Исла Корто. Глава 7, 8

                Глава 7

   С самого утра следующего дня я отправилась самостоятельно осматривать остров. Взяв с собой в качестве талисмана "на удачу" найденную накануне пуговицу, я заглядывала под каждый камень, пробиралась в густые заросли, стараясь не пропустить ничего необычного. Трещали под ногами ветки, осыпался песок, шуршали раздвигаемые листья; потревоженные птицы шарахались от меня в разные стороны. Но никаких следов человека, кроме наших с Джу, никаких меток или других предметов я не нашла. И пусть наградой мне были только ссадины и царапины, я могла честно признаться себе: я сделала всё, что могла. Если и смотрел на меня сейчас с неба отец, упрекнуть меня было не в чем. Оставался единственный путь к разгадке этой тайны – узнать название корабля, и за тем найти кого-то из очевидцев тех событий.

   Между тем, к обеду погода начала портиться, и вернувшись, я застала свою подругу за сборами. Джу сказала мне, что катер за нами уже в пути, и если нам повезет, то мы успеем вернуться на основную сушу до начала ненастья.
   Собрав всё, что нужно, мы вышли на берег. Становилось пасмурно, небо на западе заметно потемнело, а море приобрело такой суровый оттенок, что сомнений не оставалось – близится шторм. И как бывает в такие минуты, в воздухе стояла полная тишина – ни ветра, ни криков вездесущих чаек. Величественно и жутковато.
   Примерно через час появился катер. Попав на борт, я с удивлением увидела за штурвалом незнакомого молодого доминиканца в рваной чёрной рубахе. Высунувшись из рубки, он кивнул Джу, рассмотрел меня с ног до головы, а не наоборот, и забрался обратно.

   Небо над нами заносило свинцом, ветер начинал свежеть, неся первые робкие капли. Узнав одного из принимавших нас матросов, я задержалась на палубе, и спросила его:
- А где господин Сингх?
- Какой ещё Сингх? – переспросил матрос.
- Тот, кто привёз нас сюда позавчера.
- Это был мистер Феррет, он иногда так шутит, – матрос подтянул
одну из веревок, крепящих резиновый плот, и перешёл к другой.
   Где-то на горизонте сверкнула молния, и через минуту до нас долетел раскат грома. Но эти проявления стихии не могли сравниться с той грозой, что бушевала внутри меня! Кровь прилила к моим щекам, пальцы вцепились в металл. Так значит, какой-то загадочный Хорёк играет со мной, как с мышкой, скрывая лицо! Вот, значит, какие тигры разглядывают меня из чащи джунглей, не выходя на свет! Ай-да Джу, ай-да Махаон!

   Она высунулась из каюты, держа в руках спасжилет.
- Энн, ты где? Я тебя потеряла. Надень, пожалуйста.
   Я взяла себя в руки. Не нужно показывать ей свои эмоции. В конце концов, чувство юмора это редкое качество, и никто из местных шутников ещё не причинил мне вреда, а как раз наоборот. Давайте будем шутить, и радоваться жизни, только следите за своими карманами, котятки, ох следите, да повнимательней.
   Вспоминая себя в те минуты, я всегда улыбаюсь. Глупая девчонка, полная решимости неизвестно на что, готовая мстить неизвестно кому и как. Но тогда я была всерьёз убеждена, что со мной поступили невежливо.
   Начал накрапывать дождь, и я спустилась в каюту. Катер нёсся на полном ходу по относительно спокойному ещё морю. Раскаты грома раздавались всё чаще и ближе. Скоро нас начало подбрасывать на волнах. Сначала терпимо, затем неприятно. Сквозь натужный гул мотора и шум воды за бортом, часто слышался скрип металлического корпуса. Мы с Джу молчали, сидя напротив друг друга, держась за маленький столик.

