Поэты ушедшего времени 4 Иван Бунин Часть 12

                ЧАСТЬ ДВЕНАДЦАТАЯ

            В процессе творчества каждого поэта и писателя имеет некое значение 
  творческое взаимодействие.Так они учатся познавать мир,включаясь в
  мироощущение друг друга,чтобы дать нам своё видение.

  БУНИН и НАБОКОВ
  *********************
  Отношения Ивана Бунина с Владимиром Набоковым трактуется исследователями по
  разному.Если литературовед Максим Д.Шраер видит в них "поэтику соперничества",
  то филолог Ольга Кириллина обнаруживает сходство на уровне "нервной системы и
  кровообращения".Общение двух литераторов было долгое время заочным.В конце
  1920 года отец Набокова Владимир Дмитриевич попросил Ивана Алексеевича дать
  оценку стихотворению сына,напечатанному в берлинской газете "Руль".Иван Бунин
  в ответ отправил Набоковым не только тёплое ободряющее письмо,но и свою книгу
  "Господин из Сан - Франциско".Завязалась переписка,в которой весной 1921 года,
  включается двадцатидвухлетний Владимир Набоков,публикующийся под псевдонимом
  "Владимир Сирин".В своём первом письме,начинающий поэт назвал Ивана Бунина
  "единственным писателем,который в наш кощунственный век спокойно служит
  прекрасному.

  В 1926 году вышел первый роман В.Набокова "Машенька",являющийся по мнению
  исследователей,"самым бунинским" произведением.Владимир Владимирович не
  подарил писателю экземпляр.Автор написал:"Не судите меня слишком строго,прошу
  вас,Всей душой ваш В.Набоков.Через три года В.Набоков,выпустивший сборник
  "Возвращение Чорба" отправил писателю книгу с дарственной надписью:"Великому
  мастеру от прилежного ученика".Ивану Алексеевичу был посвящён набоковский
  рассказ "Обида"(1931 год).Весьма позитивно Владимир Владимирович отреагировал
  и на присуждение Ивану Бунину Нобелевской премии.

  В телеграмме,присланной в Грас,было написано:Я так счастлив,что вы её
  получили".В конце 1933 года состоялась первая встреча двух писателей - Иван
  Бунин прибыл на мероприятие,устроенное в его честь публицистом Иосифом
  Гессоном,и во время торжеств познакомился с Набоковым лично.

  Затем начался период охлаждения.По замечанию Ольги Кириллиной свидетельством
  изменившихся отношений являются дарственные надписи Набокова - из них исчезли
  прежние восторженные признания,иными стали интонации.Выпустив роман
  "Приглашение на казнь"(1936 год),он на отправленном И.Бунину томике написал:
  Дорогому Ивану Алексеевичу Бунину с лучшим приветом от автора".Полного разрыва
  не произошло,хотя обоюдное раздражение нарастало.Напряжение создавалось - в
  том числе из - за публичных попыток эмигрантских сообщений,определяющих,кому
  из писателей принадлежит главное место на литературном Олимпе.К примеру,во
  второй половине 1930 - ых годов Марк Алданов призывал Ивана Бунина признать,
  что первенство перешло к Набокову.

  В автобиографической книге "Другие берега"(1954 год) Набоков рассказал об
  одной из встреч с Иваном Буниным,состоявшейся в 1936 году в парижском
  ресторане.Её инициатором был Иван Алексеевич.Обед произвёл на Владимира
  Набокова тяжелое впечатление:К сожалению.Я не терплю ресторанной водочки,
  закуски,музычки - и задушевных бесед.Иван Бунин был озадачен моим равнодушием
  к рябчикам и моим отказом распахнуть душу.К концу обеда нам было уже
  невыносимо скучно друг с другом".Этот же фрагмент - с некоторыми изменениями
  В.Набоков включил в своих воспоминаниях - "Память говори".По словам Максима
  Д.Шраера эта встреча,подтвердила,что творческие диалоги между литераторами
  закончены.А по человечески они полностью отдалились друг от друга.

  Сам И.Бунин в своём дневнике отметил, что никакой встречи в ресторане никогда
  не было.В.В.Набоков - Сирин написал по - английски и издал книгу на обложке
  которой над его фамилией почему - то напечатана царская корона."Есть страница
  и обо мне - дикая и глупая ложь",будто я когда - то затащил [его] в какой - то 
  дорогой русский ресторан (с цыганами),чтобы посидеть,попить и поговорить с
  ним,Набоковым, "по душам",как любят это все русские,а он терпеть не может.
  Очень на меня похоже!И никогда я не был с ним в одном ресторане".Из дневника
  Ивана Бунина.               
                14 июля 1951 года

  Тем не менее их литературное соперничество продолжалось и выход книги "Тёмные
  аллеи" стал по мнению Шраера,попыткой И.Бунина "уровнять счёт с Набоковым".
  В одном из писем,отправленном незадолго до войны американской славистке
  Елизавете Малозёмовой Иван Алексеевич заметил:Не будь меня,не было бы и
  Сирина".Примерно в тот же период В.Набоков,который в письме интересовался,
  попросил рассказать о влиянии И.Бунина на его творчество,сообщил,что не входит
  в число последователей Ивана Алексеевича.В 1951 году  в Нью - Йорке готовилось
  мероприятие,посвященное восьмидесятилетию И.Бунина.Марк Алданов предложил
  В.Набокову прочитать на этом вечере какое- нибудь произведение юбиляра.
  В.Набоков ответил письменным отказом:

              Как Вы знаете,я не большой поклонник И.А.Очень ценю его стихи,но
  проза..или воспоминания в аллее...Вы говорите,что ему 80 лет,что он болен и
  беден.Вы гораздо добрее и снисходительнее меня - но войдите в моё положение:
  как это мне говорить перед кучкой более или менее общих знакомых юбилейное,
  т.е.сплошь золотое слово о человеке,который по своему складу мне чужд,и о
  прозаике,которого я ставлю ниже Тургенева?

