАБАН. ПОСМОТРИТЕ, ТУТ ВСЕГО ТО...
НЕ БЫЛО БЫ ВАС, ВЫПИЛ БЫ ОДИН.
ПУСТЯКИ ВРАЧИ СОВЕТУЮТ, ОЧИЩАЕТ ГОЛОС.
И СЕРДЦЕ. ОНО НАЧИНАЕТ СЛЫШАТЬ СЕБЯ.
Наливает Галие в рюмочку. Галия, выпучив глаза выпивает.
Искэндер
НУ КАК, БЬЁТСЯ? ЕШЬТЕ БУЛОЧКУ С ИЗЮМОМ И НЕ ХМУРЬТЕСЬ.
НУ, ВОТ КАК ЗАМЕЧАТЕЛЬНО! А Я ЗА ВАС.
Галия
Я ХОЧУ НАВЕРХ.
10. ИНТЕРЬЕР. АКТОВЫЙ ЗАЛ.
Кружатся в вальсе пары. Искэндер танцует вместе с Галиёй. Они глядят друг на друга и никого рядом для них не существует.
11. ИНТЕРЬЕР. КОМНАТА В КОММУНАЛКЕ.
Галия одна в комнате. Она не находит себе места.
Голос хозяйки за дверью
И ХОДЯТ, И ХОДЯТ В ПОДОЛЕ ПРИНЕСУТ - СЛЕЗЫ ЛЬЮТ.
Галия
СТАРИННАЯ СКАЗКА, НО ВЕЧНО ОСТАНЕТСЯ НОВОЙ ОНА.
И ЛУЧШЕ Б НА СВЕТ НЕ РОДИЛСЯ ТОТ, С КЕМ ОНА СБЫТЬСЯ ДОЛЖНА?
Галия (шепчет проходя по комнате)
ЛУЧШЕ Б НА СВЕТ НЕ РОДИЛСЯ? НЕТ, НЕТ, ТЫСЯЧУ РАЗ НЕТ!
Её тревога сменяется беспричинной радостью. Она то погладит себя, то шлепнет по щеке. Лицо Искэндера. Его рука, лежащая на ее плече, соскальзывает ниже...
Галия просыпается. Шура накрывает на стол. Шура, оборачиваясь на Галию.
Шура
ОХ, ГАЛИЯ, ХОРОШЕНЬКО ПОДУМАЙ, ТАК ЛИ ОН ЛЮБИТ ТЕБЯ?
СВЕЖИЙ ЦВЕТОК ПОЧЕМУ БЫ НЕ СОРВАТЬ.
12. НАТУРА. ОСЕНЬ. КАЗАНЬ.
За окном начало осени. Кружат листья. Яблони, Нагруженные плодами в пустом саду. Птицы собираются в стаи и кружат над озером Глубокое. Искэндер и Галия идут по берегу озера. Он впереди, она - чуть позади.
Искэндер
ВСЮ ЖИЗНЬ БЫ ТАК, ЕСЛИ ХОЧЕШЬ, ИДИ ВПЕРЕДИ.
Галия
НЕТ, МНЕ БУДЕТ НЕЛОВКО.
ТЫ БУДЕШЬ ДЫШАТЬ В СПИНУ.
Я ВИЖУ ТЕБЯ, И Я СПОКОЙНА.
Искэндер садится на песок, она присаживается рядом. Искэндер откидывается на спину. Галия пересыпает из горсти в горсти сухой песок. Она о чем-то думает.
Галия
МНЕ КАЖЕТСЯ, МЫ РАССТАНЕМСЯ. ПРЕДЧУВСТВУЮ.
КО МНЕ БУДТО КТО-ТО ПОДКРАДЫВАЕТСЯ.
Искэндер
И ЧТО ТОГДА? РАССТАНЕМСЯ...
Смотрит на небо, где летят облака.
Галия (помедлив, загадочно)
СИЛЬНЕЕ СМЕРТИ.
Искэндер
ОБ ЭТОМ НЕ НАДО. ОБ ЭТОМ ДУМАЮТ ДВОЕ ВСЕГДА.
СТРАХ ЖЕЛАНИЯ БЫТЬ ВСЕ ВРЕМЯ В РАДОСТИ.
ВЕЧНО В РАДОСТИ. МОЖНО ЛИ БЫТЬ ПОСТОЯННО ПРИПЛЯСЫВАЮЩИМ?
И К ЧЕМУ?
Галия
ТЫ КАК ВСЕЗНАЮЩИЙ СТАРИЧОК.
Искэндер
ТЫ БЫЛА ОДНА. ВЕЗДЕ.
Галия (как эхо)
СОВСЕМ ОДНА.
Искэндер
ТЕПЕРЬ У ТЕБЯ ЕСТЬ Я.
Галия
А У ТЕБЯ Я. ПРОСТАЯ СТАРИННАЯ СКАЗОЧКА.
ПРОСТАЯ И ГЛУПАЯ ДЛЯ ДРУГИХ. С УМА СОЙТИ.
Галия внезапно вскакивает и бежит по мелководью. Искэндер бросается за ней. Они поднимая брызги бегут по мелководью постепенно удаляясь.
13. ИНТЕРЬЕР. ЗДАНИЕ АНАТОМИЧЕСКОГО ТЕАТРА.
Галия в белом медицинском халате опирается на стену. Ей нехорошо.
Вэли
ВАМ ПОМОЧЬ?
Галия
ПРОЙДЕТ
14. НАТУРА. ЗИМА. КАЗАНЬ.
Замерзшее озеро Кабан. Искэндер с Галией на берегу. Искэндер согревает дыханием ладони Галии.
Искэндер
ТЫ НЕ БОИШЬСЯ ЗДЕСЬ ХОДИТЬ ОДНА?
Галия
БОЮСЬ, НО ЧТО ПОДЕЛАЕШЬ.
Искэндер
РАЗОРВАЛ БЫ ПОПОЛАМ ТОГО, КТО ПОДОЙДЕТ К ТЕБЕ. ХАЙВАН!
Галия
ОЙ, КАК СТРАШНО.
Искэндер
СБРОСИЛ БЫ С ОБРЫВА. РАЗМОЗЖИЛ.
Берёт за обе руки и внимательно смотрит ей в лицо
ТЫ ПОСТАРАЙСЯ ХОДИТЬ ДО ТЕМНОТЫ. ДЛЯ МЕНЯ ПОСТАРАЙСЯ.
Галия
ПО-РАЗНОМУ СКЛАДЫВАЕТСЯ, Я - КТО?
СТОРОЖА НЕ НАЙМЕШЬ, ТЫ И ЕГО ПРИБЬЕШЬ.
Они идут по берегу.
Искэндер
Я КАК НА СЦЕНЕ ПРЕДСТАВЛЮ, ЧТО ТЫ ГДЕ-ТО ОДНА ПРОХОДИШЬ ПО ТЕМНОТЕ... И ПУТАЮ СЛОВА.
АКТЕР ДОЛЖЕН ВЛАДЕТЬ СОБОЙ, А Я ПОДЧИНЯЮСЬ БЕСПОКОЙСТВУ. НИКУДЫШНЫЙ ЗНАЧИТ ЛИЦЕДЕЙ.
Я ЖЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ МЕРТВЫМ К ПОСТОРОННИМ.
Галия
КО МНЕ, ПОСТОРОННИМ?
Искэндер
НЕ О ТОМ… ГОТОВ ВСЁ БРОСИТЬ – И К ТЕБЕ.
Галия
Я ЗА СЕБЯ ТОЖЕ МОГУ ПОСТОЯТЬ, ВОН КАКИЕ У МЕНЯ КУЛАЧКИ.
Показывает свои кулачки. Они молча идут по улице, сворачивают к мечети.
Галия
ЗДЕСЬ ХОДИЛ ТУКАЙ. НА СЕННОМ БАЗАРЕ ЕГО ПРОДАЛИ, КАК ЯГНЕНКА.
Я ТАК ЛЮБЛЮ "АЛЛЮКИ", "ТЕФТЕЛЯУ", ПЛАЧУ,"МЯГЧЕ ЧЕМ ПОДУШКА, МНЕ МОГИЛЬНЫЙ КАМЕНЬ ТВОЙ" - ЭТО ОН О МАТЕРИ.
А У МЕНЯ ДАЖЕ КАМНЯ НЕТ.
15. НАТУРА. СВАДЬБА ЛОШАДЕЙ НА ХОЛМАХ. КАЗАНЬ. ДЕНЬ.
Галия блуждает по городу, заходит в театр - ищет Искэндера. Собирается спросить кого-то: «Где он?» но не решается. На улице она видит вдалеке приближающуюся парочку. Она прижалась к Нему... Галие кажется, что в мужчине она узнала Искэндера. Она подходит ближе - это не он. Листья в увшине на подоконнике выглядят поседевшими. В отражении оконного стекла лицо Галии.
16. ИНТЕРЬЕР. КОМНАТА В КОММУНАЛКЕ.
Голос хозяйки
К ТЕБЕ ПРИШЛИ. ВЫХОДИ, ВСТРЕЧАЙ, ЗАЖДАЛАСЬ ПОДИ!
Галия и Искэндер стоят в прихожей. Неловкая пауза.
Он
МНЕ БЫЛО НАДО. БЫЛ В ДЕРЕВНЕ. ВАША ХОЗЯЙКА ДОЛЖНА БЫЛА ПЕРЕДАТЬ, ЧТО Я ЗАХОДИЛ...
Галия
НЕТ, Я НЕ ЗНАЛА.
Искэндер
Я ВЫЕХАЛ СРАЗУ. И ТАКОЕ НАВАЛИЛОСЬ. СКОЛЬКО ДНЕЙ ПРОШЛО?
Галия
НЕДЕЛЯ.
Искэндер
УУ-УХ! ЖУТЬ КАКАЯ.
Они проходят в комнату. Хозяйка пролезает в комнату:
ГАЛИЯ, Я ТУТ ЧАЙ ЗАВАРИЛА.
Галия
СПАСИБО ДАНИЯ АПА Я СЕЙЧАС САМА ПРИНЕСУ.
Она убегает на кухню. Искэндер идет и ложится на кровать поверх одеяла. Лицо Искэндера. Заходит Галия с чайником.
Искэндер
ТАМ В СУМКЕ МЯСО, ГУСЬ КОПЧЕНЫЙ. ВОТ Я И ПРИЕХАЛ.
Галия ставит чайник на стол и садится на кровать рядом с ним.
Галия
А Я ТЕБЯ ПРИРЕВНОВАЛА. МНЕ КАЗАЛОСЬ, КАК БУДТО ТЫ И НЕ ТЫ.
Искэндер
ГДЕ?
Галия
НА БУЛАКЕ ВСТРЕТИЛА ПАРОЧКУ.
Искэндер
А ЕСЛИ БЫ НА САМОМ ДЕЛЕ.
Галия
НЕ НАДО ИСКЭНДЕР. СО МНОЙ ШУТИТЬ НЕЛЬЗЯ.
Искэндер
ХОРОШО, ХОРОШО. А СО МНОЙ ШУТЯТ! Я В ТЕАТРЕ ЧУЖОЙ.
МНЕ НАДО УЧИТЬСЯ, А НЕ ПРИВСТАВАТЬ НА ЦЫПОЧКИ.
ВСЕ НЕ ТАК, НЕ ПО МНЕ.
Галия
Я ТОЖЕ ОБ ЭТОМ ДУМАЛА, ПОЧЕМУ У НАС ТАТАР ПЛОХО РАЗВИВАЕТСЯ ИСКУССТВО? КОМУ ГОВОРИЛИ НЕ РИСУЙ! НА ТОМ СВЕТЕ ДУША ПЕРЕСЕЛИТСЯ В РИСУНОК, ОН ОТНИМЕТ ТВОЮ ДУШУ, А ТЫ ОСТАНЕШЬСЯ ГОЛЫМ И БУДЕШЬ ВЕЧНО ГОРЕТЬ В АДСКОМ ОГНЕ. НЕ ПОЙ! СВОИМ ПЕНИЕМ ТЫ СОЗЫВАЕШЬ НЕЧИСТЫХ. НЕ ТАНЦУЙ! ТЫ ПУГАЕШЬ АНГЕЛОВ.
Искандер
ТЕБЕ ТРУДНО, ДА? А МЫ ВСЕ РАВНО ВЫПРЯМИМСЯ. Я ТЕБЕ ПОМОГУ.
Галия сидит рядом с ним.
Искэндер
Я ЗАДРЕМАЛ. МЕНЯ В СОН КЛОНИТ.
На столе остывающий чай в пиалах.
Галия
МОЖЕТ ЧАЙ ПОДОЖДЕТ?
Искэндер
НЕТ. ДУША ДАВНО ХОТЕЛА СОГРЕТЬСЯ. ЖДАЛА СЛУЧАЯ.
А ТУТ КАК УДАР. ДОЖДАЛСЯ!
ПОСМОТРИ ТУДА КАК В КОЛОДЕЦ ВИДИШЬ?
Галия
ВИЖУ...
Деревня. Люди приглушенно, обняв друг друга за плечи, поют "Кара Урман". Притихшая придавленная деревня.
Искэндер
Я РАЗРЫВАЮСЬ ИЛИ МЕНЯ РАЗРЫВАЕТ. Я И ТАМ И ЗДЕСЬ ПОСТОЯННО.
ТЫ ВЕЗДЕ БУДЕШЬ НУЖНА, ТЫ ЖЕ ВРАЧ. А Я БЕЗ СЦЕНЫ КУДА ДЕНУСЬ?
Я ХОЧУ БЫТЬ РЕЖИССЕРОМ, НО СНАЧАЛА НАДО «СТАТЬ».
ВОТ ЭТО ПРИДЕТСЯ РЕШАТЬ РАНО ИЛИ ПОЗДНО.
Искэндер
СОГРЕЙ МЕНЯ. Я СХОРОНИЛ ОТЦА. ЕГО УБИЛИ И УТОПИЛИ В ОЗЕРЕ.
Он отворачивается к стене. Галия ложится рядом, обнимает его. Отныне она – жена.
17. НАТУРА. ДЕНЬ. ДВОР УНИВЕРСИТЕТА.
Субботник. Горят собранные в кучу прошлогодние листья. Шура и Лиза собирают граблями листья. Вдали показалась фигура Галии. Галия стоит и смотрит, улыбаясь на одногрупники. Она беременна. Девушки бегут к Галие, обступают ее.
Шура
ТЫ ЧЕГО ЗАЯВИЛАСЬ?
Галия
ТАК МНЕ ЖЕ БОЛЬШЕ ДВИГАТЬСЯ НАДО,
ВОСЕМЬ КИЛОМЕТРОВ В ДЕНЬ ПРОХОДИТЬ.
Лиза
СКОРОХОД! Я БЫ НИ ЗА ЧТО!
Галия
У НЕГО РЕПЕТИЦИЯ. Я ПОСТАВИЛА ТЕСТО И УБЕЖАЛА.
Шура (обнимая Галию)
ХОЗЯЮШКА!
Лиза
НЕ БОЛЬНО-ТО БЕГАЙ. В ДРУГИЕ ВРЕМЕНА ЖЕНЩИНУ НА РУКАХ НОСИЛИ.
А ТЫ С КРУГАМИ ПОД ГЛАЗАМИ БРЕВНА СОБРАЛАСЬ ТАСКАТЬ?
Повернула голову в сторону плаката. На плакате Ленин с бревном на субботнике.
Плакат наполовину перекрывает фигура Вэли, который тащит ветки. Девушки засмеялись.
Галия (слишком поспешно)
У МЕНЯ ВСЕ ХОРОШО. ПОКА НЕ ОЧЕНЬ ЗАМЕТНО.
Я ИЗУЧАЮ СЕБЯ ПО САНТИМЕТРУ.
Шура
А ЛИЗА СЕБЯ ПО МИЛЛИМЕТРУ БУДЕТ В МИКРОСКОП.
Лиза
ПОСМОТРИТЕ ДЕВОЧКИ, И ВЭЛИ С УТРА ШЕЮ ПОМЫЛ.
