Омела и злые духи
— Агата, стой, пожалуйста, смирно! — Мама покрепче ухватила норовившую вырваться младшую дочь за руку и обратилась к старшим: — Эмили, Чарли, сходите в лес, наберите хвороста.
— Я тоже хочу в лес, — канючила младшая, вертясь вокруг матери.
— Мала ты еще, да к тому же непослушная. Потеряешься, где мы будем тебя искать? — отвечала мама.
— Не потеряюсь! Отпусти и меня тоже в лес! — Агата заглядывала матери в глаза, дергая ее за юбку.
— Мама, мы с Чарли присмотрим за Агатой, пусть пойдет с нами и немного погуляет в лесу, — сказала Эмили, — а ты сможешь отдохнуть.
— Ну хорошо, — сдалась наконец женщина.
Агата радостно завопила и вприпрыжку побежала по тропинке в сторону леса.
— Слушайся сестру, Агата, и не отходи далеко! — крикнула мама вдогонку.
Ночью выпал первый снег, и в лесу повсюду лежали белые покрывала. Агата в восторге бегала между деревьев и лепила снежки. Эмили и Чарли собирали хворост в одну большую кучу. Бам-бам! Снежки угодили брату и сестре прямо в спину.
— Агата, не балуйся! — строго сказал Чарли. — Лучше помоги нам собрать хворост, а то не возьмем тебя с собой в следующий раз.
Агата нахмурилась, но послушно принялась за дело. Работа кипела, и вскоре собралась уже приличная куча.
— Пора заканчивать, иначе не донесем, — сказал Чарли, вытирая пот со лба.
— А где Агата? — Эмили беспокойно оглянулась по сторонам. — Только недавно была здесь.
Ребята прислушались — где-то поодаль разносился звонкий голос сестры:
— Ух ты, попала! Получай еще! Вот тебе! Вот!
Эмили и Чарли вышли на полянку, где одиноко стоял давно высохший дуб, раскинувший ветки, напоминающие крючья, в разные стороны. На уровне головы взрослого человека в стволе красовалось огромное дупло, в которое Агата швыряла снежками.
— Агата, — воскликнула Эмили, — что это ты делаешь?! Отойди оттуда скорее!
— Уже и повеселиться нельзя. — Малышка надула губы, но от дерева отошла.
— Жуткая махина, — прошептал Чарли, — стоит здесь, сколько себя помню, и ни разу на нем ни листочка не образовалось.
— Совсем замерзли ручонки. — Эмили согревала руки сестры своим дыханием.
Ребята связали хворост в две вязанки и отправились домой. Выйдя из леса, они увидели струящийся из трубы дымок и почувствовали запах свежеиспеченного хлеба. На кухне весело потрескивал огонь, а мама собирала на стол обед.
— Смотрите-ка, что я принес, — сказал папа, показывая на зеленые ветки.
— Омела! — воскликнул Чарли.
— Верно, сынок! — Отец улыбнулся. — Я нашел ее на дубе в северо-западной части леса, а, значит, она принесет нам удачу на весь год!
— Скоро Рождество, — подхватила мама, — сегодня будем плести венки.
Вечером вся семья расположилась в гостиной. Чарли с папой делали каркасы из проволоки для венков, а мама и Эмили окутывали их омелой, плющом, падубом, украшали лентами и красными яблоками. И только Агата слонялась без дела, поскольку работать ей быстро наскучило.
— Мам, поиграй со мной, — ныла девочка.
— Агата, видишь, мы создаем украшения к Рождеству, возьми куклу и поиграй сама, — уже в который раз отвечала мама.
Агата взяла куклу и уселась в углу, но игра не шла, тогда она выскользнула на кухню и, подставив табурет, полезла за конфетами, которые мама хранила на верхней полке буфета. Покачнувшись, Агата ухватилась руками за полку, на которой стояла посуда. Несколько чашек и тарелок с грохотом опрокинулись на пол и разбились.