   В какой-то момент катер словно замер на месте. Я только и успела подумать – могло ли такое случиться, как почувствовала, что мы падаем вниз, резко и безостановочно. А затем нас тряхнуло так, что я, не удержавшись, налетела на стол. После чего меня снова откинуло на сиденье, и катер вновь замер на долю секунды, ожидая падения. «Ой, мамочки!» только успело вырваться у меня, и стол опять полетел мне навстречу. Так повторилось несколько раз. Вокруг всё лязгало, гремело и скрипело. Закрытый иллюминатор периодически оказывался под водой. Наши вещи раскидало по каюте. Джу сидела с закрытыми глазами, выпрямив спину, и вцепившись руками в стол. Если бы про неё можно было сказать, что она побледнела, то это было бы близко к истине. Я же по-настоящему испугалась, и наверняка выглядела ещё хуже. Все обиды, наблюдения и размышления, которые гигантскими небоскрёбами заслоняли мой умственный горизонт, вдруг сжались до размера горошины, закатились куда-то, и я сразу забыла про них. А их место, огромной, мрачной и липкой тучей занял страх. Страх остаться навсегда в этой железной банке, страх не успеть крикнуть в последний раз из-за льющейся прямо в горло воды, страх стать очередной безвестной жертвой холодной пучины. Не знаю, как бы я повела себя, продолжайся это всё дальше, но в эту минуту у меня и Джу заиграли мобильники. Сообщения и уведомления приходили одно за другим.
- Мы дома, – сказала Джу, открыв глаза. – Связь появилась, берег близко.

   И сразу на душе стало спокойнее, прыжки нашего судна казались уже не такими чудовищными, появилась надежда и мысли о будущем. Совсем скоро эта адская пляска сменилась на уютное покачивание – мы вошли в бухту.
   Вымокнуть всё же пришлось, под дождём переходя в жёлто-зеленый фургон с надписью «Экологический мониторинг», ждущий нас на пирсе. Но это казалось очень мелкой платой за возвращение к цивилизации.

                Глава 8

    Утром я не сразу поверила, что нахожусь в своём номере. Мне казалось, что кровать качается на волнах. Кто бывал в море, уверена, поймёт меня. Так же и ноги мои, примерно половину дня ещё чувствовали несуществующую качку. Это очень своеобразное ощущение, если до этого Вы с таким не сталкивались. Однако нужно было сосредоточиться на делах. Позвонив Александру, я вкратце рассказала ему о своих приключениях, узнала, что он тоже только что вернулся, и слегка загружен, так что помочь мне не сможет ничем. Особенно поиском истории с пострадавшим более двадцати лет назад сухогрузом. Но он очень рад, что я жива-здорова, и полна новых впечатлений.

   Набрав номер мистера Хорсмана, я так же ознакомила его со своей историей последних трёх дней, спросила, сможет ли он помочь мне найти этот корабль с непроизносимым названием, и сколько всё это будет мне стоить. К моему удивлению, в разговоре возникла пауза. Адвокат какое-то время молчал, затем, словно приняв решение, сказал мне чуть более серьёзным голосом, что посмотрит, что можно сделать, и перезвонит мне в ближайшие дни. А пока попросил больше ничего не предпринимать, а отдыхать и ждать звонка. Эта перемена в нём несколько смутила меня, но поделать с этим я ничего не могла, и решила последовать его совету.

   Провалявшись ещё какое-то время в постели, оставшуюся часть дня я решила провести осматривая город. Именно за этим занятием меня застал звонок от Джу. Эта простая, но замечательная женщина просила меня о встрече. Я согласилась, не имея никаких представлений о том, зачем я могла ей понадобиться. Она назвала бар, где-то ближе к окраинам, и мне пришлось брать такси. Пока я ехала, подумала, что это хороший повод задать подруге несколько прямых вопросов.
 
   Район оказался весьма колоритным. Смесь вполне приличных домов с лачугами, собранными из подручного, иногда скорее подножного, материала. Возле каждого из таких «особняков» сидели местные мужчины разной степени ветхости, и продавали всякий хлам – от цыплят до бывших в употреблении запчастей. Тут и там бегали, крича, полуголые дети, полнотелые матроны внимательно выглядывали из окон, протирая посуду. И что самое неприятное – все перечисленные обыватели смотрели на меня. Я, единственная здесь светлокожая, в лёгком платье, стояла перед квадратным двухэтажным зданием с буквами на фасаде: «Магазин Домашние радости».
Из незастеклённых оконных проёмов первого этажа лилась на улицу громкая музыка, и слышался людской гул. Видимо здесь и был бар. Вдохнув решимости, я направилась внутрь.