НУ НЕ КРАСАВЧИК ЛИ? ЧТО-ТО В НЕМ ЕСТЬ БУРЖУАЗНОЕ.
Вэли подходит к девушкам с таинственным видом. Берет под руку Галию и уводит ее в сторону.
Вэли
Я МУЧАЮСЬ, ГЛЯДЯ НА ТЕБЯ. РАСПОЛАГАЙ МНОЙ ГАЛИЯ, Я ТВОЙ ДРУГ.
ДА, Я НЕ НАСТОЙЧИВ И ПРОКЛИНАЮ СЕБЯ ЗА ЭТО.
Галия
ДА ЧТО С ТОБОЙ? ТЫ КАКОЙ – ТО НЕ ТАКОЙ… НЕ УЗНАТЬ ТЕБЯ.
Вэли
МНОГО ДУМАЛ. НЕ СПАЛ. ЖДАЛ
Галия
ЗАЧЕМ ЖЕ ТАК МУЧИТЬ СЕБЯ...
Вэли
Я ПОТЕРПЛЮ, И МЫ УЕДЕМ ПОТОМ. ВМЕСТЕ.
ВИЖУ НЕХОРОШО ТЕБЕ. КАК ТЫ НЕ ПОНИМАЕШЬ, ЕСТЬ ВЕЩИ НЕСОПОСТАВИМЫЕ: ОН НЕ ПАРА ТЕБЕ!
Галия
ТО ВЕЩИ (с виду она беззаботна) А У ЛЮДЕЙ...
ЭХ ВЭЛИ, ВЭЛИ, ГЛАВНОГО-ТО ТЫ И НЕ ПРИМЕТИЛ.
Подходит Шура.
Шура
ПОГЛЯДИ ТУДА, ТРУЖЕНИЦА.
Галия поворачивает голову и видит, что у ворот стоит Искэндер, и она бежит к нему. Прислоняется головой к его груди и оглядывает университетский двор. Искэндер с Галией идут по наряженным в честь субботника улицам. Улыбающиеся они заходят к себе домой. Падают на кровать.
Галия
ДАВАЙ ПОМЕЧТАЕМ.
Искэндер
ТЫ ВРАЧ. МИЛЫЙ И СИМПАТИЧНЫЙ ВРАЧ. В ЦЕНТРАЛЬНОЙ КЛИНИКЕ. ТЕБЯ ОБОЖАЮТ, НО (сделав многозначительную паузу) ТЫ СТРОГАЯ И НЕЗАВИСИМАЯ, КАК ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК. ПРОХОДИШЬ ПО КОРИДОРУ – ШЁЛК СТРУИТСЯ.
Галия
ПОДОЖДИ, ПОДОЖДИ (прижимаясь к нему) КТО ЭТО? ЧТО? ВЫ НЕ ЗНАЕТЕ РАЗВЕ. ГЛАВНЫЙ РЕЖИССЕР ИСКЭНДЕР ГАЛЯУ - ОЧЕНЬ ПОРЯДОЧНЫЙ ЧЕЛОВЕК, ПЛАТОЧЕК В КАРМАШКЕ, РАННЯЯ СЕДИНА. ВЕЛИКОЛЕПЕН, ВЕЛИКОЛЕПЕН!
Он
У НАС КУЧА ДЕТЕЙ. МЫ СНИМАЕМ ДАЧУ В КЫЗЫЛ БАЙРАКЕ.
ЦЕЛОЕ ЛЕТО СОЛНЦА. ГРИБНЫЕ ДОЖДИ. НА ВЕРАНДЕ САМОВАР, ГОСТИ ПО СУББОТАМ, ТАЗ ВИШНИ НА СТОЛЕ.
Он и Она рядом.
Она
ТЫ ВСЕГДА УМНЫЙ И КРАСИВЫЙ
Он
А ТЫ ЧТО, ЗОЛУШКА? ДА Я НА РУКАХ БУДУ ТЕБЯ НОСИТЬ. ТОЛЬКО БЫ...
Она
НЕУЖЕЛИ?
Он
НЕ СОМНЕВАЙТЕСЬ СУДАРЫНЯ. ВСЁ В ВАШЕЙ ВЛАСТИ.
Она
ОЙ, НЕ ВСПУГНИ. АНГЕЛЫ ПУГЛИВЫ. СТОРОНЯТСЯ ОБЕЩАЛЬЩИКОВ!
Искэндер внезапно вскакивает с кровати.
Искэндер
А ВОТ ЧТО Я УМЕЮ!
И выходит за дверь, как за кулисы.
Через некоторое время открывается дверь и выходит Искэндер в образе пылкого любовника.
Искандер
ТЫ ЖИВОЙ ЦВЕТОК. УТРЕННИЙ.
ОТ ТЕБЯ ИСХОДИТ ТОНКИЙ ВЛАЖНЫЙ АРОМАТ. Я ДЫШУ ТОБОЙ, МНЕ ТЕПЛО-ТЕПЛО. ТАК ХОРОШО МНЕ БЫЛО КОГДА-ТО ДАВНО: Я ПОДПЛЫВАЛ К ОЗЕРНЫМ ЦВЕТАМ – КУВШИНКАМ, ЛИЛИЯМ. КАКУЮ НЕЖНОСТЬ Я ИСПЫТЫВАЮ К ТЕБЕ, ВЫРАЗИТЬ ЛИ БЕДНЫМИ СЛОВАМИ О МИЛОЕ СОЗДАНИЕ, ГИШКЕМ?! НО МОЖЕТ ЛИ ЗАЩИТИТЬ ЖИВОЙ ЦВЕТОК?!
Он уходит за дверь и тут же появляется в образе подвыпившего человека.
ОТКУДА ВЗЯЛАСЬ ЭТА МОЛОДЕНЬКАЯ ДЕВУШКА?
СЕЙЧАС ПОДАРЮ ЕЙ БУСЫ.
Подходит к ней. Начинает рыться в карманах и делает вид, что достаёт бусы.
ВОТ! ХОЧУ САМ НАДЕТЬ ИХ. А НУ-КА НАКЛОНИ КРАСАВИЦА ГОЛОВКУ.
Галия наклоняет голову. Искэндер пытается надеть, но отшатывается.
Я БОЮСЬ К НЕЙ ПРИКОСНУТЬСЯ.
Он отходит от нее.
ЧТО ЗА ПРЕЛЕСТЬ БАГРЕМ, НА КОГО ПОСМОТРИТ СЧАСТЛИВЫМ СДЕЛАЕТ. ОДАРИТ. А Я НЕДОСТОИН, Я ВОН КАКОЙ ПРОТИВНЫЙ! ЛУЧШЕ УЖ УДАЛЮСЬ.
Галия смотрит на дверь с интересом. Дверь медленно открывается и на пороге стоит Искэндер в образе старика. Галия восторженно хлопает в ладоши.
Искэндер
КХЕ-КХЕ, ДОЧЕНЬКА ГДЕ БЫ МНЕ СОГРЕТЬ СТАРЫЕ КОСТИ. НЕ СКАЖЕШЬ ЛИ МНЕ, КУДА ПОДЕВАЛСЯ МОЙ ДРАНЫЙ СЕРЫЙ МЕШОК.
Он начинает искать мешок постепенно приближаясь к Галие.
НИКАК МНЕ БЕЗ НЕГО НЕЛЬЗЯ. Я ХОЧУ ТЕБЯ СПРЯТАТЬ В НЕГО, ЧТОБЫ НИКТО НЕ ПОСМЕЛ ТЕБЯ СГЛАЗИТЬ.
С этими словами он хватает Галию руками, будто и вправду хочет упрятать ее в мешок. Галия отбивается от него и смеется. Внезапно Искэндер распрямляется и перед изумленной Галиёй стоит Гамлет.
Искэндер
БЫТЬ ИЛЬ НЕ БЫТЬ - ВОТ В ЧЕМ ВОПРОС?
18. ЭКСТЕРЬЕР. ДЕНЬ. У ЗДАНИЯ МЕДИНСТИТУТА.
Галия возле кафедры патанатомии. Она ждет Искэндера. Из двери выбегают ее сокурсницы. Они – зовут с собой. Галия, улыбаясь, отказывается. Последней из здания выходит Айслу - яркая, сексуальная студентка.
Айслу
ЗДРАВСТВУЙ, МИЛОЧКА. Я ХОЧУ С ТОБОЙ ПОГОВОРИТЬ.
Галия озирается в поисках Искэндера и понимая, что он уже не придет, соглашается. Они присаживаются на лавочку.
Галия
ЧЕМ ЭТО ТЫ НАДУШИЛАСЬ?
Айслу
КРАСНАЯ МОСКВА! ОДИН ЗНАКОМЫЙ ПОДАРИЛ!
(притворно беспокоясь) ЧТО, СИЛЬНО ПАХНЕТ?
Галия
НЕ ОЧЕНЬ, ДА НЕ ТЯНИ ЗА РУКАВ.
Мягкий снежный день. Они сидят на скамеечке.
Айслу, шепотом
ОН МЕНЯ ЗВАЛ, ПО СЕКРЕТУ.
Галия, сделав вид, что не понимает
КТО? КУДА?
Айслу
ВОТ ЕЩЁ! КУДА ЗОВУТ. А Я СМЕКНУЛА: ЗА ТОБОЙ УХЛЕСТЫВАЕТ, А МЕНЯ НА ПРИЦЕЛЕ ДЕРЖИТ.
Галия
ОТКУДА ЗНАЕШЬ?
Айслу
НЕ ПЕРВЫЙ ДЕНЬ ЖИВУ. ЗНАЮ. ОН КАК ВЗЯЛ РУКОЙ, КАК ВЫДОХНУЛ, Я И ПОНЯЛА. ОЙ КАК ПОНЯЛА.
Галия (прищурившись)
ПОНЯТЛИВАЯ. ПТИЧЕК ПОСЛУШАЛИ БЫ, А?
Айслу
ТЫ ЧТО ДУРОЧКА? ОНИ ЖЕ С НАСКОКОМ, ХОХОЛКИ ИЗ-ПОД ШАПОК. ОХ И ДУРЕХА.
Галия
ОНА САМАЯ, НЕ ОШИБЛАСЬ. НУ, ДАВАЙ, ДАВАЙ.
Айслу
ТЫ ТОЛЬКО НИКОМУ-НИКОМУ. ОН ЖДАЛ, А Я НЕ ПРИШЛА.
Галия
ИСПУГАЛАСЬ?
Айслу
А КАК ЖЕ!
Галия
ЗАЧЕМ ВСЁ ЭТО МНЕ?
Айслу
ПРЕДУПРЕДИТЬ ХОЧУ, НАДЁЖНЫХ-ТО МАЛО.
Галия
ОПЫТОМ ДЕЛИШЬСЯ?
Айслу
НЕ ЗНАЕШЬ ЕЩЕ, НЕ ПОТЕРЛИ ТЕБЯ, КАК САМОВАР. МЕНЯ МАТЬ ИЗ ДЕРЕВНИ. МЕТЛОЙ ЗАМАХНУЛАСЬ. ПЛАТЬЕ СОЖГЛА. СЕНО В ВОЛОСАХ ОСТАЛОСЬ, Я ЗАБЫЛА. БЕЗ ГОЛОВЫ БЫЛА, БЕЗ ПАМЯТИ, ПОНИМАЛА БЫ ЧЕГО!
Галия
ЗАТО ТЕПЕРЬ ПОНИМАЕШЬ.
Айслу
БРАТ В ВОЗДУХ ВЫСТРЕЛИЛ ИЗ РУЖЬЯ. ПРОГНАЛИ, СУЧКА КРИЧАЛ. И ТОГО ХОТЕЛ ЗАРЕЗАТЬ, БЕЗ УМА БЫЛ. БЕДА.
Галия
БЕДА.
Они сидят вдвоем в опустевшем дворике
Айслу
И В КОГО УРОДИЛАСЬ? СЛАБАЯ Я. НА ЛАСКУ СКЛОНЯЮСЬ. И ТУТ ЧУТЬ НЕ ПОДДАЛАСЬ. Я ПОДУМАЛА: ОПЯТЬ ПОГИБЛА, И ОТСЮДА ПОГОНЯТ.
Айслу заплакала. Галия обняла ее.
Галия
ПОБЕРЕГИСЬ ДЕВОЧКА, СГОРИШЬ
Айслу (плача)
ТЫ МНЕ ПОНАДОБИЛАСЬ, ГОВОРИТ
Галия
НЕТ, ОН ТАК НЕ ГОВОРИТ.
Айслу
ГОВОРИТ ГОВОРИТ. ЕЩЕ КАК ГОВОРИТ. СЛОВА-ТО ПРИПРЯТАННЫЕ. ДЛЯ КАЖДОГО МОМЕНТА СВОИ - А Я СЛУШАТЬ ЛЮБЛЮ.
ПОГЛАДЬ МЕНЯ - И КОНЕЦ МНЕ.
Глаза Галии.
Ее голос
ПРЕДУПРЕДИТЬ МЕНЯ ХОТЕЛА. ПРЕДУПРЕДИТЬ. ЭХ, ВОРОБУШЕК.
Ее губы шепчут последние слова. Галия и Айслу обнявшись.
Айслу
У ТЕБЯ ПОДОЛ ЛЕГКИЙ СКАЗАЛ.
Галия
НЕ НАДО, МОЛЧИ!
19. КОМНАТА В КОММУНАЛКЕ.
Галия ходит по комнате, затем идет на кухню начинает мыть посуду.
Галия
ОН МОЖЕТ ПРЕДАТЬ! ОН, МОЖЕТ ПРЕДАТЬ!
Тарелка выскальзывает из ее рук и разбивается. У ног ее лежат осколки разбитой тарелки. Галия начинает их убирать, затем идет в комнату, подходит к тумбочке и достает оттуда тетрадь, подходит к столу, садится и раскрывает ее. Руки Галии раскрывают тетрадку.
Она начинает писать - УТРО И ПОЛДЕНЬ ЛЮБВИ КОНЧИЛИСЬ. ПОДКРАЛИСЬ СУМЕРКИ.
Сирень в палисаднике, покрытая золотистыми жуками - пожирателями. Галия трясет ветви, и жуки сыплются дождем. Галия поднимает голову - сирень кипит. Галия поднимает голову. В комнате горит свет. Уже ночь. Рядом стоит Искэндер. Галия смотрит на него, затем вспомнив прикрывает тетрадь. Затем видит, что в тетради написано еще что-то
Надпись:
РАЗГАДАЙ МОЙ ХАРАКТЕР, ЛЮБИ МЕНЯ, БУДЬ ВНИМАТЕЛЬНА К МОИМ ЖЕЛАНИЯМ, ПОМОГАЙ МНЕ В РАБОТЕ.
Искэндер обнимает Галлию, и они некоторое время так сидят молча. Внезапно Галия хватается руками за живот:
Галия
ОЙ, ОН ЗАШЕВЕЛИЛСЯ, БУДТО ГОВОРИТ "НЕ ССОРЬТЕСЬ, Я УЖЕ ЗДЕСЬ".
Лицо Галии на подушке. Она рожает. На неё сурово смотрит портрет Сталина.
РОДЫ ГАЛИИ. ПОЯВЛЕНИЕ НА СВЕТ МАЛЕНЬКОГО КРИЧАЩЕГО РЕБЕНКА НА РУКАХ У АКУШЕРА.
20. ИНТЕРЬЕР. ДЕНЬ.
Аудитория мединститута, заполненная студентами. Одеты все по-разному. Некоторые в белых халатах. Распахивается дверь и в аудиторию вбегает Шура.
Шура
РЕБЯТА! ГАЛИЯ РОДИЛА! ДЕВОЧКУ!
На миг все студенты замолчали.
Лиза
УРА, НАШЕЙ ГАЛИЮШЕЧКЕ!
Обнимает соседа и целует в щеку. Все начинают кричать вместе с Лизой, не замечая вошедшего преподавателя.
Преподаватель
ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ?
Лиза
НАША ГАЛИЯ РОДИЛА! МОЖНО НАМ ОТПРОСИТЬСЯ С ЛЕКЦИИ?
Преподаватель, подошел к кафедре, положил на стол свою папку с бумагами и обвел глазами притихшую аудиторию.
