Проклятье дома Кэльц. Глава 6

Родовой замок семьи Кэльц, 11 октября 1878 года.

Тук-тук-тук! Тук-тук-тук-тук!
Кто-то очень настырно стучал в дверь. Фрицман слегка приоткрыл глаза и взглянул на карманные часы. Одиннадцать часов утра.

Вот же чёрт! Там уже все приехали, а я сплю, как король!

Фрицман быстро соскочил с кровати и, накинув пиджак, открыл дверь. На пороге стоял Чарльз Кэльц.
- Мистер Фрицман! А я уже стал волноваться! – улыбнулся Кэльц, - вы ещё не проснулись? Дико извиняюсь.
- Ничего страшного, я как раз собирался вставать.
- Мой брат Ричард прибыл. И мистер Уирлек тоже. Ричард очень хочет познакомиться с вами.
- Да, конечно, сейчас я приведу себя в порядок, и спущусь. – натянул улыбку Фрицман.
- Будем ждать.
И Кэльц закрыл дверь.
Фрицман присел на кровать и посмотрел в окно. Очередной пасмурный, осенний день. Фрицман представил, какой сейчас за окном холод, и его слегка дёрнуло.

Что-ж, Ричард Кэльц и Кристофер Уирлек прибыли. Надеюсь, они в здравом уме, и в проклятье не верят. В противном случае моя работа осложнится.

Фрицман привёл себя в порядок, взял на всякий случай свой толстый блокнот, и направился на первый этаж. Проходя мимо лестницы, Фрицман остановился на пару секунд, взглянул на неё, и, не заметив ничего примечательного, пошёл вниз.
Войдя в гостиную, Фрицман сразу же заприметил Кристофера Уирлека. Он был слегка сутулым, шестидесятилетним мужчиной с усами. Ричард Кэльц первым подошёл к Фрицману.
- Мистер Фрицман! Рад знакомству! – добродушно произнёс он и протянул Фрицману руку.
Ричард Кэльц был мало-чем похож на своего брата. Он выглядел моложе, глаза были карие, волосы слегка касались плеч, а рост достигал почти метр восемьдесят.
- Да, взаимно, мистер Кэльц. – улыбнулся Фрицман.
- У меня есть пару вопросов к вам, мистер Фрицман. – начал Кэльц.
- После завтрака мы обо всём поговорим.
Фрицман присел за стол. За столом он заприметил Луизу Кэльц, с мешками под глазами, мрачную и неразговорчивую. Чарльз Кэльц о чём-то беседовал с Уирлеком, а Генри Кэльц недовольно поглядывал на Фрицмана. Уирлек перевёл взгляд на Фрицмана.
- Мистер Джон Фрицман? Рад знакомству! – улыбнулся он.
- Я тоже очень рад. – недовольно произнёс Фрицман.
Аппетита не было.
- Господа, тысяча извинений, но я вынужден оставить вас. Пойду прогуляюсь до деревни, осмотрю один дом. – сказал Фрицман и вышел из-за стола.
- Мистер Фрицман, давайте я схожу с вами. – произнёс Чарльз Кэльц.
- Не стоит.
И Фрицман быстрым шагом направился к выходу. Жак подал ему пальто, и Фрицман вышел из замка. На улице было очень холодно и сыро, стоял лёгкий туман. Фрицман подышал воздухом, взглянул на карманные часы, и направился вниз, к давно покинутым домикам. Как только он вышел на знакомую тропу, его кто-то окликнул сзади. Фрицман не понял слов, но, кажется, обращались к нему. Он повернулся и увидел Ричарда Кэльца, спешившего к нему навстречу. Его длинные волосы развивались на ветру, также, как и не застёгнутое пальто. Он не выглядел на свои пятьдесят четыре. Он выглядел на тридцать лет. Кэльц догнал Фрицмана и сразу же обратился к нему:
- Мистер Фрицман, позволите составить вам кампанию? У меня есть, что вам рассказать.
- С удовольствием. – произнёс Фрицман.
Странно, но Ричард Кэльц стал вторым человеком после Изабель, который не вызывал ни малейшего раздражения. Даже наоборот, он вызывал восхищение у Фрицмана.
Они медленным шагом направились к домикам, которые стали намного ближе.
- Господин Кэльц, я очень надеюсь, что у вас тоже имеется адекватное объяснение происходящего? – спросил Фрицман.

Я назвал его господином? Зачем?

- Да, конечно, мистер Фрицман. У меня есть пара соображений. И самое страшное, в убийствах я подозреваю очень близкого мне человека…
Фрицман остановился и взглянул в лицо Ричарду.
- Поподробнее? – Фрицман быстро достал свой блокнот.
- Как бы это странно не звучало, но я подозреваю своего брата в убийстве отца и сына.
Фрицман встал как вкопанный, к горлу подступил ком.
- Вы соображаете, что говорите, господин Кэльц?

Что, опять!? Господин! Что со мной!?