   Это с лицевой стороны местные здания в большинстве своём, выглядят квадратными. Зачастую внутри они очень сильно вытянуты вглубь. Так было и здесь. Пару десятков столов разного размера занимали несколько парочек и мужские компании. Не смотря на то, что вечер только начинался, свободных мест практически не было. Бегло оглядев зал, я не нашла никого знакомого.                Молодой улыбчивый парень за барной стойкой, неожиданно прилично одетый, помахал мне рукой, и я подошла.
- Мисс Анна? – уточнил он.
- Да.
- Вас ждут там, – он показал на лестницу, ведущую наверх, возле противоположной стены.
- Спасибо, – я направилась туда, собирая на себе взгляды присутствующих.
   Однако подниматься не пришлось – за лестницей было оборудовано уютное место со столом и угловым диванчиком. Стол украшала шеренга пустых бокалов во главе с тарелкой недоеденного салата, а украшением дивана являлась моя неотразимая Джу. И она была пьяна.
- Привет.
- Привет, – Джу подняла голову. – Надо поговорить.
- А ты сможешь?
- Закажи мне того-же, Поль знает, и приходи. Я пока умоюсь.

   Через десять минут мы сидели и смотрели друг на друга, невидимые для остальных. Джу, с прояснившимся лицом, докуривала сигарету, а я заканчивала свой коктейль, желая хотя бы немного выровнять наши состояния для лучшего взаимопонимания. По тому, как она смяла окурок, я поняла, что Джу нервничает.
- Дай мне руку, – она взяла мою ладонь, прижала к своей щеке,
несколько раз потёрлась, словно кошка, и довольная, закрыла глаза. – Мне так хорошо с тобой, Энн. Что-то нашло на меня, я всю ночь плакала. Такого со мной ещё не было, чтобы меня так тянуло к кому-то.
- Я понимаю тебя, Джу, ты тоже очень дорога мне.
Она покивала головой, не открывая глаз. На своей ладони я почувствовала её горячую слезу.
- Тогда, на острове, когда ты попросила меня рассказать о себе, я еле сдержалась. Никто ещё не интересовался мной с таким теплом в голосе. А мне нечего сказать, понимаешь? – она чуть повысила голос.- Нечего сказать. У меня нет красивой истории про семью, меня отец не баловал в детстве. Сколько себя помню, я всегда работала. Когда стала старше – работала ещё больше, а иногда по вечерам меня били и насиловали вместе с сестрой. Я слышала, что где-то есть счастливые семьи, что где-то людям не нужно работать в поле целый день на адской жаре. Что где-то есть другая жизнь, без побоев и унижений. И мы с Зельмой решили сбежать от всех. Через что мы прошли, я не хочу вспоминать, но теперь я здесь, а она – в Канаде. Такой рассказ ты хотела услышать?
- Мне важно всё, что ты скажешь, Джу. Не твоя вина, что жизнь так сложилась. Наоборот, ты большая умница, что не смирилась, и смогла многое изменить. Я очень уважаю тебя за это.
- Правда?
- Правда.

   Она снова потёрлась щекой о мою ладонь. Хотя Джу действительно нравилась мне, как человек, всё же у меня промелькнула мысль: а не очередная ли это часть того маскарада, который, возможно, для меня устроили? Если бы с нами был сейчас Станиславский, он бы аплодировал стоя такой игре моей подруги. И как я ни гнала от себя эту мысль, основания для сомнений у меня имелись. Я решила, что эта встреча – удобный повод внести ясность по некоторым вопросам. К тому же, что состояние Джу вполне к этому располагало.