Преподаватель
ВАМ ДОЛЖНО БЫТЬ ИЗВЕСТНО ТОВАРИЩИ СТУДЕНТЫ - МЕДИКИ, ЧТО НАВЕЩАТЬ РОЖЕНИЦ СРАЗУ ПОСЛЕ РОДОВ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО.
У КОГО-НИБУДЬ ЕЩЕ ЕСТЬ ВОПРОСЫ ПО АКУШЕРСТВУ? НЕТ?
ТОГДА ПРИСТУПИМ К ЛЕКЦИИ.
21. ЭКСТЕРЬЕР. УТРО. КЛИНИКА.
Большая толпа собравшихся юношей и девушек у дверей клиники им. Груздева. Некоторые с цветами. Среди них подруги Галии, друзья Искэндера по театру, Вэли. Искэндер нетерпеливо - переминается, вглядываясь в дверной проем.
Внезапно дверь открылась и вместе с больничной сестрой со свертком вышла Галия. Искэндер начал прорываться вперёд.
Сестра
ГДЕ У НАС ОТЕЦ?
И почему-то посмотрела на Вэли. Обескураженное лицо Вэли. Тут же Искэндер предстал перед сестрой и взял сверток с ребенком на руки. Вся толпа ринулась дарить цветы Галие и сестре. Искэндер поднял на вытянутых руках ребенка и декламирует Шекспира.
Искэндер
ТЫ БУДЕШЬ ЖИТЬ НА СВЕТЕ ДЕСЯТЬ РАЗ, ДЕСЯТИКРАТНО В ДЕТЯХ ПОВТОРЕННЫЙ, И ВПРАВЕ БУДЕШЬ В СВОЙ ПОСЛЕДНИЙ ЧАС ТОРЖЕСТВОВАТЬ НАД СМЕРТЬЮ ПОКОРЕННОЙ.
Галия смотрит на него счастливыми глазами. Все присутствующие захлопали. Искэндер подходит с ребенком на руках к Галие и обращается к присутствующим:
Искандер
А ТЕПЕРЬ ПРИГЛАШАЮ ВСЕХ К НАМ.
И вся процессия начала садиться в автобус, который Искэндер вызвал из театра. Улыбающаяся Галия в кабине автобуса с ребенком на руках.
22. ИНТЕРЬЕР. КОММУНАЛКА.
Комната с развешенными пеленками. Галия стирает бельё в тазу. Уже вечер. Заходит Искэндер. Он заметно пьян. Он шумно ходит по комнате. Искэндер садится за стол, достаёт листки пьесы из кармана пиджака и углубляется в чтение. Галия украдкой смотрит на него затем реагирует на плач своей дочери - Кадрии. Она идет через комнату к её кроватке и начинает успокаивать. Искэндер некоторое время продолжает читать, затем бросает листки на стол.
Искэндер
Я НЕ МОГУ РАБОТАТЬ. ПОЧЕМУ ОНА ПЛАЧЕТ? МИР ЗАВЕШЕН ПЕЛЕНКАМИ. У МЕНЯ В УШАХ НЕ СМОЛКАЕТ ЕЁ ПЛАЧ.
Он встаёт и начинает ходить по комнате. Спотыкается о таз с водой.
Искэндер
Я ПУТАЮ СЛОВА НА СЦЕНЕ ГНАТЬ МЕНЯ НАДО ИЗ ТЕАТРА.
ОФЕЛИЯ, ДЕЗДЕМОНА ДЖУЛЬЕТТА.
Галия оборачивается и смотрит на него.
Искэндер
ГДЕ ЖЕ Я МОГУ РАЗУЧИВАТЬ, ГОТОВИТЬ РОЛИ НА КРЫШЕ?
Искэндер стаскивает простыню с верёвки и набрасывает на себя, как тогу
ЧЕРТОВЩИНА КАКАЯ-ТО. ТЫ СКАЖЕШЬ, ЧТО Я ОТСТАЛЫЙ ЧЕЛОВЕК, ГУЛЯКА? САМА ЖЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО ЭТО НЕ ТАК. Я - РТУТЬ! НЕ СОБЕРЁШЬ НА ЛАДОНЬ. ХА! МОНОЛОГ ГАМЛЕТА, ПРОКОЛОТОГО ОТРАВЛЕННОЙ ШПАГОЙ.
Искэндер устало садится.
МОЯ ЖИЗНЬ ОТРАВЛЕНА, Я ПОСРАМЛЁН.
Он оборачивается к Галие.
ВСПОМНИ, О ЧЁМ МЕЧТАЛИ? ВРЕМЯ СО ВСЕХ СТОРОН ЖМЁТ. БОЛЬНО.
Он опускает голову.
Я ХОТЕЛ РАСТИ. КТО ПОДРЕЗАЛ МОЁ ЖЕЛАНИЕ, ЗАДУШИЛ СТРАСТЬ, ЯРОСТЬ? БЫТ? ВРЯД ЛИ - ОТ НЕГО Я МОГ СКРЫТЬСЯ.
Галия, отодвинувшись от кроватки
И СКРЫЛСЯ.
Искэндэр
ТЫ ВИНОВАТА? НИКОГДА! Я ПОРАЖАЮСЬ ТВОЕЙ ЦЕЛЬНОСТИ, УПОРСТВУ. НО ЧТО ДЕЛАТЬ МНЕ? ПРОЗЯБАТЬ? НЕ-ЕЕ-ЕТ УЖ! Я ГЛЯЖУ НА СТАРЫХ АКТЁРОВ И ВИЖУ, ЧТО ИМ НЕ ХВАТАЕТ. ДО СЦЕНЫ ЕЩЁ ЕСТЬ КУЛИСЫ. НУ НЕ СОВСЕМ. РАБОЧИЕ КАБИНЕТЫ, СТУДИИ. ТАМ ПОЛУЧАЮТ НЕОБХОДИМОЕ, КАК В АНАТОМИЧКЕ, ГДЕ ТЫ ПРОПАДАЛА ЧАСАМИ. ОТ ТЕБЯ ИДЕТ ЧИСТЫЙ ЗАПАХ, А АКТЁРКИ ПАХНУТ ЧУЖОЙ ОДЕЖДОЙ - С ДРУГОГО ПЛЕЧА. МЕНЯ ПРЕСЛЕДУЕТ ЭТОТ ЗАПАХ. Я НЕ МОГУ ПРИВЫКНУТЬ, А – НАДО. ОТ ТЕБЯ ПАХНЕТ ОЗЕРОМ, КУВШИНКАМИ. В ДЕРЕВНЕ ОБХОДЯТСЯ БЕЗ СЦЕНЫ. КАК БЫ Я ИГРАЛ ТАМ! ПУСТЬ И ПРИ КЕРОСИНОВЫХ ЛАМПАХ. НО ВЕДЬ ЗАДОХНУСЬ! ТЫ ВЕЗДЕ НУЖНА, ГДЕ БОЛЬНО. ПОНИМАЕШЬ! И ЗДЕСЬ И ТАМ. А Я БОЮСЬ, НЕ ДОТЯНУ ДО БЕРЕГА. ПЛЫВУ, А БЕРЕГ УХОДИТ ОТ МЕНЯ. В ТЕАТРЕ ПРИТИХЛИ, КАК МЫШИ В ОЖИДАНИИ КОТА. КАЖДАЯ РЕПЛИКА ПОД ВОПРОСОМ, ШЕПОТКИ-ШЕПОТОЧКИ. ПОВСЮДУ УХО. КТО ЖЕ ЗНАЛ, ЧТО ТАК СЛОЖИТСЯ, ГАЛИЯ. ПОСМОТРИ НА ЭТИ ФЛАГИ, С УМА МОЖНО СОЙТИ! ПЕЛЁНОЧНЫЙ СЪЕЗД ГОСУДАРСТВ. ЕСЛИ Я УЕДУ, ТЫ ПРОПАДЁШЬ, СГИНЕТЕ ВЫ БЕЗ МЕНЯ.
Галия
НЕ СГИНЕМ
Искэндер поворачивает голову и смотрит на Галию
КАК?
Галия
НЕ ПРОПАДУ, НЕ ПРОПАДЁМ.
Искэндер растерянно смотрит на неё
ДА ТЫ ЧТО?
Галия
ТЫ ЧЬЯ-ТО ТЕНЬ. НА НЕЁ НЕ ОПЕРЕТЬСЯ. НЕ ПОДДЕРЖИТ, ДАЖЕ ЕСЛИ НАЧНЁШЬ ПАДАТЬ. НЕ ПРОПАДУ!
Галия взволнованно дышит, вся напряглась.
Искэндер кричит
ТЕБЕ ЛИ НЕСЧАСТНОЙ ТАТАРКЕ ВОСПИТЫВАТЬ ОФЕЛИЙ!
23. ИНТЕРЬЕР. КОММУНАЛКА. УТРО.
Галия встаёт с постели. Искэндер ещё спит. Она собирается на работу. Одевает Кадрию. Кормит её. Вместе с дочерью Галия заходит к соседке и Галия оставляет Кадрию у неё. Галия заходит в подъезд и поднимается на второй этаж. Подходит к двери и звонит. Дверь открывает пожилой человек. На плечах у него плед.
Галия
ЗДРАВСТВУЙТЕ, ЭТО ВАМ НЕОБХОДИМЫ УКОЛЫ?
Старик
ДА, ЗАХОДИТЕ. ВАС ГАЛИЯ ЗОВУТ?
Они проходят в комнату. Галия оглядывается вокруг. Стены заставлены стеллажами с книгами. Старик опускается в кресло.
Старик
ПРИСАЖИВАЙТЕСЬ.
Галия садится на предложенный рядом стул и начинает доставать из своего чемоданчика необходимые инструменты. Старик с интересом смотрит на Галию, как она вскрывает ампулу и делает ему укол.
Старик (дождавшись окончания процедуры)
ПОСИДИТЕ ЕЩЁ НЕМНОГО СО МНОЙ КОЛЛЕГА.
Галия
У МЕНЯ ДОЧЬ НА ЧУЖИХ РУКАХ.
Старик
НЕ ПОТЕРЯЕТСЯ, НЕ УСПЕЕТ. МНЕ О ВАС РАССКАЗЫВАЛИ. ОТХЛЕСТАЛА ВАС ЖИЗНЬ.
Галия закрывает лицо ладонями. Старик гладит её по голове.
Старик
А ВЫ ПОЕЗЖАЙТЕ-КА В ДЕРЕВНЮ, И НЕ РАЗДУМЫВАЙТЕ. НЕПРОСТЫЕ ВРЕМЕНА НАСТАЮТ, И МОЖЕТ БЫТЬ ВАШЕ СПАСЕНЬЕ ТАМ?
Галия
НО...
Старик
И НЕ ГОВОРИТЕ НИКОМУ, ЧТО ВЫ МЕНЯ НАВЕЩАЛИ.
Галия вышла из подъезда и остановилась, будто бы не зная, куда ей идти. Вокруг был чужой ей город.
24. ЭКСТЕРЬЕР. УТРО.
Галия с Кадриёй стоят на палубе пароходика. Галия всматривается в провожающих на берегу, ища знакомое лицо. Пароход отошел от причала, увозя Галию с дочерью в волжскую даль. Холмы. Вдали деревня. Галия вылезает из кабины грузовика, принимает Кадрию. Галия осматривает окрестности.
25. ИНТЕРЬЕР. АМБУЛАТОРИЯ. УТРО.
Деревянное строение, в котором находится амбулатория. Внутри Галия наводит порядок. Разбирает вещи, застилает топчан, укладывает дочь. В помещении ещё грязно и сумрачно. Галия смотрит на грязное окно, берёт тряпку и начинает его протирать. Кадрия спит на топчане. Утро. Здание амбулатории. Галия с Кадриёй выходят на улицу. Улица в деревне. Проезжает телега с колхозницами. Они здороваются. Галия отвечает им.
Проходят две женщины. Одна из них подходит к Галие.
Женщина
ЗДРАВСТВУЙТЕ. ЗНАЧИТ, ЛЕЧИТЬ НАС БУДЕТЕ? У НАС ТУТ И ТАТАРИН, И МОРДВИН, И РУССКИЙ В ПРИСЛОНКУ ЖИВУТ. И ТЕБЕ МЕСТО ОСТАВЛЕНО, УГРЕТОЕ. МУЖИКА ПРИШЛЮ СВОЕГО, ПОМОЖЕТ ЧТО ПРИКОЛОТИТЬ, ПОДПРАВИТЬ.
Подходят и обступают другие колхозники.
Колхозник
ФЕЛШЕР БЫЛ У НАС ХВАТ. ЧТО У ТЕБЯ БОЛИТ, ТЁТКА? ГОЛОВА, МИЛОК. ВОТ РЕЦЕПТ, БЕГИ В АПТЕКУ ГЛОТАЙ ТРИ РАЗА. - А У ТЕБЯ? – НОГИ. ДА И ЖИВОТ. – ВОЗЬМЁШЬ МАЗЬ, ТРИ НОГИ. НЕ БОГАДЕЛЬНЯ
Другая женщина
ТЫ УЖ НАС НЕ ПОКИДАЙ. ВСЕМ МИРОМ ПОМОЖЕМ.
26. ЭКСТЕРЬЕР. У АМБУЛАТОРИИ.
Вдали показался человек со стеклом. Он заходит в калитку, прислоняет стекло к сараю. Закуривает. Он улыбается, снимает фуражку и вытирает ей лоб. Осень. Лошади пасутся на холмах. Кобылицы и жеребята. Кадрия ходит вдоль забора, постукивая прутиком. В палисаднике золотисто от листьев клёна. Стоит прозрачный, ясный день. Горят гроздья рябины. Листья жёлтые и красные стоят в кувшине на столе. Галия за столом что-то пишет. Написав, Она порвала бумажку и бросила на стол. Клочки бумаги шевелит ветер из открытого окна. За окном появляется головка Кадрии.
Галия, глядя на дочь
ТЕБЕ СКУЧНО, НАВЕРНОЕ?
Некоторое время они смотрят друг на друга. Затем Кадрия убегает от окна. Кадрия вбегает в дом и тычется в колени матери.
Галия
УХ, КАКАЯ ТЫ ХОЛОДНЕНЬКАЯ, СВЕЖАЯ. И ЩЁЧКИ.
Целует дочку в щёчки.
Кадрия
ТАМ ЖИВУТ ЛИСТЬЯ, ИХ МНОГО-МНОГО.
Через окно видно, как прискакал парень на лошади. Он машет Кадрие рукой из-за забора. Кадрия подбегает к нему. Он наклоняется и даёт ей яблоки, а затем скачет дальше. Поднятые ветром, выпархивают со стола клочки бумаги. Галия месит тесто. На блюде лежат яблоки. Кадрия старательно вырезает из газет что-то ножницами.
Галия
СДЕЛАЕМ ПИРОГ С КАЛИНОЙ. СОБЕРЁМ В САДУ. ОХ И ВКУСНЕНЬКО БУДЕТ. С ГОРЧИНКОЙ. СТО ЛЕТ НЕ ЕЛА ПИРОГОВ С КАЛИНОЙ. И НА ЗИМУ ЕЁ ЗАПАСЁМ. Я МОГЛА КАЛИНЫ ЦЕЛЫЙ ТАЗ СЪЕСТЬ.
Кадрия
КОГДА?
Галия
Я ТОЖЕ БЫЛА МАЛЕНЬКОЙ. ВОТ ТОГДА.
Кадрия встаёт и подходит к матери, неся в руках свой коллаж. Протягивает подарок. Коллаж состоит из вырезанных портретов Сталина.
Галия, взяв подарок
СПАСИБО ДОЧЕНЬКА. А ГДЕ ЖЕ ДЕДУШКА ЛЕНИН?
Кадрия растерянно
ТАМ ЕГО НЕТУ.
Галия улыбаясь
ПОЙДЁМ СОБИРАТЬ КАЛИНУ
Красные грозди калины. Мать и дочь с блюдом перед калиной. Кажется, что они только одни во всём мире.
