Давуд-бек ал-Мушкури во главе лезгинских татар

Да’уд-бек ал-Мушкури во главе лезгинских татар

Согласно сведениям из «Армянской анонимной хроники», которая охватывает события 1722–1736 гг., происходившие на территории Армении, Грузии, Ширвана и сопредельных стран, и областей, Да’уд-бек ал-Мушкури стоит во главе «лезгинских татар». Материал, приводимый автором хроники, весьма ценен, т. к. в большей своейчасти он не дублируется другими хрониками. Хроника была издана на турецком языке Г. Андреасяном [Hrand D. Andreasyan, 1974 г.] на основе единственной рукописи монастыря мхитаристов в Венеции:

«После Гянджа [Gence] Кули-хан [Guli Han] повел свои войска на Шемаха [;amahi] и Ширван [;irvan] и овладел этими городами. На следующий год Кули-хан пошёл походом на лезгинских татар [Lezgi Tatarlar], которые подчинялись одному раису по имени Хаджи Да’уд-бек [Hac; Davud Beg]. Кули-хан подчинил их, заставил платить дань, и взыскал с них очень много денег».

Упоминание в тексте «лезгинских тартар» [т. е. суннитов-лезгин] не случайно, так как «татарами» [ранее «тартары»] — западные исследователи, а также представители официальных российских властей, «традиционно» в исторических документах называли всё мусульманское население региона, а оседлое нетюркское население края «татами». Российские чиновники чтобы отличить собственно «адербейджанских татар» [выходцев из Ирана] от «тартар/татар» местных, в графе «вероисповедание» ставился маркер к какой именно «секте» относилось то или иное население села [например «суннит» или «ши‘ит»].

Местное коренное население края в своём подавляющем большинстве исповедовало ислам суннитского толка, в противовес пришлым адербейджанским тюркам-ши‘итам. Позже, с подачи российских властей маркер «татар» вытеснил его ранний аналог «тартар» и был окончательно закреплен за «адербейджанскими татарами» [т. е. тюрков-ши‘итов, выходцев из иранской провинции Адербейджан].

Из источников XVII–XIX века сегодня нам известно о т. н. «лезгинских тартар» [также «тартарские лезгины», «лески, вольный татарский народ», «тартары Дагестана, которых они называют лезги», «дагестанские татары, которыхъ они зовутъ лезги»; «горские татары лезгинцы»], «лейг-тартар» [также «леки-татары»], «куралинских [лезгинских] тартар», «табасаранских тартар», «дагестанских татар», «кубачинских татар», «ширванских тартар», «таркуских [таркинских] тартар», «бойнакских [буйнакских] тартар», «кумыкских [кумукских] тартар», «закавказских татар», «горских татар», «татар-мусульман» и т. д.

Материал подготовил: ‘Али Албанви



Литература

1. АВПР, ф. СРП, 1761, д. 2, лл. 12–14.

2. Армянская анонимная хроника 1722–1736 гг. — Баку: Элм, 1988. С. 26. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/35v8aD, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 01.10.2023). — Яз. рус.

3. Давудов А.Д. Исторические письма и высказывания Хаджи Давуда // Вестник СПИ. 2017. №2 (22). С. 35. [Электронный ресурс] Режим доступа: свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 10.02.2024). — Яз. рус.

4. Исторія города Дербента. Составилъ Е.И. Козубскiй, д;йствительный члень секретарь Дагестанскаго статистическаго комитета. Съ рисунками. Темиръ Ханъ Шура. «Русская типографія» В.М. Сорокина. 1906. С. 32; 74; 76; 84; 88–91; 134–135; 144–145.

5. Краткое изображение лежащих между Чёрным и Каспийским морями земель и народов. С. 67–68. // Краткое географическое описание княжества Молдавскаго и лежащих между Черным и Каспийским морями, земель и народов, с ланкарточкою сих земель / Я.Я. Штелин [С.29–70]. // Штелин Я.Я. Географический месяцеслов на 1770 г. Санкт-Петербург. Издательство при Императорской Академии наук. 1769. С. 67–68. [Электронный ресурс] Режим доступа: свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 08.03.2024). — Яз. рус.

6. №1. Показания армянина П. Хатова Астраханскому губернатору В. Неронову от 25 февраля 1761 г. // Новые материалы о политическом состоянии Закавказья (60–70 гг. XVIII в.) // Вестник общественных наук, №1 (409). Ереван. АН АрмССР. 1977. [Электронный ресурс] Режим доступа: свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 09.04.2024). — Яз. рус.

7. Nicolaas Witsen. Noord en Oost Tartarye. Fran;ois Halma, Amsterdam 1705 (2de druk). P. 1212. [Электронный ресурс] Режим доступа: свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 03.03.2024). — Яз. фран.

8. Travels in The Caucasus and Georgia, Performed in The Years 1807 And 1808, By Command of the Russian Government, By Julius von Klaproth, Aulic Counsellor to His Majesty the Emperor of Russia, Member of The Academy of Sciences of St. Petersburgh, Etc. Translated from The German by F. Shoberl London: Printed for Henry Colburn, British and Foreign Public Library, Conduit Street, Hanover Square; And Sold by G, Goldie, Edinburgh; And J. Cumming, Dublin, 1814. P. 11–12.  [Электронный ресурс] Режим доступа: свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 05.03.2024). — Яз. анг.

9. Gerard Fridrich Miller. Sammlung Russischer Geschichte. Des vierten Bandes Erstes u. zweytes St;ck, [3-5 St.]. 1760. P. 47–50. [Электронный ресурс] Режим доступа: свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 08.03.2024). — Яз. нем.

10. Jean du Puis. Relation du voyage d’Adam Olearius en Moscovie, Tartarie et Perse, 2 (1666). P. 41[88]. [Электронный ресурс] Режим доступа: свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 15.03.2024). — Яз. фран.

11. Johannes de Raei (de Jonge). Dictionarium geographicum universalis, oste Algemeen woordenboek des gantschen aardrijks, waar in alle desselss voornaamste koninkrijken, hartogdommen ... beschreven worden. 1710. P. 244. [Электронный ресурс] Режим доступа: свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 16.03.2024). — Яз. нидер.

12. Pietro Della Valle. Rei;-Beschreibung in unterschiedliche Theile der Welt. Erstlich von dem Authore selbst, der diese Reisen gethan, in Italianischer Sprach beschrieben, und in vier- und f;nfftzig Send-Schreiben in vier Theile verfasset: ... Anjezto aber au; dem Original in die Hoch-Teutsche Sprach ;bersetzet, mit sch;nen Kupfferen geziert, und ... Registeren versehen. Fernerer Verfolg der Reisen. Т. 2. 1674. P. 12; 87; 176; 185. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/35dc5i, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 08.09.2023). — Яз. нем.

13. Hrand D. Andreasyan. Osmanli-Iran-Rus ili;kilerine ait iki kaynak. Tercume eden ve yayina hazirlayan., Istanbul, 1974. S. 53; 54; 55; 101. [Электронный ресурс] Режим доступа: свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 28.03.2024). — Яз. тур.


Рецензии