- Джу, скажи пожалуйста, кто такой мистер Феррет?
Она посмотрела на меня таким туманно-оценивающим взглядом, который бывает у пьяных, когда они пытаются думать.
- Это мой босс, – ответила она через минуту, отпуская мою руку. Видно
было, что вопрос ей не понравился.
- Зачем он нарядился индусом на катере?
- Чтобы увидеть тебя, – она откинулась на диване, скрестив руки на груди.
- Джу, милая, расскажи мне, что знаешь. Мне кажется, что кто-то играет мной как кот мышкой, и мне очень неуютно от этого. Ты – единственная, кому я могу доверять здесь, но у меня нет информации, и я не знаю, что думать.
Она раскурила сигарету, выпустила облако дыма, и, явно борясь с волнением, начала говорить:
- Фонд, в котором я работаю, это не только экология. Много людей крутится вокруг него. Бар «Нора» у нас как штаб-квартира. О твоих запросах узнал мистер Феррет, и заинтересовался тобой. Ты очень ему понравилась, но он хотел присмотреться к тебе, не выдавая себя.
- А где он меня видел до этого?
- Во время нашей встречи он был в баре. За соседним столиком. Потом он решил сам отвезти тебя на остров, изменив внешность. Он любит такие шутки. Сейчас он в отъезде, но, думаю, что обязательно найдёт тебя в ближайшие дни.
- Зачем?
- Познакомиться. Пригласить куда-нибудь. Я не знаю.
- И что мне делать?
- Познакомься. Там решишь сама.
- Что он за человек?
- Он нормальный. Порядочный, с юмором. Совсем не бедный.
- А Хорсман – действительно адвокат?
- Да, адвокат. Он работает, в том числе, и для нас.
- Джу, я в растерянности. Меня напугали, что здесь кругом криминал, и я не знаю, кому верить.
- Верь мне. Я честна перед тобой, Энн. Я скажу тебе всё, что тебе можно знать. Тебе ничего не угрожает, если ты не будешь копать под каждого встречного. Я устала, давай закончим об этом. Мне нехорошо.
   Вот и поговорили. Ну, хотя бы что-то прояснилось.
- Я отвезу тебя домой. Где ты живёшь?
- Здесь, наверху.

   Я помогла Джу подняться по лестнице, за которой мы сидели. Нельзя сказать, что она была очень пьяна, но я решила позаботиться о ней, и по возможности узнать больше об этой удивительной женщине.
   Немного повозившись, она открыла одну из дверей на втором этаже, и мы вошли в маленькую затенённую комнату. Плотные шторы на окне едва пропускали свет. Джу сразу скрылась в крохотной ванной, а я не спеша осмотрелась. Не заправленная односпальная кровать напоминала о беспокойной ночи. Небрежно брошенная одежда на стуле. В прихожей зоне – вчерашний рюкзак и ботинки. Немного посуды на письменном столе, шкаф и кресло. Но в целом – чисто и довольно уютно для одного человека. Ничего интересного я не увидела, рыться в чужих вещах было не в моих правилах, и я устроилась в кресле в ожидании хозяйки.

   Она появилась, спустя какое-то время, уже в халате, вытирая лицо полотенцем. Увидев меня она произнесла только "Ох", и легла на кровать.
- Как ты? – спросила я её.
- Голова гудит, – она лежала, закрыв лицо руками.
- Мне уйти?
- Нет. Обними меня,Энн. Просто обними, пожалуйста.
Сняв платье, чтобы не измять, я легла рядом. Джу положила голову мне на плечо, и затихла. Я чувствовала через халат, как бьётся её сердце. Мне показалось, что она заснула, и, видимо, со временем задремала и я.

   Был уже совсем вечер, когда мы проснулись. Моё плечо болело, но, кажется, Джу было ещё хуже. Снова выйдя из ванной, она съела пару таблеток, и упала в кресло.
- Спасибо, что пришла, Энн. Мне вообще-то пить нельзя, но тут навалилось просто.
 Извини, если я тебе наговорила лишнего.
- Всё нормально, Джу. Тебе спасибо. Это был интересный день. Но я, пожалуй, поеду. Ты приходи в себя, и мы ещё поболтаем обо всём.
- Да, так будет лучше. Закажу тебе такси.
Она сделала звонок. Несколько минут мы постояли, обнявшись, и я покинула "Магазин Домашние радости", провожаемая любопытными взглядами.

   Оставшееся до сна время я думала о том, что узнала сегодня. Сложилось впечатление, что моя подруга хоть и не говорит всего, что знает, но верить ей можно. У меня не осталось сомнений в её искренности. От неё веет такой доброй природной магией, которая чувствуется, когда ты ребенком выходишь из тёмного, прохладного и пустого подъезда в залитый жарким солнцем летний двор. Мне она видится этой самой дверью, за которой огромный яркий мир. По крайней мере, когда она трезвая.

   Ну и ещё её босс, этот мистер Феррет, судя по всему, интересный тип, вполне достойный внимания. Посмотрю, как он себя представит, тогда и решу, как действовать. Пока же жду звонка от моей трудолюбивой Лошадки. Если не будет никаких зацепок по кораблю, сама попробую поспрашивать местных в порту или кабаках. В любом случае живу здесь ещё неделю, а дальше – по обстоятельствам. С этими мыслями я и заснула.


Рецензии