27.ИНТЕРЬЕР. АМБУЛАТОРИЯ. ВЕЧЕР.
Везде чистота. На стене список деревень. Цветы в банке. Тишина. Галия за столом читает книгу. Дверь открывается. На пороге плачущая девушка. За ней темнота. Она медленно заходит. Галия встаёт из-за стола, подходит к девушке и провожает её к столу. Та садится.
Девушка
АПА, АПА, Я ЕГО ОБНИМАЮ, А ОН НЕ ДЫШИТ. В СЕНЕ МЫ.
Галия
ГДЕ?
Девушка
ТУТ НЕДАЛЕКО. Я СЕРДЦЕ ПОСЛУШАЛА. НЕ БЬЁТСЯ.
Голоса за окном
ЛОШАДЬ ГОТОВЬТЕ. С ФОНАРЯМИ! ЖИВО! ОХ, МАТУШКИ!
Галия метнулась к двери, раскрыла её. В темноте огни. Переполох. К амбулатории подходит группа людей:
ВЫ ВРАЧ?
Галия
ДА.
Она отступает обратно в комнату. В комнату заходят четверо мужчин. Они снимают шапки. Один из них НКВДэшик. НКВДэшник подходит к девушке, поднимает её за локоть и идет вместе с ней к двери.
НКВДэшник (обращаясь в Галие)
ПОЕДЕТЕ С НАМИ. ЗАСВИДЕТЕЛЬСТВУЕТЕ ФАКТ СМЕРТИ.
Галия заходит после этого происшествия обратно в амбулаторию, садится на стул и произносит:
ЯВИТСЯ И ПРИЗОВЁТ. ЯВИТСЯ И ПРИЗОВЁТ. УЖАС КАКОЙ-ТО. ГДЕ НАСТИГНЕТ, НЕ ЗНАЕШЬ. НА СЕНЕ…
28. ЭКСТЕРЬЕР. У АМБУЛАТОРИИ. ДЕНЬ.
Галия развешивает бельё за амбулаторией. За спиной кто-то закашлялся. Она оборачивается и видит мужика с большой корзиной, закрытой тряпкой. Он ставит корзину на землю. Осторожно отодвигает тряпку и достаёт оттуда кролика. Галия всплёскивает руками.
Галия
ДА КУДА ЖЕ МНЕ ЕГО ДЕВАТЬ?
Мужик смущённо улыбаясь
А ДОЧКА? ПУСТЬ ТРАВУ СОБИРАЕТ. ЛЮБУЕТСЯ. ТЕПЛО ПОКА. А К СНЕГУ ЧЕГО-НИБУДЬ ПРИДУМАЕМ. ОНИ СКОРО ПЛОДЯТСЯ.
Галия
СПАСИБО ВАМ БОЛЬШОЕ.
Кролик в руке мужика начал брыкаться. Мужик строго на него посмотрел
Мужик
Я ДОЧКУ ОБУЧУ, КАК ЗА НИМИ ГЛЯДЕТЬ.
29. ИНТЕРЬЕР. АМБУЛАТОРИЯ. ДЕНЬ.
Галия ведёт приём больных. Мать с мальчиком сидят на кушетке. Мальчик возбуждён. Ему лет шесть. Движения нервные, хаотичные. Галия за столом. Перед ней бумаги:
Галия
ДАВНО БОЛЕН?
Мать
ВЧЕРА ЕЩЁ БЫЛ ЗДОРОВ, А СЕГОДНЯ НАЧАЛОСЬ.
Галия дописывает историю болезни. Встаёт. Подходит к мальчику. Осматривает его. Галия идет к шкафчику, достаёт таблетки, наливает воды и даёт мальчику выпить. Затем заворачивает его в мокрую простыню и укладывает на кушетку. Мать присаживается к столу рядом с Галиёй. Несколько секунд они молча сидят.
Мать
ТАК ОН, ПОДИ, БЕЛЕНЫ ОБЪЕЛСЯ! НА ОГОРОДЕ Я ЗАМЕТИЛА. ПРИТИХ.
Обе женщины оборачиваются на голос Кадрии
Кадрия
ОН СПИТ. ОБНЯЛ МОЕГО МИШКУ И ЗАСНУЛ.
Спящий на кушетке мальчик с игрушечным мишкой Ночная деревня. Силуэты домов. Галия сидит на крыльце амбулатории. Деревня. Сумерки. Солнце уже село. Галия сидит на крыльце и своего дома и время от времени смотрит на звезды.
Голос из–за кадра
ЗДРАВСТВУЙ ДОКТОР. СКУЧАЕШЬ?
Галия, оборачиваясь
ЗДРАВСТВУЙТЕ.
Лунный свет озаряет лицо мужчины средних лет с гармонью на плечах.
Гармонист
ДАЙ–КА Я ДЛЯ ТЕБЯ СЫГРАЮ.
Гармонист, собрался, было сыграть. Но потом отодвинул чуть в сторону свой инструмент.
Гармонист
ПЛОХО НЕ ДУМАЙ. УТРОМ РЫБУ ПРИВЕЗУ, ВРЕМЯ К САБАНТУЮ. ГЛЯДЕТЬ ВСЕ НАДО, И СЕРДЦЕ ОТОЙДЕТ. НА ПРАЗДНИК ПОЕДУ, К РОДНЕ, ЖЕНУ ВОЗЬМУ, ДЕТЕЙ. СОБЬЮ ВСЕХ В СТАЮ.
Галия
ХОРОШО, КОГДА МНОГО ХОРОШИХ ЛЮДЕЙ.
Гармонист
ПОЕДЕМ С НАМИ, АПА. МЫ ТЕБЯ ПОБЕРЕЖЕМ СО ВСЕХ СТОРОН. КРЫЛЬЕВ – ТО МНОГО. ВОТ ДОЧЕРИ ПЕРЕДАЙ.
Гармонист протягивает руку, в которой находятся две куклы, вырезанных из дерева. Руки Галии берут эти куклы.
Галия, рассматривая куклы
Я ИСПУГАЛАСЬ ВО СНЕ.
Гармонист
ТЫ ПУГАЙСЯ, КОГДА БЕЗ СНА. А ВО СНЕ МОЖНО, ОЧИЩАЕШЬСЯ, ЗНАЧИТ. ДООЛГИЕ НЫНЧЕ НОЧИ. ОХ, И ДОЛГИЕ ДА ТЯГУЧИЕ.
И гармонист затянул грустную мелодию на своей гармони и пошел дальше. Галия проводила, его взглядом и улыбнулась.
30. ЭКСТЕРЬЕР. У АМБУЛАТОРИИ. ДЕНЬ.
Чистое голубое небо, только где–то далеко у горизонта собираются темные тучи. Надвигается гроза. Пустынная деревенская улица Листва на деревьях вскипает от ветра. Хлопает от ветра незапертая калитка. Галия ищет дочь во дворе. Галия выбегает со своего двора и подбегает к соседнему двору, открывает калитку, подбегает к дому и стучит в окно и спрашивает хозяйку и ее малолетнего сына
ВЫ МОЮ КАДРИЮ НЕ ВИДЕЛИ?
Те в ответ пожимают плечами
ОНА ЧТО, ПРОПАЛА?
Галлия
Я ЕЕ НИГДЕ НЕ МОГУ НАЙТИ!
И убегает от них к другому двору. Сын этой женщины выбегает из дома, чтобы последовать за ней, но мать, высунувшись из окна, останавливает его.
КУДА. СЕЙЧАС ЖЕ ДОЖДЬ БУДЕТ, ПРОМОКНЕШЬ. А НУ МАРШ ДОМОЙ!
Мальчик останавливается и идет домой.
31. ИНТЕРЬЕР. САРАЙ.
Кадрия сидит в дальнем углу сарая, прямо за тележкой с большими колесами и мешками соломы на ней, отчего ее не было видно. Расставляет деревянных кукол.
Кадрия
СЕЙЧАС МЫ ОЛАДУШКИ ИСПЕЧЕМ. ТЫ ЖЕ ГОЛОДНЫЙ ПАПА. МОЙ РУКИ И К СТОЛУ. ВОТ ТЕБЕ ТАПОЧКИ. МАМА ПОМЫЛА ПОЛ. Я ЕЙ ПОМОГАЛА. ДАВАЙ Я ТЕБЕ ПОЛЬЮ ИЗ КОВШИКА. ОЙ, СКОЛЬКО У ТЕБЯ РОДИНОК! Я ПОСИЖУ С ТОБОЙ РЯДОМ, ТЫ ЕШЬ, ЕШЬ.
Галия бежит по деревенской улице. Дождь хлещет во всю. Бегущие ноги Галии, разбрызгивают воду из луж и канав. Руки Кадрии подносят к куклам белого кролика:
ТЕПЕРЬ ТЫ С НАМИ БУДЕШЬ ЖИТЬ ДОМА.
Кадрия
МОИ КРОЛИКИ ТЕБЯ ПОЛЮБЯТ. ПОГЛЯДИ, КАКАЯ У НИХ ШЕРСТКА. ГДЕ БЫЛ ТАК ДОЛГО? ВО СНЕ ТЫ БЫЛ НЕ ТАКОЙ. СЕРДИТЫЙ. КАМЕНЬ ПОДНИМЕШЬ И БРОСИШЬ. ЧУТЬ МЕНЯ НЕ УДАРИЛ. Я ПРОСНУЛАСЬ, А МАМА У ОКНА. НЕ СПИТСЯ ЕЙ. СИДИТ… КАМЕНЬ КАТИЛСЯ С ГОРЫ.
Голос Кадрии
КАТИЛСЯ – И БУХ В ВОДУ!
Дверь в сарай стремительно открывается и там появляется Галия, и бежит к дочери. Галия подбегает к дочери, обнимает ее крепко, целует, Кадрия прижимается к матери, и они обе валятся на постель из сена и так лежат. За дверью стена дождя.
32. НАТУРА. ЛЕТО.
Телега. На телеге возница и Галлия Возница повернулся к Галие, подмигнул ей, и щелкнул в воздухе плеткой. Ржание лошади, высоко вскинувшей голову. Копыта лошадей. Телега покатила еще быстрей. Деревенский дом, к которому подъезжает телега. Галия выпрыгивает из телеги и идет к двери, у которой ее уже ждет старуха.
Галия
ГДЕ БОЛЬНАЯ?
Они заходят в дом в дом. Проходят в комнату.
Старуха
ВОТ ОНА.
33. ИНТЕРЬЕР. ИЗБА СТАРУХИ.
В небольшой комнате, на печи, едва видневшейся из–за тулупов, лежит больная. Галия быстрым движением скидывает тулуп, который поспешно подхватывает старуха и идет к больной. Положив ладонь на лоб больной, она поворачивается к старухе и вошедшему следом возничему.
Галия
Я ДОЛЖНА ОСМОТРЕТЬ БОЛЬНУЮ. ВСЕМ ВЫЙТИ. ОТКРОЙТЕ ФОРТОЧКИ. В СОСЕДНЕЙ КОМНАТЕ ДАЖЕ ОКНО. НУЖЕН СВЕЖИЙ ВОЗДУХ.
Старуха суетливо забегала о комнате, кое-что поправляя из обстановки и открыла наконец форточки, грозя народу, видневшемуся в окне. Галия следит за старухой. Старуха бросила умоляющий взгляд на Галию, судорожно сцепив руки перед собой
Старуха
НИЧЕГО, НИЧЕГО, ОНА ЖИВУЧАЯ, НЕ ТРЕВОЖЬ ТЫ ЕЕ, ОНА И ТАК ПОПРАВИТСЯ. ХАЙВАН!
Галия смотрит на грязное оконце. Лица людей в оконце.
Старуха, грозя в сторону окон
ВОН ИДИТЕ ОТСЮДА!
Галия поворачивается к больной и откидывает тулупы. Больная. Галия видит кровь в низу живота.
Старуха
НЕ ПОГУБИ, НЕ ВЫДАВАЙ!
Галия (поворачиваясь к ней)
ЗАМОЛЧИ! НЕ ВИДИШЬ, ЧТО НАТВОРИЛИ. ПОТЕРЯ КРОВИ! ЖАР! ТАЗ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ, БЫСТРО.
Старуха, замерла, а потом бросилась вон из комнаты.
Голос Галии
ПЕЧЬ–ТО ЗАЧЕМ НАТОПИЛИ, ОНА ЖЕ ПОД ТУЛУПАМИ?
Галия повернулась к больной и приступила к осмотру.
Галия
НУ ЧТО ЖЕ ТЫ ТАК, А?
Тут появилась старуха с тазом горячей воды, и поставила его с рядом с кроватью.
Галия (продолжая лечить больную)
РОЖЕНИЦЕ НЕОБХОДИМ ПОКОЙ. ПОЛНЫЙ. ДА УБЕРИТЕ ВЫ ВСЕ ЭТИ ТУЛУПЫ. И ЧТОБ СЮДА НИКТО НЕ ВХОДИЛ.
Старуха с той же суетливостью подхватила тулупы и побежала из комнаты, но на пороге она остановилась.
Голос Галии
ПОШЛИ В СЕЛЬСОВЕТ.
Старуха повернулась к двери.
Галия
ЗАЧЕМ ТАК НЕНАВИСТНО СМОТРИШЬ. ЕЙ ПОГИБЕЛИ ХОЧЕШЬ?
НЕ ДАМ! НЕГОДЯЕВ ВЫРЫВАЮТ ИЗ СЕРДЦА С КОРНЕМ, А ДЕТЕЙ ЛАСКАЮТ.
Галия и больная.
Галия
ПОЗОР НЕ ДЛЯ ОБИЖЕННОЙ, ДУРЬЯ ТВОЯ ГОЛОВА. ЕЩЕ НАРОЖАЕШЬСЯ, А ТЕПЕРЬ СПИ СПОКОЙНО, СКОЛЬКО МОЖЕШЬ.
Галия встает и идет к старухе, которая все еще стоит в дверях
Галия
И НЕ МЕШАТЬ ЕЙ!
И они вместе со старухой выходят из комнаты, плотно закрыв за собой дверь.
34. НАТУРА. ЗИМА. ДЕНЬ.
На снежной дороге в холодный зимний день движутся сани, запряженные одной лошадью. На санях сидят два пассажира. Это Галия и раскрасневшаяся Кадрия. Галия обнимает дочь. Кадрия смеется и смотрит по сторонам. Мерно бегущая лошадь, мимо стремительно проносятся снежные сугробы.
35. ИНТЕРЬЕР. КАБИНЕТ ДИРЕКТОРА КОЛХОЗА.
Дверь стремительно открывается, и в кабинет входят в зимней одежде Галия и Кадрия. За столом сидит директор колхоза Галиуллин. Неприятный толстый человек с усиками. На столе разложена колбаса, яйца, в тарелке дымиться картошка. Галиуллин помешивает чай в стакане. Он прекращает мешать чай и вопросительно смотрит перед собой. Галия и Кадрия стремительно проходят к столу и садятся на стулья. Пауза. Кадрия с завистью смотрит на колбасу.
Галиуллин
ДЕНЕГ НА РЕМОНТ АПТЕКИ НЕТ. НАСЧЕТ КВАРТИРЫ ИЗВОЛИТЕ НЕРВНИЧАТЬ?
Галия (приобняв дочь)
У МЕНЯ ДОЧЬ, ПРИХОДЯТ БОЛЬНЫЕ. ПОСТЕЛЬ ЕЕ В АМБУЛАТОРИИ. ТАМ ЗАРАЗА ВСЯКАЯ. ПОЙМИТЕ, МЕНЯ ОСТАНОВИТЬ НЕВОЗМОЖНО, ЕСЛИ СТРАДАЕТ ДИТЯ.
Галиуллин (сладострастно улыбнувшись)
ГДЕ ПРИКАЖЕТЕ ВЗЯТЬ, ЕСЛИ НЕТ КВАРТИРЫ. ВЕДЬ НЕ ПОЕДЕТЕ КО МНЕ ЖИТЬ? ХОТЯ КОЕ-ЧТО МОЖНО ПРИДУМАТЬ. ЕСЛИ БУДЕТЕ СГОВОРЧИВЕЙ.