  БУНИН и КАТАЕВ
  *********************
  Валентин Катаев,как и В.Набоков,считался литератором,наиболее точно
  воспринявшим уроки И.Бунина.Семнадцатилетний Катаев впервые услышав о стихах
  Ивана Алексеевича от поэта Александра Фёдорова,в 1914 году сам пришёл к Ивану
  Бунину,находившемуся в ту пору в Одессе.Впоследствии рассказывал о знакомстве
  с писателем в книге "Трава забвения" Валентин Петрович упомянул,что перед ним
  предстал сорокалетний господин,сухой,желчный,щеголеватый",облачённый в брюки,
  сшитые у хорошего портного,и английские жёлтые полуботинки.Галина Кузнецова в
  своих дневниковых записях отметила,что И.Бунин также хорошо помнил момент
  появления в его доме юноши,который отдал ему тетрадку со стихами и прямо
  сказал: "Пишу..подражаю вам".

  Аудиенция была короткой,но когда через две недели Катаев пришёл к Бунину за
  ответом,в его жизни произошло "первое чудо":Бунин предложил ему найти время
  для дополнительной беседы.С этого момента началось его первое общение,
  продолжавшееся с перерывами до 1920 годов.В 1915 году В.Катаев посвятил
  И.Бунину стихотворение "А дни текут унылой чередой".Через год газета "Южная
  мысль" опубликовала его небольшое произведение в котором были строки:"А в доме
  чай и добровольный плен/Сонет,набросанный,в тетради накануне,/Так начерно..
  Задумчивый Верлен,Певучий Блок да одинокий Бунин."

  Когда в 1918 году И.Бунин и Муромцева вместе с другими беженцами добрались до
  Одессы встречи стали практически ежедневными:Катаев приносил писателю новые
  стихи,и тот много работал над его рукописями,делал пометки,вносил правки,
  давал советы,в том числе по дополнительному чтению."Посвящение в ученики" по
  словам Валентина Петровича,произошло лишь после того,как он услышал от Бунина
  первую похвалу.В.Катаев стал участником одесского литературного кружка
  "Среда",на заседании которого неизменно присутствовал Иван Алексеевич.

  Разговоры там велись весьма вольные,и Бунин фиксировал их в дневнике.По мнению
  писателя Сергея Шаргунова,сравнивающего бунинские ежедневные записи с тем
  вариантом,что был подготовлен для книги "Окаянные дни" Иван Алексеевич
  сознательно изъял из окончательной редакции некоторые весьма острые катаевские
  реплики - писатель не хотел подставлять "литературного крестника",оставшегося
  в советской России.Находящаяся во Франции Муромцева разбирала вывезенные
  архивы и среди многочисленных конвертов обнаружило письмо от Катаева "с белого
  фронта",датированного октябрём 1919 года.Оно начиналось словами:"Дорогой
  учитель Иван Алексеевич".

  Иван Бунин,покидая Одессу на пароходе "Спарта",перед отъездом не смог
  проститься с учеником:зимой 1920 года тот заболел тифом и попал в госпиталь,а
  позже,как бывший царский офицер - в тюрьму.Больше они не встречались.При этом
  Иван Алексеевич следил за творчеством Валентина Катаева - по словам
  Муромцевой,получив книгу "Белеет парус одинокий"(в которой автор пытается
  скрестить сюжетность Пинкертона с художественностью Бунина,писатель читал её
  вслух,с комментариями:"Ну,кто ещё так может?" В 1958 году В.Катаев вместе с
  женой Эстер Давыдовной навестили Веру Николаевну в Париже.Муромцева
  рассказывала,что в восприятии её мужа Валентин Петрович навсегда остался
  юношей,поэтому И.Бунин никак не мог представить себе,что его  ученик стал
  отцом:Ивану Алексеевичу это казалось как - то невероятным:дети Вали Катаева".

  На протяжении по крайней мере полувека Иван Бунин был для Катаева не только
  Учителем,но и своего рода художественным кумиром,олицетворением некоего
  художественного идеала..." Писать хорошо для Катаева - это всегда значило
  "писать,как Бунин".(Разумеется не подражая Бунину,не копируя его,не
  воспроизводя его манеру,а по возможности достигая в своих описаниях такой же
  стереоскопической объёмности,обнаруживая умение найти для каждой своей
  зрительской реакции максимально точное словесное выражение.

                ПРОДОЛЖЕНИЕ  СЛЕДУЕТ

                ************ ************

                13.10.2023


Рецензии