— Агата! — закричала мама, увидев учиненное дочерью безобразие. — Я ведь запретила тебе лазить за конфетами! Они припасены для праздника! Вот же непослушный ребенок!
Мама взяла веник и принялась сметать разбитую посуду, а Эмили повела младшую сестру обратно в гостиную. Она протянула маленькой проказнице венок:
— Посмотри, какую красоту мы сделали! Этот венок мы повесим на дверь, он станет притягивать удачу и защищать от злых духов.
Агата потрогала зеленые листочки и белые ягодки.
— Омела остается зеленой и плодоносит даже зимой, — сказала Эмили.
— Такой красивый венок! — восхитилась Агата. — Можно я повешу его на дверь сама?
Дети накинули шубки, папа подхватил младшую дочку на руки, а Чарли помог сестренке повесить украшение на дверь. Оставшиеся пучки омелы они развесили под потолком.
Ближе к ночи подул сильный ветер, и разыгралась настоящая метель. Ветер усиливался, заметая дороги снегом. В дупле старого дуба, растущего на лесной поляне, располагались ступеньки, уходившие глубоко под землю, к самым корням дерева. Прямо здесь, в небольшом углублении, проснулись трое братьев.
— Нам нужна девчонка, которая сумела нас разбудить, — сказал старший брат Мэтью, — вероятно, она обладает силой, способной разбудить и нашего отца! Дэниел, ты должен пойти и отыскать ее!
Кивнув, средний брат вылез из дупла и принюхался. Он чувствовал тепло побывавших здесь детей и без труда взял след, который вывел его к небольшому домику на окраине леса. Заметив висевший на двери венок из омелы, плюща и падуба, Дэниел поморщился и двинулся вдоль дома, прильнув лбом к окну, из которого струился свет. Внутри он увидел уютную комнату с горящим камином, возле которого сидела девочка с пшеничной косой, на вид его ровесница, и читала младшей сестре книгу.
— Эмили, смотри, там кто-то есть! — закричала девочка, указывая рукой на окно, за которым притаился Дэниел.
Эмили обернулась.
— Никого там нет, тебе просто показалось. Снег сильный идет. Слышишь, как воет ветер в трубе?
— Нет, есть! Я видела чьи-то глаза! — упорно настаивала малышка.
Эмили подошла к окну и выглянула из-за занавески. Дэниел на всякий случай отступил два шага назад.
— Агата, давай спать, никого там нет! — ответила Эмили, поплотнее задернув шторы.
Вернувшись в дупло старого дуба, Дэниел сказал:
— Наша связь сильна, девчонка смогла увидеть меня, она еще маленькая и живет на окраине леса, но попасть в дом не получится: повсюду висит омела.
— Тем будет проще! — сказал Мэтью, потирая руки. — Уильям, это работа будет как раз для тебя. Подружишься с ней, приведешь ее к нам, будете потом целую вечность вместе играть.
Младший брат, ровесник Агаты, улыбнулся и закивал головой.
— Я готов!
— Только помни, что девчонка должна пойти сама, добровольно! — строго сказал Мэтью. — Мы должны успеть провести обряд в канун Рождества.
Метель бушевала всю ночь. Утром, выйдя на улицу, Агата обнаружила целые сугробы нанесенного за ночь снега, который уже начал подтаивать. Она уселась на качели, которые смастерил папа, и смотрела, как переливается снег.
— Там мальчишки снеговика построили, пойдем, сломаем? — раздался голос у нее за спиной.
Агата обернулась — сзади стоял худой мальчишка в коротких штанишках, легкой курточке и лихо надвинутой на затылок шапке. Он смотрел на нее, улыбаясь, обнажив мелкие кривоватые зубы.
— Зачем ломать? — удивленно спросила Агата, разглядывая неожиданного гостя.
— Они же никогда не берут тебя в игру, еще и дразнят. Сломаем снеговика и отомстим обидчикам.
— Откуда ты знаешь, что они не хотят со мной дружить? — спросила Агата, подозрительно щурясь.