Лицо Галии тут же залилось красной краской, и она стремительно встала. Галиуллин с хрустом откусил кусок колбасы, бесцеремонно разглядывая посетителей. Галия встала, взяла за руку дочь, они пошли к выходу и с шумом захлопнули за собой дверь. На пороге сталкивается с водителем председателя колхоза Ибраем. Он придирчиво провожает ее взглядом.
35. НАТУРА. ЗИМА. ДЕНЬ.
На снежной дороге в холодный зимний день движется лошадь, запряженная в сани. Галия держит поводья, Кадрия, дремлет, уткнувшись лицом в плечо матери. Галия понукает лошадь, и она начинает бежать быстрее. Они въезжают в районный центр и едут по его улицам. Сани подъезжают к неприметному зданию райкома. Галлия с дочерью вылезают из саней и заходят в здание.
36. ИНТЕРЬЕР. КАБИНЕТ СЕКРЕТАРЯ РАЙКОМА.
Табличка на двери: «Секретарь райкома». Секретарь райисполкома сидит за столом и что–то пишет. В кабинет стремительно вошла Галия с дочкой, приблизилась к столу и наклонилась над ним.
Галия
Я УЕЗЖАЮ В КАЗАНЬ! Я ОКОНЧИЛА УНИВЕРСИТЕТ НЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ БЕЗДЕЛЬНИЧАТЬ И ОБИВАТЬ ЧУЖИЕ ПОРОГИ.
Секретарь с интересом смотрит на нее
Секретарь райкома
САДИТЕСЬ, ПОЖАЛУЙСТА.
Голос Галии
А ВАМ ОКАЗЫВАЕТСЯ СПЕЦИАЛИСТЫ НЕ НУЖНЫ.
Галия
ТОЛЬКО ВОТ НЕ ПОЙМУ, ЗАЧЕМ ТАКИХ БЕЗДАРНЫХ ЛЮДЕЙ, КАК ГАЛИУЛЛИН, ДЕРЖАТЬ НА РАБОТЕ? ЛЮДИ ЕГО МАЛО ИНТЕРЕСУЮТ. ИЗВИНИТЕ ЗА РЕЗКОСТЬ.
Секретарь райкома (несколько обескуражено)
ДА ПРИСЯДЬТЕ ВЫ, ПОЖАЛУЙСТА. Я ЗДЕСЬ ЧЕЛОВЕК НОВЫЙ И, ЕСЛИ НЕ ОШИБАЮСЬ, МЫ ЕЩЕ НЕ ЗНАКОМЫ. ОЧЕНЬ ХОРОШО, ЧТО ЗАШЛИ. МНЕ УЖЕ ДОВЕЛОСЬ СЛЫШАТЬ О ВАС И СЛЫШАТЬ ТОЛЬКО ДОБРЫЕ СЛОВА. ВАС ЛЮБЯТ, УВАЖАЮТ. ПОЧЕМУ ХОТИТЕ УЕЗЖАТЬ?
Галия садится напротив него и сажает себе на колени Кадрию.
Голос Секретаря райкома
НЕУЖЕЛИ ИЗ–ЗА ГАЛИУЛЛИНА? ЭТО УЖ СЛИШКОМ!
Секретарь райкома
ЕСЛИ ВАМ ЧТО–ТО НУЖНО, ГОВОРИТЕ, ДЕЛО ВАЖНЕЕ. НО, ПРЕЖДЕ ВСЕГО НЕ НАДО ГОРЯЧИТСЯ. ПОЛОЖЕНИЕ, Я ДУМАЮ НЕ БЕЗВЫХОДНОЕ.
Секретарь откинулся на спинку стула.
Галия
Я ХОЧУ, ПРОШУ, ТРЕБУЮ, НО НИКАКОГО ТОЛКУ. РАБОТАТЬ НЕВОЗМОЖНО. АМБУЛАТОРИЯ НАХОДИТСЯ В НЕДОПУСТИМОМ СОСТОЯНИИ. ТУТ ЖЕ ПОМЕЩАЕТСЯ АПТЕКА И ТУТ ЖЕ НАШЕ ЖИЛЬЕ. ТЕСНОТА, ГРЯЗЬ, БЕСПОРЯДОК. ДО ЗИМЫ НЕОБХОДИМО БЫЛО РАССЕЛИТСЯ, ПРОИЗВЕСТИ РЕМОНТ. Я УЖЕ ДОШЛА ДО ПРЕДЕЛА (она вновь распаляется). ГАЛИУЛЛИН И СЛУШАТЬ НЕ ХОЧЕТ. ВОТ Я И РАСТЕРЯЛАСЬ.
Секретарь райкома
ПОМОЖЕМ, НЕ СОМНЕВАЙТЕСЬ. КОГО НАДО ВЗГРЕЕМ. ВЫ ЖЕ НЕ О СЕБЕ ПЕЧЕТЕСЬ, ЗНАЧИТ НА ВАШЕЙ СТОРОНЕ ПРАВДА.
Секретарь встает, а за ним и Галия.
Секретарь райкома
НУ ЧТО Ж, ВСЕГО ХОРОШЕГО, ДО СВИДАНИЯ.
Он протягивает Галие руку, она неуверенно пожимает ее. Затем присаживается на корточки перед Кадрией. Смотрит на ее раскрасневшееся лицо, закутанное в пуховый платок.
Секретарь райкома
КАК ТЕБЯ ЗОВУТ?
Кадрия
КАДРИЯ.
Секретарь райкома
КАК ЖЕ Я СРАЗУ НЕ ДОГАДАЛСЯ. ВЫ ЖЕ СОВСЕМ ЗАМЕРЗЛИ С ДОРОГИ. ДАВАЙТЕ-КА ЧАЙКУ ПОПЬЕМ. СОГРЕЕТЕСЬ. У МЕНЯ И САХАР ЕСТЬ.
Кадрия
А КОЛБАСА У ВАС ЕСТЬ, ДЯДЕНЬКА?
Секретарь райкома (нахмурившись)
КОЛБАСЫ, К СОЖАЛЕНИЮ, НЕТ МИЛАЯ, НО КОЕ-ЧЕМ ТЕБЯ УГОЩУ.
Он подходит к шкафу и достает оттуда кружки, какие-то свертки. Потом приоткрывает дверь в коридор.
Секретарь райкома
НУРИЯ, НАМ БЫ ЧАЙКУ ДЛЯ ТОВАРИЩА ДОКТОРА!
Вскоре на столе появляется старенький чайник, в кружках дымится чай. Счастливая Кадрия держит в руке петушок на палочке. Галия что-то сбивчиво рассказывает о своих пациентах. Секретарь с улыбкой и интересом слушает, поглядывая на ее дочку, которая ест хлеб с намазанным сверху толстым слоем варенья.
37. ЭКСТЕРЬЕР. ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ СТАНЦИЯ.
Здание станции – небольшой скособочившийся деревянный дом, с надписью из больших букв на фасаде. Издали показался дымок медленно приближающегося паровоза. Несколько человек с мешками терпеливо ждут на перроне – на земле. Галия медленно идет по насыпи, с грустью посматривая оп сторонам. Она направляется к станции. Она оглядывается, когда слышит гудок паровоза. Приближается поезд. Галия смотрит на поезд. Поезд, холмы, и где – то вдалеке видна кумысолечебница. Паровоз догнал Галию почти у самого здания станции и издал пронзительный визг, обдав ее облаком горячего пара. Мимо заворожено глядящей Галии приносятся вагоны, Постепенно дни замедляли свой бег. Медленно проезжают мимо окна вагонов и вдруг в одном из них мелькнула до боли знакомо лицо Искандера. Лицо Галии. Галия бежит за удаляющимися вагонами. На ходу из вагонов выскакивают несколько человек. Напротив Галии из медленно движущегося вагона выходит женщина с вещами. Галия помогает ей, принимая чемоданы.
Женщина
СПАСИБО ВАМ ОГРОМНОЕ!
Галия
НЕ ЗА ЧТО. ПОЕЗД ЗДЕСЬ НЕ ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ. У НАС МАЛЕНЬКАЯ СТАНЦИЯ. ПРИХОДИТСЯ ТОРОПИТЬСЯ.
Женщины берет чемоданы и рассеянно оглядывается по сторонам.
Галия
ВЫ К КОМУ–ТО ПРИЕХАЛИ?
Женщина
НЕТ, Я ИЩУ КУМЫСОЛЕЧЕБНИЦУ.
Галия
А, ОНА ВОН ТАМ
Галия показывает рукой. Женщина и Галия идут вместе. Паровоз издал сигнал и выпустил пар и начал набрать скорость. Галия оборачивается. Мимо них стремительно проносятся вагоны. На дороге стоит деревенский дурачок.
Женщина и Галия проходят мимо деревенского дурачка.
Деревенский дурачок
ДОХТУР, А ДОХТУР, КОГО ВСТРЕЧАТЬ ПРИШЛА, А? НЕ МУЖЕНЬКА ЛИ ИЗ МОСКВЫ?
Галия растерялась.
Галия
НЕТ.
Галия посмотрела на женщину.
Галия
ПОЙДЕМТЕ, ЭТО НЕДАЛЕКО. Я ПОКАЖУ.
Они уходят, оставляя за спиной деревенского дурачка. Деревенский дурачок смотрит ей вслед. Галия и женщина идут дальше. Галия оборачивается и долго смотрит на дурачка, Потом они снова идут дальше Улыбающееся лицо деревенского дурачка. Он пошел за ними. Галия и женщина идут по дороге.
Женщина
ТОЛЬКО И ОСТАЛОСЬ, ЧТО НА ЗАКАТ СМОТРЕТЬ. ОДНА И ОДНА.
Галия
ПОЧЕМУ ТАК ОБРЕЧЕННО?
Женщина
ЗРЯ Я СЮДА ПРИЕХАЛА, МНЕ БЕСПОЛЕЗНО ЛЕЧИТЬСЯ. ДА И КУМЫСОЛЕЧЕБНИЦА НОВАЯ, НЕ РАБОТАЕТ ТОЛКОМ. ВСЕ ОПРОБЫВАЕТСЯ. КОГДА–НИБУДЬ ЗДЕСЬ БУДЕТ ВСЕ НАЛАЖЕНО. ДА МЕНЯ УЖ НЕ БУДЕТ, НАВЕРНОЕ. Я ВООБЩЕ НЕ ХОТЕЛА ГОВОРИТЬ ОБ ЭТОМ.
Галия
О ЧЕМ ЖЕ? Я ВРАЧ. НО НА КУМЫСОЛЕЧЕБНИЦЕ НЕ РАБОТАЮ. У МЕНЯ ОДНА ТЕЛЕГА НА СЕМЬ ИЛИ ДЕСЯТЬ ДЕРЕВЕНЬ. ПРИЕЗЖАЮТ КО МНЕ, САМА ЕДУ. ГОТОВА ХОТЬ ВЕРХОМ ПОСКАКАТЬ.
Галия оглядывается. Сзади идет деревенский дурачок и улыбается ей.
Женщина
ДОСТАЕТСЯ ВАМ, НЕ ПОЗАВИДУЕШЬ. ВПРОЧЕМ, МНЕ ТОЖЕ.
Галия, снова поворачивая голову в сторону дурачка.
Галия
ДОСТАЕТСЯ, НО СТАРАЮСЬ НЕ ПРОКЛИНАТЬ ДОРОГУ. НАДО И ВСЕ.
Женщина
ВИДИТЕ ЛИ, Я ГОТОВА ЛЮБИТЬ, А МНЕ ЗАПРЕЩЕНО. Я ГОТОВА РОДИТЬ, А НЕЛЬЗЯ. И СЕМЬИ БЫТЬ НЕ ДОЛЖНО. ТУБЕРКУЛЕЗ ДЕТОРОДНЫХ ОРГАНОВ. ГЛУБОКИЙ. ПОРАЖЕНА ОСНОВА ИЛИ УТРОБА ПО–ДРУГОМУ. ПРОСТО ДО УЖАСА. А ДУША РВЕТСЯ ИЗ-ПОД КАПКАНА.
Галия и женщина идут по дороге. Вдалеке позади них плетется деревенский дурачок.
Женщина
ВЫЙДУ ПОД ЛУНУ И ГРЕЮСЬ. ОНА ДЛЯ МЕНЯ КАК ПОДРУГА НА ВЕКИ ВЕЧНЫЕ. А СОЛНЦЕ НИ- НИ.
38. ИНТЕРЬЕР. АМБУЛАТОРИЯ.
Кадрия сидит за столом и рисует. Кадрия на белом листке бумаги рисует лицо мужчины. Рядом она уже нарисовала три фигуры, мужскую, женскую, и детскую посередине. Кончик карандаша, скользить по бумаге. Карандаш оставляет за собой черную жирную линию. Кадрия рисует, тут открывается входная дверь и в комнату входит бледная Галия. Кадрия, отрывает голову от бумаги и смотрит на мать
Кадрия
МАМА, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?
Галия, подходя к дочке, целует ее в лоб, долго смотрит в ее глаза.
Галия
НИЧЕГО, ПРОСТО УСТАЛА НЕМНОГО, И ГОЛОВА ЧТО – ТО РАЗБОЛЕЛАСЬ. ПОЙДУ, ПРИЛЯГУ ПОКА.
Галия уходит. Кадрия вернулась к рисунку. Медленная панорама по постели, где лежит Галия, от ног до головы.
Голос Галии
СЛУЧАЮЯ ДНИ, ОСОБЕННОЙ ТИШИНЫ, ОТКУДА–ТО ПОЯВЛЯЮТСЯ ГОЛОСА. И ТЫ ВСТУПАЕШЬ С НИМИ В БЕСЕДУ. НО ТВОЙ ГОЛОС, ИСКЭНДЕР, МЕНЯ НАСТИГАЛ ВСЮДУ. ОН БЫЛ НЕОБХОДИМ ДЛЯ МЕНЯ, ХОТЯ Я ПОНИМАЛА, ЧТО ИЛЛЮЗИЯ СОБСТВЕННОГО ВООБРАЖЕНИЯ, НЕ ОПОРА, НЕ СПАСЕНИЕ ОТ ГЛУБОКОГО ОДИНОЧЕСТВА. РЯДОМ С ТВОИМ ГОЛОСОМ Я ОТДЫХАЛА, ВОЗВРАЩАЛАСЬ К ХОРОШИМ ДНЯМ, УВЫ, УЖЕ ПРОМЕЛЬКНУВШЕЙ БЕЗОГЛЯДНОЙ МОЛОДОСТИ.
Галия в амбулатории. Она наводит порядок в комнатах. Убирается в медицинском шкафчике. Ее руки расставляют на полке банки, лекарства, бинты. Протирает стол. Она складывает в специальную металлическую кастрюлю пинцеты и прочее мелкое оборудование для стерилизации, несет все это в натопленную печь и ставит на горячие угли. Когда она моет пол, раздается стук в дверь. Галия поворачивает голову. На пороге стоит старик.
Старик
КЫЗЫМ, НЕ ПРОГОНИШЬ? МЕНЯ ЗОВУТ ГАЛИАКБЕР.
Галия
ПРОХОДИ БАБАЙ, ПРОХОДИ. УСАЖИВАЙСЯ ВОТ СЮДА. ТРУДНО ДЫШИШЬ.
Галиакбер молча проходит, Галия усаживает его на кушетку, а сама садится напротив него за столик. Галиакбер печально смотрит на Галию.
Галия
ЧТО СЛУЧИЛОСЬ БАБАЙ.БОЛИТ ЧТО?
Галиакбер
ГАЛИАКБЕР, Я.
Галия
ЧТО БЕСПОКОИТ ВАС? ГОВОРИТЕ, НЕ СТЕСНЯЙТЕСЬ.
Галиакбер продолжает молчать.
Галия
ВООБЩЕ–ТО ВЫ ТАК ПРЕКРАСНО ВЫГЛЯДИТЕ, ЧТО НА САБАНТУЕ НЕ КАЖДЫЙ ПАРЕНЬ РИСКНЕТ ПОМЕРИТЬ С ВАМИ СИЛЫ НА МАЙДАНЕ! НЕ БУДЬ ВЫ ЖЕНАТЫ, Я БЫ ВЛЮБИЛАСЬ В ВАС!