- Да, вполне. Доказательств у меня нет, но есть хорошие аргументы. Во-первых, когда отца обнаружили мёртвым, Чарльз выглядел сонным. Следовательно – он не спал всю ночь, значит, что-то делал. Во-вторых, кувалдой, которой по предположению размозжили голову отцу находилась в его кабинете. В ночь убийства Уилмора мой дорогой братец якобы работал всю ночь в кабинете. Но это не так. Я думаю, он задушил его, и всю ночь заметал следы.
- Какие-то сомнительные аргументы.
- Я не закончил.
- Извиняюсь.
- Самое главное – он сразу же стал списывать всё на проклятье, отрицая возможные убийства. Он затуманил головы всем членам семьи, кроме меня. Таким образом, он хочет отогнать от себя подозрение. Вы спросите - а в чём же мотивы убийств? А я отвечу – заполучить в собственность замок и его территории. Сейчас формально они принадлежат убитому отцу. Завещания у него не было, поэтому огромный вопрос, кому всё это достанется. Казалось бы, ничего ценного, но в начале лета этого года неподалёку от деревни были обнаружены золотые рудники. Сейчас этим некогда заниматься, но когда он так скажем, избавиться от всех, то обязательно этим займётся.
- А Генри, его сын? Вы хотите сказать, что он готов пойти на убийство сына!?
- Генри, я думаю, с ним в сговоре.
Фрицман закрыл блокнот и убрал в пальто. Потом перевёл взгляд на Ричарда.
- Господин Кэльц, некоторые аргументы и доводы, которые вы привели, вполне логичны. Но всё-таки, мне кажется…
- Так берите и расследуйте это дело! Привлеките полицию из Стерлинга в конце концов!
- Господин Кэльц, я… - Фрицман обратил внимание на взгляд Кэльца, - я думаю, мы так и сделаем. Завтра же привлечём дополнительную силу.
- Да, время у нас пока есть.
Фрицман молча кивнул и направился к дому, в который «мечтал» попасть со вчерашнего дня. Они добрались до дома. Дверь отсутствовала, и Фрицман с Ричардом быстро вошли внутрь. Внутри было всё разрушено, из уцелевших вещей остался только огромный котел и деревянный стол, который наполовину сгнил.
- Позвольте спросить, мистер Фрицман, зачем мы здесь?
- Этот дом может нам помочь.
- Кабинет Чарльза может нам помочь!
Фрицман удивлённо взглянул на Кэльца.
- О чём вы?
- Нужно обыскать кабинет моего брата, пока он не замёл все следы.
- Давайте не будем делать поспешных выводов.
- Вы, как детектив, обязаны были осмотреть ВЕСЬ замок. ВЕСЬ! В том числе, кабинет Чарльза.
Фрицман задумался.

Если верить словам Ричарда, то мы в правильном направлении. Возможно, мы действительно сможем найти что-нибудь интересное. А в этот дом я ещё вернусь. Что-то здесь нечисто.

- Хорошо, господин Кэльц…
- Давайте просто Ричард.
Фрицман вздохнул.
- Хорошо Ричард, давайте осмотрим кабинет вашего брата.
                ***
- Я прошу объяснить, для чего вы устроили обыски в моём кабинете! – возмущался Чарльз Кэльц, пока Фрицман осматривал его кабинет.
- Братец мой, он детектив, ему виднее.
- Вы же не хотите сказать, что подозреваете…
- Никто вас не подозревает. Это вынужденная мера. Вдруг убийца мог побывать у вас. – заверил Фрицман.
- Нет никакого убийцы! Это проклятье!
- Помолчи, Чарльз. – рявкнул Ричард.
- Нет уж, это ты помолчи! Уехал, знаете ли, в свой Лондон, а нас тут одних оставил горевать, да ещё и в проклятье не веришь!
- Замолчи, я сказал!
Конфликт двух Кэльцев прервал душераздирающий крик на первом этаже. Да, он был настолько мощным, что его услышали на втором. Кэльцы замолчали и стали прислушиваться. Спустя минуту в кабинет вбежала кухарка Шарлотта.
- О господи! Только что по всей гостиной летало два ножа! Один чуть не попал в госпожу Кэльц!
- О боже, Луиза! – испугался Чарльз и бросился бежать на первый этаж.
Ричард Кэльц и Шарлотта переглянулись и поспешили за ним. Фрицман тоже последовал их примеру.
Луиза Кэльц была очень испуганна и паниковала. Её пытался успокоить сын и невестка. Чарльз подбежал к Луизе и обнял её.
- Что произошло? – спросил Ричард Кэльц, войдя в гостиную.
- Два ножа взлетели и кружили над гостиной, один из них чуть не попал в госпожу Кэльц! – говорил Жак, указывая на два ножа, валяющихся рядом с одним из кресел.
- Вы уверены, что видели, как летали эти ножи? – спросил Фрицман.
- Собственными глазами! – говорил Жак.
- О господи… Это проклятье… Самое настоящее проклятье! – кричала Луиза и паниковала.
- Луиза, успокойся, прошу… - успокаивал Луизу Чарльз.
- Убейте меня! Я не хочу умирать от руки призраков! Убейте меня или я сама убью себя! – кричала Луиза.
- Дорогая, пойдём. – тихо сказал Чарльз и, подозвав Генри, повёл свою жену в спальню на втором этаже.
Фрицман быстро достал блокнот и подошёл к Жаку.
- Кто-нибудь ещё кроме вас, и миссис Кэльц, видел это? – возбуждённо спросил он.
- Да, Шарлотта.
- Да вы чего, все свихнулись? – начал Ричард, - может, вы все в сговоре с моим братцем?
- Я не понимаю, о чём вы… - начал Жак.
- Всё ты прекрасно понимаешь, старый дурень…
- Ричард, не перегибай палку. – резко произнёс Кристофер Уирлек, выйдя с дальнего угла.
Кэльц перевёл на него растерянный, и в тоже время разъярённый взгляд.
- Ричард, детектив Фрицман, я тоже это видел. Своими собственными глазами…


Рецензии