Ответ Лорену Грэхэму

Эй, власть, профессор Лорен Грэхэм
путь к прогрессу объяснил.
Свобода - это есть доспехи
Для инновационных сил.   

Ты задушила в дикой злобе
Полузаконный капитал.
И капитал в своей утробе
Подальше от тебя сбежал.

Ты ищешь - где же инноватор
И где деньжище все его?
Приди скорей, модернизатор!
Агу, не видно никого.

Он - капитал, боится власти.
Ведь рядом с ней - гнездо воров.
Они бывают всякой масти,
И капитал для них – улов.

Представь, - нашелся инноватор.
Идею русскую внедрил.
С идеей, словно инкубатор,
Богатство в цехе расплодил.

Капиталист, потом, законы
Слегка попросит уважать.
Как! Посягнул на наши троны? -
Чванливо крикнет наша власть.

- Ату, товарищ полицейский,
Состряпай дельце на него.
- У нас уже готово дельце,
Ушлем смутьяна далеко.

Но то ли умный, то ли хитрый
Удалый наш капиталист.
Но главное - он очень прыткий,
- Я каюсь, власть - я был нечист.

Ну если каешься, то ладно,
Но капитал твой заберём.
Модернизировать накладно,
И мы живем вчерашним днем.

Другой (чу)дак не понял что-то,
Свой голос тонкий подает.
Иуда он Искариота,
На зоне правду он найдет.

И вот смирились капиталы.
Не будут здесь изобретать.
И по английски все удрали.
В другой стране прогресс внедрять.

Да, не залатана прореха
Во властном нашем меньшинстве.
Пойми ты нас, товарищ Грэхэм.
Мы – в феодальном естестве.


Рецензии