Галиакбер (немного воодушевившись)
ПРОТИВ АБДУЛЛЫ – ТРАКТОРИСТА МНЕ, КОНЕЧНО, НЕ УСТОЯТЬ, ДА И ГАРИФ СИЛЕН, А ВОТ ПРОТИВ ОСТАЛЬНЫХ, Я НЕ ЗНАЮ, ВСЯКОЕ МОЖЕТ БЫТЬ, ВСЯКОЕ. А ВОТ ЧТО КАСАЕТСЯ ЛЮБВИ… НЕЛЬЗЯ МЕНЯ ЛЮБИТЬ!
Галия
ПОЧЕМУ ЭТО? ВЫ КРАСИВЫЙ, СИЛЬНЫЙ МУЖЧИНА. КОГО ЖЕ ЛЮБИТЬ, ЕСЛИ НЕ ВАС?
Галиакбер
ЭХ, ДОЧЕНЬКА, ЖЕНЩИНЫ ЛЮБЯТ МУЖЧИН, А Я УЖЕ ТРЕТИЙ МЕСЯЦ НЕ МУЖЧИНА.
Галия сначала не поняла, о чем идет речь, а когда поняла, изо всех сил постаралась не покраснеть и не улыбнуться.
Галиакбер
ЕСЛИ УЖ ТЫ НЕ ПОМОЖЕШЬ МНЕ, ДОЧКА, ОСТАЕТСЯ ОДНО – ПОМЕРЕТЬ!
Галия, немного подумав, ответила
Я ДУМАЮ, ЧТО ВАШЕМУ ГОРЮ МОЖНО ПОМОЧЬ.
Галия встала и пошла к медицинскому шкафчику. Она открыла его дверь. Ее руки шарят по полкам в поисках какого–нибудь безобидного лекарства. Наконец они нащупывают пакетик из белой бумаги с белым же порошком в банке, на которой написано «От головной боли». Галия возвращается обратно к столу и садится за него.
Галия
ВОТ ЭТО ЛЕКАРСТВО ОЧЕНЬ РЕДКОЕ И СИЛЬНОЕ. Я ДУМАЮ ТОЛЬКО ОНО ОДНО И МОЖЕТ ВАМ ПОМОЧЬ.
Галиакбер жадно слушает ее слова.
Галия
НО ЕГО НЕЛЬЗЯ ПИТЬ ПРОСТО ТАК. НАДО СНАЧАЛА СЪЕСТЬ ПОЛСТАКАНА ГУСТОЙ СМЕТАНЫ, ЛЕЧЬ В ПОСТЕЛЬ, ЛЕЖАТЬ ДО ДЕСЯТИ ЧАСОВ ВЕЧЕРА, А ПОТОМ ПРИНЯТЬ ЭТО ЛЕКАРСТВО, ЗАПИТЬ ЕГО С ВОДОЙ. НО ВОДА ДОЛЖНА БЫТЬ НЕ СЛИШКОМ ГОРЯЧЕЙ И НЕ СЛИШКОМ ХОЛОДНОЙ, ИНАЧЕ СИЛА ЛЕКАРСТВА ПРОПАДЕТ. ХОРОШО?
Галиакбер поспешно закивал головой.
Галия
ВОТ И ОТЛИЧНО. ГЛАВНОЕ НЕ ТЕРЯТЬ ВРЕМЕНИ.
Галиакбер и Галия встают из–за стола.
Галиакбер
УЖ НЕ ЗНАЮ, КАК И БЛАГОДАРИТЬ ТЕБЯ ДОЧЕНЬКА.
Галия протягивает Галиакберу пакетик с лекарством, который тот с благодарностью берет.
Галия
ПОБЛАГОДАРИШЬ, АБЫЙ, КОГДА ВЫЛЕЧИШЬСЯ.
Галия провожает старика к двери. На самом пороге Галия останавливается.
Галия
И ЕЩЕ ГАЛИАКБЕР АБЫЙ, САМОЕ ГЛАВНОЕ – НЕ НАДО ВОЛНОВАТЬСЯ.
Галиакбер (со слезами на глазах)
КАК УЖ ТУТ НЕ БУДЕШЬ.
Галия
НЕ БЕСПОКОЙТЕСЬ, ВСЕ БУДЕТ ХОРОШО. ЛЕКАРСТВО НАДЕЖНОЕ И ИСПЫТАННОЕ.
Галиакбер
ДАЙ БОГ ТЕБЕ СЧАСТЬЯ ДОЧЕНЬКА!
Галия
СПАСИБО.
Галия закрыла дверь и вернулась на середину амбулатории, чтобы продолжить наводить порядок в ней. Галия оглядывается по сторонам. Подходит к медицинскому шкафчику, достает с него несколько учебников и идет к столу. Галия садится за стол и раскладывает на нем учебники. Руки Галии открывают учебник. Галия подпирает голову кулачками и читает. Галия читает учебник. Галия закрывает один учебник, откладывает его в сторону и берет другой учебник и начинает читать его. Страницы учебника с рисунками. Галия встает из–за стола, закрывает учебники и устало потягивается. Галия идет к дочери. У кровати она долго смотрит на нее, целует ее в лоб и присаживается на кровать. Галия посмотрела в окна. За окном занимался рассвет.
39. ИНТЕРЬЕР. МАШИНА. ДЕНЬ.
По лесной дороге едет небольшая машина, что–то вроде «УАЗика».
Шофер Ибрай сидит впереди, а на заднем сидении сидят Галия и Галиуллин.
Галиуллин
НУ И СЕРДИТАЯ ВЫ! ЛЮБЛЮ ТАКИХ ПОПЕРЕЧИН, НЕ ОБИЖАЙТЕСЬ, Я ВЕДЬ КВАРТИРУ ДЛЯ ВЕТЕРИНАРА БЕРЕГ. И С АМБУЛАТОРИЕЙ УЛАДИМ, УВИДИШЬ, АПТЕКУ ПЕРЕНЕСЕМ ПОБЛИЖЕ. А НАСЧЕТ МАШИНЫ – БЕРИ, НЕ БАРИН Я. ПОПРОСИ И БЕРИ. САМ ЗНАЮ, КАК ТЯЖЕЛО ДОБИРАТЬСЯ В ДАЛЬНИЙ КОЛХОЗ. БЕЗДОРОЖЬЕ И ВСЕ ТАКОЕ.
Галия с недоумением смотрит на него.
Голос Галиуллина
ПОДИ, СКУЧНО ОДНОЙ? ЧТО ПОДЕЛАЕШЬ, КУЛЬТУРНЫХ ЛЮДЕЙ У НАС МАЛОВАТО. ПОБОЛЬШЕ БЫ ТАКИХ, КАК ВЫ – СМЕЛЫХ И НАСТОЙЧИВЫХ.
Галиуллин
РЕШИТЕЛЬНЫХ. ВОН КАК В ДВЕРЬ ВЛОМИЛИСЬ. ДА, НЕОХОТНО К НАМ ЕДУТ. КРАСИВЫМ ЖЕНЩИНАМ В ДЕРЕВНЕ СКУЧНО. ЧТО ПРИМОЛКЛА? НАБРОСЬ ПЛАЩ. ВОТ ТАК. ЗАМЕРЗАТЬ НЕ ГОДИТСЯ. УПРАВИМСЯ С ДЕЛАМИ, И БЫСТРО НАЗАД. У МЕНЯ СВЯЗИ, СВОИ ЛЮДИ НЕ ПОДВЕДУТ. Я ЖЕ НЕ ПОДВОЖУ! САБАНТУЙЧИК С КУМЫСОМ КТО НЕ ЛЮБИТ? Я КАЖДЫЙ РАЗ ДЕСЯТЬ ДЕЛ УКЛАДЫВАЮ РЯДКОМ И ЛАДКОМ. ПРОМАХОВ НЕ БЫВАЕТ, УБЕДИШЬСЯ. ИБРАЙ ПОДТВЕРДИТ. А НУ!
Ибрай
А КАК ЖЕ! ВСЕ ОДНИМ МАХОМ! КОЛОКОЛЬЧИКИ БУБЕНЧИКИ.
Галиуллин (бросив взгляд за окно)
И ЛЕСА У НАС ГУСТЫЕ, И ЯГОДЫ СЛАДКИЕ, И ОРЕХИ ЗВОНКИЕ. С ТАКОЙ ЖЕНЩИНОЙ НИГДЕ НЕ СОСКУЧИШЬСЯ
Галлия смотрит в окно.
Голос Галиуллина
ИБРАЙ, ПОДТВЕРДИ!
Ибрай
ЯСНОЕ ДЕЛО, КОЛОКОЛЬЧИКИ. БУБЕНЧИКИ.
Галия и Галиуллин на сиденье.
Галиуллин
ПОГОДИ ИБРАЙ, ОСТАНОВИ-КА ЗДЕСЬ. Я ЦВЕТКИ СОБЕРУ ДЛЯ ДУХТОРА. ВЕСЕЛЕЕ БУДЕТ. ВОН КАК УЛЫБАЕТСЯ, ПРИВОРАЖИВАЕТ. А? БОЛЬШАЯ ПРИЯТНОСТЬ.
40. НАТУРА. У МАШИНЫ В ЛЕСУ. ДЕНЬ.
Они дергаются, так как автомобиль остановился. Машина остановилась. Задняя дверь открылась и из нее вылез Галиуллин. Немного отойдя от машины, стал собирать цветы. Ибрай повернулся и посмотрел на Галию. Галия посмотрела на него и тоже полезла из машины. Галия вылезла из машины. Вид из машины. Галия отправилась к поляне в лес.
Ибрай смотрит вслед Галие и кричит
ДАЛЕКО НЕ УХОДИТЕ! – и немного тише добавляет. – ЗДЕСЬ И ВОЛКИ ВОДЯТСЯ, – и совсем тихо. – КОЗОЧКА! НЕ УСПЕЕШЬ РОЖКИ ПОКАЗАТЬ.
К Галие подходит Галиуллин с букетиком цветов.
Галиуллин
ТОЖЕ НЕ ВЫТЕРПЕЛИ? ДОРОГА ЕСТЬ ДОРОГА. НОГИ ЗАТЕКЛИ? КАК ХОРОШО ДЫШИТСЯ В ЛЕСУ. ДЫШИТЕ, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ! Я ХОЧУ ПОСМОТРЕТЬ НА ВАС, ВИДЕТЬ ВАС. МОЖЕТ, СРЕДИ ДЕРЕВЬЕВ ВЫ СТАНЕТЕ ДОБРЕЕ.
Делает неуклюжую попытку обнять Галию. Галия брезгливо передернула плечами.
Галия возмущенно
ДА ВЫ ЧТО?! ПРОЧЬ!
Галиуллин
ОХ. ДА ВЫ СИЛЬНАЯ! А НУ, КТО КОГО ПОБОРЕТ?
Пытается еще раз обнять ее за талию и повалить на траву. Галия вырывается, отталкивает решительно Председателя.
Галия
НЕУЖЕЛИ ВЫ НЕ ВИДИТЕ, ЧТО ПРОТИВНЫ МНЕ. КАКАЯ ГАДОСТЬ!
И направляется к машине. Галия идет впереди, за ней чуть позади Галиуллин.
Галиуллин
И ПОШУТИТЬ НЕЛЬЗЯ. К ЧЕМУ ТАКОЕ ВЫСОКОМЕРИЕ. ПРОСТИТЕ, НАКОНЕЦ. Я УЖЕ ВЫБРОСИЛ ИЗ ГОЛОВЫ. ВСЕ, ВСЕ, ЗАБЫЛИ. НУ, УВЛЕКСЯ, ЭКАЯ БЕДА. ДА БРОСЬТЕ ВЫ ЗЛИТСЯ. ЦВЕТЫ ВОТ СМЯЛИ.
Галия повернулась к Галиуллину, смерила его взглядом, залезла в машину и с громким стуком захлопнула дверцу.
41. ЭКСТЕРЬЕР. УТРО.
Около деревянной мечети без полумесяца на минарете, на скамеечке, сидит старик Галиакбер, а рядом, мимо, проходят Галия с дочерью.
Галия
ЗДРАВСТВУЙТЕ ГАЛИАКБЕР АБЫЙ, КАК ЗДОРОВЬЕ?
Галиакбер
ЛУЧШЕ, ЧЕМ КОГДА БЫ ТО НИ БЫЛО.
Галлия
ПОМОГЛО ЛЕКАРСТВО?
Галиакбер
ВОН ВОВСЮ СТАРУХА ПИРОГИ ПЕЧЕТ.
Галия
ИНАЧЕ И БЫТЬ НЕ МОГЛО! БОЛЬШЕ НИЧЕГО НЕ БЕСПОКОИТ?
Галиакбер
СЛАВА АЛЛАХУ, ВРОДЕ ВСЕ ХОРОШО. ВОТ ТОЛЬКО МЕЧЕТЬ ЖАЛКО. СКУЧАЕТ БЕЗ ЛЮДЕЙ, ВЫСОХЛА ДО РЕБРЫШКА, ПОТРЕСКИВАЕТ. ЖАРКОЕ ЛЕТО. ОНА ЖЕ, КАК ЧЕЛОВЕК, ЗАПЕРТЫЙ НА ЗАМОК, САМА СЕБЯ ИСТРЕБЛЯЕТ, ХУДЕЕТ.
Галия
ЖАЛКО. БЕЗ ДЫХАНИЯ И ДЕРЕВО НЕ ЖИВЕТ.
Галиакбер, заговорщицки подмигивает, поднеся ладонь почти к самому лицу, манит ее пальцем
Галиакбер
ОТ ВСЕГО ЕСТЬ КЛЮЧ. ХОЧЕШЬ, ВОЙДЕМ?
Галия
ЧТО ТЫ, ЧТО ТЫ, ГАЛИАКБЕР АБЫ. ЗА ТАКИЕ ДЕЛА ЗНАЕШЬ ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ?
Галиакбер (вставая)
НЕ ТРУСЬ, НИКОГО ТУТ НЕТУ. МЫ ТИХОНЬКО, КАК ПОГРАНИЧНИКИ.
Достает из потайного кармана ключ и поворачивается к ней, вставляя ключ в замок.
Галиакбер
ОНИ ТАК, А МЫ ЭТАК.
И через плечо
ОБ ЭТОМ ЗНАТЬ НИКОМУ НЕ ПОЛОЖЕНО.
Он открывает дверь. Галия с дочерью и Галиакбер заходят в мечеть. Галиакбер уже зашел в мечеть, а Галия задержалась на пороге.
Галия
ЖЕНЩИНЕ НЕЛЬЗЯ В МЕЧЕТЬ.
Галиакбер
ТЕБЕ МОЖНО, ТЫ – ДОКТОР, ЛЮДЕЙ СПАСАЕШЬ. ИДИ ОДНА. Я ЗДЕСЬ С ДОЧКОЙ ПОДОЖДУ.
42. ИНТЕРЬЕР. МЕЧЕТЬ.
Галлия осматривается. Удивленно озирается и с некоторым благоговением продвигается по мечети. Внутреннее пространство старенькой мечети. Она медленно поднимается по лестнице, осматривая перила, ковры на втором этаже. Галия идет и осматривается. Она смотрит на расписанные стены, колонны. И, наконец, доходит до небольшой кафедры, откуда, когда мулла когда–то читал пятничные проповеди. Она осторожно взбирается на кафедру. Галиакбер смотрит вверх. По лестнице спускается Галия. Выходит из мечети. На улице ее встречает Галиакбер.
Галиакбер
СВЕТЛО ТАМ?
Галия
СВЕТЛО, ЧИСТО, ТИХО…
Галиакбер
У ТЕБЯ ЛЕГКАЯ РУКА КЫЗЫМ, ЕЩЕ КОЕ – ЧТО ПОКАЖУ. ПОЖИВЕШЬ, ПОДИВИШЬСЯ.
43. ЭКСТЕРЬЕР. У МЕЧЕТИ.
Галиакбер с Галией и Кадрией пошли вокруг мечети. Они зашли за здание, и подошли к самому дальнему углу. Там старик опустился на колени. Галиакбер протянул руки к камню у основания здания. Руки Галиакбера вытащили этот камень и отложили в сторону. Галиакбер с многозначительным видом посмотрел на Галию. Галия посмотрела на него, а потом на Кадрию и прижала ее к себе. Галиакбер достал из образовавшегося углубления в фундаменте здания большой сверток и положил его на землю.
Его руки начали развертывать сверток. Галия и Кадрия с любопытством наклонились. В свертке лежал золотой полумесяц от минарета.
На холме у мечети задумчиво сидят Галия и Кадрия. Наезд на лицо Галии.
Галия
ЧТО ПОКАЖУ ТЕБЕ! ОЙ!
Кадрия
ПРАВДА, ПРАВДА?
Галия
КОНЕЧНО, РАЗВЕ Я ТЕБЯ ОБМАНЫВАЛА, КОГДА – НИБУДЬ?
Кадрия
НЕТ, ЧТО ТЫ МАМОЧКА! Я ТЕБЯ ИЗО ВСЕХ СИЛ ЛЮБЛЮ И ВЕРЮ ТЕБЕ.
Она обнимает мать. Видно лицо Кадрии на фоне одежды Галии.
Кадрия
ОСОБЕННО КОГДА ТЫ СО МНОЙ С УТРА И ДО НОЧИ. И НИКТО НАМ НЕ МЕШАЕТ. МАМА… ПОЧЕМУ У МЕНЯ НЕТ ПАПЫ. ЕГО СОВСЕМ–СОВСЕМ НЕТ? Я ДАЖЕ НЕ ВИДЕЛА ЕГО. КАКОЙ ОН? НА КОГО ПОХОЖ? И ПИСЕМ ОТ НЕГО НЕ ПРИХОДИТ. Я ЕГО ЖДУ, ЖДУ. СОЧИНЯЮ ПРО НЕГО, ВО СНЕ ВИЖУ, ЯРКО–ЯРКО.
Галия долго молчит, ищет, что сказать дочери, и чтобы отвлечь ее указывает на гнездо в траве.
Галия
ВОТ ЗДЕСЬ ГНЕЗДО НА ЗЕМЛЕ, ПОСМОТРИ.
Гнездо с несколькими яйцами. ПНР вверх. Видно, как на кустах птичья пара перепархивает с ветки на ветку. Галия и Кадрия смотрят на птиц.
Кадрия
МАМ, ТЫ СЮДА ЧАСТО ПРИХОДИШЬ?
Галия задумчиво
ИНОГДА.
Кадрия
ВСЕГДА БЕРИ МЕНЯ С СОБОЙ. С КЕМ ТЕБЕ РАЗГОВАРИВАТЬ? А ОН БЫЛ ПЛОХОЙ?
Галия испуганно
КТО?
Кадрия
ПАПА.
Галия
НУ, ЗАЧЕМ ТЫ ТАК? ОН ТВОЙ ПАПА. НЕЛЬЗЯ О НЕМ ПЛОХО.
Галия встает, смотрит на дочь. Кадрия смотрит на мать. Галия показывает рукой вдаль
Галия
А НУ – КА ПОБЕЖАЛИ!
Галия берет за руку дочь, и они начинают бег. Галия и Кадрия взявшись за руки, бегут вперед. Бегущие ноги Галии и Кадрии. Вдруг ноги Кадрии спотыкаются, и она падает. Кадрия упала. Галия остановилась, вернулась в дочери, подняла ее с земли присела, поднесла руку к ушибленному колену дочери и помассировала ногу Кадрии. Готовое заплакать лицо Кадрии.
Галия улыбаясь
НУ КАК ТЫ? НЕ УШИБЛАСЬ? НЕ ОЧЕНЬ БОЛЬНО?
Лицо Кадрии, которое гладит рука Галии. Потом Галия обнимает дочь и вновь отстраняется.
Галия
ПОБЕЖАЛИ ДАЛЬШЕ?
Кадрия кивнула. Они снова побежали. Родник. Галия с Кадрией подбегают к роднику и садятся перед ним на корточки. Они сидят на корточках. Их колеблющиеся отражения в водах родника.
Галия
УМОЙСЯ, ДОЧКА.
Кадрия послушно протягивает руки к воде.
Кадрия
А ТЫ СКАЖИ О НЕМ. О ПАПЕ.
И ее руки разбивают их отражение в воде.
Галия (глядя в сторону)
ОТЕЦ ЖИВЕТ В МОСКВЕ. ОН УЧИТСЯ ТАМ.
Кадрия
ТАК ДОЛГО?
Галия
ДА, ТАК ДОЛГО. ЗАКОНЧИТ УЧИТСЯ И ПРИЕДЕТ.
Галия (посмотрев на дочь)
ПРИВЕЗЕТ ТЕБЕ ГОСТИНЦЫ.
44. ИНТЕРЬЕР. АМБУЛАТОРИЯ.
Медленная панорама по комнате, по предметам обстановки, вещам, книгам и в самом конце пустая рамка для фотографии. Галия открывает тумбочку, вытаскивает оттуда старые письма, поздравительные открытки и множество фотографий. Сосредоточенное лицо Галии. Ее руки находят там фотографию Вэли. Она смотрит на эту фотографию. Затем она все открытки, фотографии и письма быстро запихивает обратно в тумбочку. Все, кроме фотографии Вэли. Она идет к столу, на котором стоит пустая рамка и садится за стол. Галия берет в руки эту рамку и вставляет в нее фотографию Вэли. Руки Галии вставляет фотографию Вэли в пустую рамку. Галия поставила фотографию в рамке на стол.
Галия
КАДРИЮШЕНЬКА, ИДИ БЫСТРЕЕ СЮДА.
Из соседней комнаты на ее голос прибежала Кадрия и остановилась около матери. Галия берет в руки рамку с фотографией Вэли и показывает ее Кадрие.
Галия
ВОТ ТВОЙ ПАПА!
Кадрия берет в руки рамку и пристально смотрит на нее. В рамке фотография Вэли.
45. ЭКСТЕРЬЕР. У САРАЯ.
Около стены сарая стоит мужчина. К сараю прислонено стекло. Внезапный порыв ветра пригнул кусты к земле. Стекло, прислоненное к стене сарая, начинает медленно падать. Мужчина резко оборачивается и пытается его удержать от падения. Стекло падает на землю и разбивается. Осколки стекла на земле.
46. ИНТЕРЬЕР. АМБУЛАТОРИЯ. ВЕЧЕР.
Галия и Кадрия сидят за столом. Ужинают. Кадрия задумчиво сидит, подперев подбородок кулачком, а другой рукой вяло ковыряет в тарелке.
Галия
О ЧЕМ ТЫ МЕЧТАЕШЬ, КАДРИЮШЕНЬКА?
Кадрия (копаясь в тарелке с супом)
О ПАПЕ. ОН, НАВЕРНОЕ, ЗАБЫЛ, ЧТО У НЕГО ЕСТЬ Я.
Галия
НИКОГДА НЕ ГОВОРИ ТАК, СЛЫШИШЬ? О НЕМ МЫ ПОСЛЕ ПОГОВОРИМ. ПОТЕРПИ, Я ЖЕ С ТОБОЙ. И НЕ ПОЗВОЛЮ ТЕБЯ ОБИЖАТЬ.
Кадрия
ТЫ ЗАБУДЕШЬ.
Галия
НЕ ВОЛНУЙСЯ, НЕ ЗАБУДУ. Я ЗНАЮ О НЕМ САМОЕ ГЛАВНОЕ. САМОЕ ВАЖНОЕ.
Галия в смятении. После небольшой паузы она хотела что–то ей ответить, но стук в окно не дал ей этого сделать. За окном видно лицо Гармониста
Гармонист
ВЫЙДИ К КРЫЛЬЦУ, АПА. РЫБУ ПРИНЕС. ЖЕНА ГОВОРИТ: «ПОЙДИ ПРОГУЛЯЙСЯ К ДОКТОРУ, СНЕСИ РЫБУ, КАЙМАК, ВАРЕНЬЕ. Я И ПОШЕЛ С ГАРМОНЬЮ. ДОСТАВИЛ ЛУЧШИМ ОБРАЗОМ. ВЫЙДИ, ОТНЕСИ ДОЧЕРИ, АПА.
Галия (выйдя из задумчивости) пробормотала
ДА КОНЕЧНО, СПАСИБО
Направилась к входной двери. Крыльцо дома Галии. Там стоит Гармонист. Входная дверь открывается и на крыльцо выходит Галия.
Гармонист (протягивая корзину)
ПУСТЬ ПОРАДУЕТСЯ. А ЗАВТРА ПО СВЕТУ ПОЕДЕМ НА САБАНТУЙ. И ДОЧКЕ ХОРОШО, И САМОЙ. НЕ ГОРЮЙ, АПА. ОТНЕСИ И ВЫХОДИ.
Галия берет в руки корзину.
Гармонист
ОПЯТЬ ТЕБЕ ПОИГРАЮ. А ДОЧЕРИ СКАЖИ, ГОТОВЬСЯ МОЛ, МАШИНУ ДОСТАВЛЮ В ШЕСТЬ, ЧЕСТЬ ПО ЧЕСТИ. ТЕБЕ ЛУЧШЕЕ МЕСТО.
Галия собирается уходить.
Голос Гармониста
ПОСЛУШАЙ ПЕСНЮ.
Галия
СПАСИБО.
Галия заходит в дом. Гармонист начинает играть на своей гармони. Галия входит в дом и к ней тут же подбегает Кадрия, выхватывает из рук матери корзину, ставит ее на пол, и сама опускается рядом с ней. Галия с улыбкой смотрит на дочь. В комнате на полу сидит Кадрия, перед корзинкой. Хлопает в ладоши:
Кадрия
УРА, ЕДЕМ НА САБАНТУЙ! Я ВСЕ СЛЫШАЛА!
Засовывает руки в корзинку. Руки Кадрии перебирающие в корзине рыбу, банку с каймаком, и с банками варенья и прочей снедью. Галия тихонько поворачивается и обратно выходит на крыльцо. Кадрия поворачиваясь в сторону окна, где видны силуэты матери и Гармониста.
Кадрия
КАК ЖИТЬ ХОРОШО, МАМОЧКА.
47. ЭКСТЕРЬЕР. САБАНТУЙ.
Копыта лошади, бьющие воздухе. Вздыбленная лошадь опускается на четыре ноги посреди яркой веселой деревенской улицы. Всадник в национальном костюме. В руках он держит шест с привязанными к нему множеством ситцевых платков и отрезов ткани. Конь опустился на ноги возле одного из домов. К нему подскочили выбежавшие из ворот две девушки с ситцевыми платками. Всадник наклонился. Девушки протягивают руки с полотенцами к опущенному перед ними древку и начинают привязывать к нему свои платки и полотенца. Руки привязывают к древку платок. Всадник обнимает одну из девушек, целует ее, та со смехом отбивается от него. После этого всадник рассмеялся и вновь подняв коня на дыбы, ускакал прочь. Девушка провожает всадника долгим взглядом. Вдруг она охает и оборачивается назад.
Раздается мальчишеский голос
ЭЙ, ЯЙЦА ДАВАЙ!
Две девушки и рядом ватага из пяти – шести мальчишек, которые в свернутых рубашках держат яйца и всякую снедь.
Девушка
СЕЙЧАС.
Девушка убегает за ворота. На станцию, дымя, прибывает поезд. Из него начинают выходить люди. Из вагонов выходят люди. Среди этих приезжих идет Вэли. Его радостно встречают родственники. Они обнимаются. Из ворот другого дома выходит молодая семейная пара в праздничных одеждах. Муж держит в руках грудного ребенка, и они сливаются вместе с идущей на праздник толпой. По улице идет группа молодых людей. Посередине гармонист, играющий на баяне. У одного из них слетает с головы шляпа от порыва ветра. На земле валяется обороненная кем-то шляпа. Чья–то рука пытается взять ее, как переднее колесо грузовика наезжает на шляпу. Грузовик битком набитый молодежью, проезжает мимо, подняв тучу пыли. Парень в ярости машет им кулаком. В ответ он слышит лишь веселый смех с кузова. Из кабины высовывается голова Кадрии.
В кабине грузовика едут Гармонист, в качестве шофера, Галия и Кадрия. Кадрия поворачивается к матери и смеется, смотрит вперед и вдруг вскрикивает.
Кадрия
МАМА, СМОТРИ!
Затормозившие колеса грузовика. Впереди машины разбежалась гусиная семья Улыбающиеся лица Галии, Кадрии и Гармониста.
Голубое небо, камера медленно опускается вниз, и мы видим клетку, а в ней петух. Камера опускается ниже и оказывается, что эта клетка покоится на гладком деревянном столбе. К ней лезет по шесту человек.
На большой поляне, окруженной холмами множество людей, празднующих Сабантуй.
Двое мужчин борются, а рядом стоит третий со свистком – судья. Один из борцов поднял другого в воздух и перекинул через себя под оглушительное одобрение зрителей. На землю падает поверженный борец. Судья свистит и поднимает руку. Среди зрителей Секретарь райкома. Рядом с ним стоит Председатель колхоза Галиуллин. Секретарь райкома захлопал. Публика вокруг тоже начинает хлопать. Вместе с ними радуется Кадрия на руках у матери, чтобы было лучше видно.
Улыбающееся лицо победителя, он смахивает пот со лба рукой.
48. НАТУРА. ДЕНЬ.
Деревня. Телега. На телеге Вэли, его молодой племянник в качестве возницы, двое двоюродных братьев.
Старший из братьев
ДАВНЕНЬКО ТЫ У НАС НЕ БЫЛ.
Вэли
ДА ВОТ ВСЕ НЕКОГДА БЫЛО? РАБОТА ТАКАЯ.
Младший брат
СОСКУЧИЛСЯ, ПОДИ?
Вэли
ОЧЕНЬ.
Старший брат
ЖЕНИТСЯ ЕЩЕ НЕ СОБИРАЕШЬСЯ?
Вэли
НЕТ ПОКА.
Младший брат
А ТО ЕСТЬ У НАС ДЛЯ ТЕБЯ ПОДХОДЯЩАЯ КАНДИДАТУРА, ВРАЧ И НЕ ЗАМУЖЕМ. А КАКАЯ КРАСАВИЦА!
Старший брат, причмокнув губами в знак восхищения.
САМ БЫ ЖЕНИЛСЯ НА НЕЙ, НО ПОЗДНО, Я УЖЕ ЖЕНАТ. ЭХ!
Вэли только горько усмехнулся. Мальчишка – возница весело свистнул, взмахнул плеткой.
ЭХ, ЗАЛЕТНЫЕ!
И хлестнув лошадей, пустил их в галоп. Там вдали в полном разгаре уже был виден Сабантуй.
49. НАТУРА. САБАНТУЙ. Горшок. На него внезапно падает палка и разбивает ее. Пожилая женщина под аплодисменты зрителей снимает с себя повязку с глаз. На бревне двое, один из которых Гармонист, дерутся мешками, набитыми соломой. Гармонист начинает одолевать своего соперника. Соперник гармониста падает на землю.
Гармонист ухмыльнулся и прокричал
ЭЙ, КТО ТАМ СЛЕДУЮЩИЙ?
Побежденный понурив голову, идет от бревна, под аплодисменты зрителей.
Гармонист
НУ ЧТО, НЕТ НИКОГО, КТО СО МНОЙ БЫ СМОГ ИСПРАВИТСЯ?
В толпе медленно идут секретарь райкома и чуть сзади него Галиуллин с Ибраем.
Гармонист
ЭЙ, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, СЛАБО СО МНОЙ СРАЗИТСЯ?
Галиуллин недоуменно посмотрел на секретаря райкома. Секретарь, похлопал Галиуллина по плечу и вполголоса проговорил.
ДАВАЙ, ДАВАЙ ПОКАЖИ, ЧТО ТЫ НЕ ЗРЯ СИДИШЬ НА СВОЕМ КРЕСЛЕ. НЕ ПОСРАМИ ПАРТИЙНУЮ ОРГАНИЗАЦИЮ. НУ, ДАВАЙ ИДИ!
Похлопывая его по плечу, Секретарь, подталкивает его на майдан. Поначалу Галиуллин был несколько растерян, но потом приосанился, поправил прическу и решительным шагом направился к бревну. Гармонист с улыбкой наблюдал за его приближением. Галиуллин подошел к бревну и поплевал на руки, намереваясь с легкостью взлететь на бревно
Первая попытка запрыгнуть на бревно оказалась более чем неудачной и Галиуллин под оглушительный хохот толпы повалился на землю. Галиуллин покраснел до корней волос. Председатель во второй раз собрался и кое–как смог влезть на бревно.
Гармонист
НУ ЧТО, НАЧНЕМ?
Галиуллин
НАЧНЕМ
И размахнувшись внезапно ударил мешком. Гармонист с легкостью увернулся от мешка Галиуллина.
Гармонист
НЕПЛОХО. А ТЕПЕРЬ СМОТРИ, КАК УДАРЮ Я!
Удар Гармониста мгновенно достиг цели и Галиуллин слетел с бревна. Публика не смогла удержаться от смеха. Гармонист развел руки в стороны, поклонился публике, а Галиуллину показал большой палец правой руки. Галиуллин встал с земли, отряхнулся, зло посмотрел на Гармониста. К нему подбежал Ибрай, он помог ему подняться с земли и они вместе пошли к секретарю. Тот обнял его за плечи и похлопал по ним.
Секретарь райкома
БРОСЬ КИПЯТИТСЯ, ТЫ СЕГОДНЯ ОДЕРЖАЛ ОРГАНИЗАЦИОННУЮ ПОБЕДУ. ВИДИШЬ, НА ТЕБЯ КАК ЛЮДИ СМОТРЯТ.
Галиуллин посмотрел по сторонам. Люди вокруг в большинстве своем смотрели на него с сочувствием.
Секретарь райкома
УБЕДИЛСЯ? ПОЙДЕМ ОТСЮДА
Гармонист
НУ, ЕЩЕ КТО – НИБУДЬ ЕСТЬ?
Три женщины, одна из них Галия, бегут по Майдану с коромыслами и ведрами с водой. В числе болельщиков и болельщиц, визжит Кадрия, подбадривая Галию. Красное, с каплями пота, стекающего со лба, лицо Галии. Ведра воды, из которых нещадно расплескивается вода. Галия отстала от своих соперниц, хоть и старается изо всех сил. Финиш. Три женщины одна за другой пересекли колышки, обозначающие финишную черту. Галия пришла к нему третьей. Она устало бросила на землю коромысло и ведрами. Ведра упали на землю, расплескав воду во все стороны. К усталой Галие на шею с разбегу бросилась Кадрия.
Кадрия (утешая ее)
И ВСЕ РАВНО ТЫ САМАЯ ЛУЧШАЯ.
Галия
ТЫ ТОЖЕ САМАЯ ЛУЧШАЯ. Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ ДОЧКА.
Прогуливающаяся вокруг майдана толпа. Люди покупают прямо с телег сладости и прочие лакомства. Среди них Галия с Кадрией.
Пробегающий мимо мальчишка прокричал
ОНИ УЖЕ ПРИБЛИЖАЮТСЯ!
Мальчишка побежал дальше. И вся масса народу двинулась за ним. Телега с Вэли и его родственниками вплотную подъехали к майдану. Они увидели, что весь народ идет в сторону финиша конных соревнований.
Старший брат повернул к Вэли довольное лицо.
ЧУТЬ НЕ ОПОЗДАЛИ!
И соскочил с телеги вместе с другим братом побежав вслед за людьми, оставив лошадь с телегой так как есть. Вэли неторопливо спрыгнул с телеги и поплелся за родственниками. Огромная масса людей двигалась чуть в сторону, от майдана, где располагался финиш для конных соревнований. Вдали показалось небольшое облачко пыли.
Конские копыта гулко стучат по земле Голова коня с развевающейся гривой и с пеной у рта. Один конь бежит впереди других. Панорама по лицам ожидающих зрителей и среди них мы видим Вэли. Чуть позади него стоят Галия с Кадрей. Из пыльного облака вырывается один конь. Галия и Кадрия пробираются сквозь почтительно сторонящихся людей в первые ряды зрителей. Галия берет в руки Кадрию. Их замечает Вэли. Вэли пристально смотрит на Галию.
Галия и Кадрия увлечены скачками. Но вот Галия чувствует на себе взгляд Вэли. Она поворачивается в его сторону. Через мгновенье туда же смотрит и Кадрия. Смотрящий на них Вэли. Галия и Кадрия поворачиваются и смотрят друг на друга.
Галия
ДОЧЕНЬКА, НЕ СПРАШИВАЙ ПОКА МЕНЯ НИ О ЧЕМ, Я ОЧЕНЬ ТЕБЯ ПРОШУ. ЭТО НЕ ТВОЙ ПАПА. ПОТОМ Я ТЕБЕ ВСЕ ОБЪЯСНЮ. ПОСТОЙ ТУТ НЕМНОЖКО. А Я ПОГОВОРЮ. Я ЗДЕСЬ С ТОБОЙ, ТОЛЬКО ОТОЙДУ В СТОРОНУ НЕНАДОЛГО.
Галия ставит на землю дочь и идет навстречу к Вэли, который тоже неуверенно двинулся к ней. В кадре Галия и Вэли.
Галия
Я ТАК РАДА ВАС ВИДЕТЬ! А ЭТО МОЯ ДОЧЬ.
Галия повернулась и указала рукой в сторону Кадрии. Туда же посмотрел и Вэли. Кадрия насупившись, стоит в стороне от них.
Галия
ЕЕ ЗОВУТ КАДРИЮШЕНЬКА, ЕЙ ВОСЕМЬ ГОДКОВ.
Галия и Вэли.
Галия
ПОЙДЕТ В ШКОЛУ С НЕКОТОРЫМ ОПОЗДАНИЕМ.
Вэли
КАК ТЫ САМА? ЧЕРЕЗ СТОЛЬКО ЛЕТ УВИДЕТЬСЯ.
Галия
РАБОТАЮ. СЕГОДНЯ Я СЧАСТЛИВАЯ. ЧТО – ТО ПРОИЗОШЛО ВОКРУГ. Я БУДТО В ЦЕНТРЕ МИРА; НЕБО – МОЕ, ЗЕМЛЯ – МОЯ. Я СРЕДИ СВОИХ. ДА И ВАС ВОТ ПОВСТРЕЧАЛА. ЧУЮ, СКАЖЕТЕ ВЫ МНЕ, ЧТО – ТО ОСОБЕННОЕ.
Финишную черту пересекла лошадь. Камера делает проезд по беговой дорожке и наезд на ликующую толпу.
Вэли
МНЕ ТОЛЬКО ЧТО ГОВОРИЛИ О ТЕБЕ. ТЫ КРАСИВАЯ, И ПРЕЖНЯЯ. Я ТОГДА ПЕРЕСТРАДАЛ. НЕ У ВСЕХ ПОЛУЧАЕТСЯ, КАК ХОЧЕШЬ. А МЫ МОГЛИ БЫ.
Галия
НЕТ, ЭТО ДРУГОЕ. Я СМЕЮСЬ И ПЛАЧУ ОДНОВРЕМЕННО. ТАК БЫВАЕТ.
Вэли
БЫВАЕТ. И ТОГДА ЧЕЛОВЕКОМ ЛЮБУЮТСЯ.
Галия
ХОЧЕШЬ О МНОГОМ СПРОСИТЬ? НЕ НАДО ВЭЛИ. СЕГОДНЯ Я СЧАСТЛИВА И ВСЕ. КАК БУДТО ВСЕ ОСТАЛЬНОЕ ОТБЕЖАЛО ОТ МЕНЯ. Я ПЕРЕШЛА ИЗ ОДНОГО ПРОСТРАНСТВА В ДРУГОЕ.
Вэли невольно сделал шаг назад от Галии.
Галия
И НИКОМУ ДО ЭТОГО НЕТ ДЕЛА. ЧТО В КАЗАНИ?
Вэли
ТЫ ТАК СПРОСИЛА! ДАЖЕ МУРАШКИ ПО КОЖЕ ПРОБЕЖАЛИ. ОН В КАЗАНИ. А ТЫ ЗДЕСЬ. Я ВИДЕЛ ЕГО. ОН ЖЕ НЕЛЮДИМ. СТРАННАЯ С НИМ ИСТОРИЯ.
Галия и Вэли.
Галия
А КАК ТЫ ЗДЕСЬ ОКАЗАЛСЯ?
Вэли
ПРИЕХАЛ К РОДНЕ. СТАРАЮСЬ КАЖДЫЙ ГОД, К САБАНТУЮ. ДА, И КОНСУЛЬТИРУЮ ЕЩЕ, ОПЕРАЦИИ ДЕЛАЮ. ВСЮ РЕСПУБЛИКУ ОБЪЕЗДИЛ.
Галия
У НАС С ТОБОЙ ОДИНАКОВЫЕ ФАМИЛИИ.
Вэли
ДАВНО ВЫ РАССТАЛИСЬ?
Галия
ТЫСЯЧУ ЛЕТ НАЗАД. ДА И НЕ РАССТАВАЛИСЬ ВРОДЕ.
Вэли
ЗАГАДОЧНАЯ ТЫ И БЕЗЖАЛОСТНАЯ. К СЕБЕ. ЗАЧЕМ?
Галия
ТАК ВЫПАЛО МНЕ.
Вэли, Галия и чуть в дали Кадрия.
Вэли
ДОЧЬ-ТО, КАК ПРИСТАЛЬНО СЛЕДИТ ЗА НАМИ. РЕВНУЕТ. ТОЧНО ТЕБЯ МОГУТ УКРАСТЬ. ВЗГЛЯД ОСТРЕНЬКИЙ, ТЕМНЫЙ.
Галия
ГЛУПЕНЬКАЯ, ПОКА.
Вэли
А КАК ТЫ?
Галия
РАБОТАЮ. ПРОЧЕЕ УТЕКЛО. ЧТО Я ЗНАЮ, ОН БЫЛ В МОСКВЕ. ОН ЖЕ ХОДИТ КРУГАМИ. У ТАКИХ НЕТ МЕСТА ЖИТЕЛЬСТВА. ВСЕ ДО ПОРЫ - ДО ВРЕМЕНИ. УСТОЙЧИВОСТИ – НИКАКОЙ.
Вэли
ОН В ТЕАТРЕ. НО КАКОЙ–ТО ПОКИНУТЫЙ. И НА СЦЕНЕ САРКАСТИЧНЫЙ. ЭТО НЕ ЗЛОБА, НЕТ. ОН ЧТО–ТО ЗНАЕТ, НО ДРУГИМ НЕ ДОВЕРЯЕТ.
Галия
Я ЖДАЛА ЭТОЙ ВЕСТИ. ОХ, КАК Я ЖДАЛА! ДА ЧТО ЭТО Я? МНЕ ТАК ХОРОШО, И ВЕТЕРОК ПО ЛИЦУ. СКАЖИТЕ, ПТИЦА ЗНАЕТ, ЧТО ОНА ЛЕТИТ?
Вэли
СТРАННЫЕ ВОПРОСЫ У ТЕБЯ?
Галия
ЗНАЕТ?
Вэли
МОЖЕТ БЫТЬ. МОЖЕТ БЫТЬ.
Галия ждет слов про Искэндера.
Голос Вэли
ПРО НЕГО ВСЯКОЕ ГОВОРЯТ. Я НЕ ВИДЕЛ ЕГО С КЕМ–ТО. ПОВСЮДУ ОДИН. ДЕМОНСТРАТИВНО.
Вэли
К ЧЕМУ ЭТИ ДВА ОДИНОЧЕСТВА? ОН НА КРАЮ. ЖДЕТ, ПРИДУТ И СКАЖУТ: «ПОЙДЕМ!». В ФУРАЖЕЧКЕ ПОНИМАЕШЬ? У НЕГО ЖЕ ГЛАЗА БОЛЬШИЕ. А В НИХ… МРАК. ДЛЯ КОГО МРАК? В ЭТОМ ВСЕ ДЕЛО. МАГНЕТИЗМ, ЖУТКОЕ ПРЕДЧУВСТВИЕ. ЛЮДИ СТАЛИ ИСЧЕЗАТЬ: БЫЛ И НЕТ. ТОЛЬКО ШОРОХ. А ОН ГОРДЫЙ ВОЛК, ХОДИТ У САМОЙ ПРОПАСТИ. ОДИН ПОВОРОТ ГОЛОВЫ ЧЕГО СТОИТ, ВЗГЛЯД.
Галия, Вэли и чуть в стороне Кадрия.
Галия
ПОЙДЕМТЕ, ВЭЛИ, ДОЧЬ ЗАЖДАЛАСЬ.
Галия жестом подзывает дочь, и она прижимается к ней, с подозрением смотря на Вэли.
Галия
МЫ ЖЕ ГОСТИ. И НАС ЖДУТ. СПАСИБО ТЕБЕ. СВИДИМСЯ ЕЩЕ. ДЕНЬ–ТО КАКОЙ ЧУДЕСНЫЙ.
И они с дочкой уходят. Вэли смотрит на них. Галия и Кадрия идут прочь. Через несколько шагов Кадрия оглядывается на него.
Застолье на природе. На поляне большой стол и не менее чем 20 мужчин и женщин сидят за ним. Сидит там и Гармонист, он играет, многие поют, кто–то кушает. А Галия молчит и не ест.
Галия задумчиво сидит за столом и затем выпивает рюмку водки.
50. ИНТЕРЬЕР. АМБУЛАТОРИЯ. УТРО.
Галия достает из шкафа пачку фотографий, выбирает из них одну фотографию, остальные убирает обратно в шкаф, и смотрит на эту фотографию.
Это фотография Искандэра.
Галия
ВОТ ТВОЙ ПАПА, КАДРИЮШЕНЬКА.
Галия подходит к Кадрие, сидящей за столом, и опускается перед ней на колени.
Галия
Я НЕ ЗНАЛА, ЧТО Я ДЕЛАЮ. ХОТЕЛА СПРЯТАТЬ ОТ ВСЕХ, А ДАЖЕ ОТ СЕБЯ НЕ УДАЛОСЬ.
Кадрия
ОН МНЕ НРАВИТСЯ.
Галия
И ЧЕМ ЖЕ?
Кадрия
КАК СМОТРИТ. СПРАШИВАЕТ БУДТО: «КАК ТЫ ЖИВЕШЬ ТАМ ДОЧЕНЬКА?»
Галлия хотела что–то сказать, но визг и тормозов и стук в окно не дал ее сделать.
Окно. В нем показалось мужское лицо.
ТОВАРИЩ ДОКТОР, СКОРЕЕ. К ВАМ ПРИЕХАЛИ. ВАС НА СТАНЦИИ ЖДУТ.
Галия встает, отдает фотографию дочери, идет к двери и там оборачивается, чтобы посмотреть на дочь. Кадрия пристально смотрит на фотографию. Галия открывает дверь и выходит на улицу. Во дворе Галлия, немного подождав, подошла к окну.
В комнате дочь о чем–то разговаривала с отцом, а затем поцеловала его фотографию. Из глаз Галии скатывается слеза.
Она подбегает к «Газику», у которого ее ждет водитель, садится в него, и он, подняв тучу пыли, уезжает. Кадрия все продолжает разговаривать с фотографией отца. Тут молчавшая до того момента тарелка радио голосом Левитана сообщила о том, что сегодня, 22 июня, фашистская Германия вероломно напала на Советский Союз.
На перроне станции, спиной к ней, стоит Искэндер, в солдатской гимнастерке.
Галия изо всех ног спешит на перрон, и вдруг резко останавливается, словно наткнувшись на стену. Она издает удивленный вскрик. Искэндер на ее голос медленно поворачивается
Галия плачет. И она бросается вперед. Искэндер тоже бросается к ней. Они сливаются в объятьях. Целуются.
На холмах две фигурки, мужска и женская обнявшись, уходят прочь.
Свидетельство о публикации №223100600632