— Я много чего знаю о тебе, Агата, — ответил незнакомец. — Идем ломать снеговика?
Он протянул руку, и Агата, спрыгнув с качелей, вложила в нее свою ладонь. Снеговик был выше их ростом, видно, мальчишки трудились над ним несколько часов.
— Они побежали за морковкой и ведром, — сказал незнакомец и ударил снеговика ногой.
Вместе с Агатой они дружно навалились на снежного гиганта, сбили ему голову, уронили туловище и распинали ногами снег. Дети хохотали, разбрасывая огромные валуны, не оставляя снеговику ни единого шанса на восстановление.
— А теперь давай залезем на дерево и посмотрим, как они вернутся и не найдут своего здоровяка на месте, — предложил мальчик.
Он помог девочке забраться на дерево, растущее неподалеку, где оба удобно устроились на большой ветке.
— Как тебя зовут? Кто ты? — спросила Агата.
— Уильям, — ответил мальчишка, — я пришел, чтобы стать твоим другом. Смотри!
К месту разгрома снеговика стали подходить ребята и не могли поверить своим глазам.
— Я же говорил, что нужно было охранять снеговика! — послышался голос одного из них.
Уильям достал из кармана рогатку и горсть мелких камушков. Первый выстрел угодил одному мальчишке в ногу, второй достался другому между лопаток, а третий снес шапку с головы самого маленького из ребят.
— Давай, теперь ты. — Уильям сунул Агате в руки еще одну рогатку и показал, как надо стрелять.
Вскоре камни засвистели в воздухе. Мальчишки внизу кричали, швырялись в ответ снежками, ни один из которых так и не смог долететь до ребят, сидящих на ветке.
Дома мама наказала Агату, поставив в угол.
— Что ты устроила? Сломала снеговика, залезла на дерево, кидалась камнями! Скажи на милость, где ты взяла рогатку? — спросила мама.
— Уильям дал! Он был вместе со мной! Мальчишки сами виноваты! Они никогда не берут меня с собой играть! — отвечала Агата из угла.
— Ты еще и врешь! Какой такой Уильям? Ребята сказали, что ты была одна! Ты знаешь, что попала Оливеру по лицу и теперь у него огромный синяк? Постой-ка в углу и подумай о своем поведении.
— Ничего я не вру! Уильям был со мной! — Агата надула губы и обиженно засопела.
На следующий день мама напекла булочек и отправила Агату извиняться перед Оливером за подбитый глаз. Едва девочка вышла из дома, как услышала свист, а обернувшись, увидела Уильяма, притаившегося за сараем.
— Куда собралась? — спросил он.
— Мама испекла булочек и велела извиниться перед Оливером, тем самым противным и толстым мальчишкой, которому мы поставили синяк, — вздохнув, ответила Агата.
— У меня есть отличная идея! — Уильям усмехнулся, сверкнув глазами.
Он взял у нее коробку, вытряхнув булочки за пазуху. Вместе они отправились в сарай, где родители девочки держали скотину, накидали в коробку гнилой картошки и присыпали соломой и землей.
— Оливер, прости меня за вчерашнее, — сказала Агата, опустив глаза, — мне очень жаль, что я попала камнем тебе в лицо. Мы с мамой испекли для тебя угощение. Открой коробку сегодня за обедом.
Агата и Уильям сидели на полюбившемся им дереве, уплетали еще теплые булочки и смеялись, представляя лицо Оливера, когда тот откроет коробку.
На этот раз мама впервые жизни отшлепала Агату.
— Сейчас ты тоже скажешь, что это Уильям тебя надоумил? — грозно спрашивала она.
— Почему ты не веришь, что он существует? — Агата плакала скорее не от боли, а от обиды.
— Агата, ты уже взрослая и должна сама отвечать за свои поступки, а не сваливать все на воображаемых друзей!
В этот вечер папа вернулся домой с охоты поздно и с почти пустыми руками. Мама поделилась с ним тревожными мыслями о поведении дочери.
— Знаешь, Анна, — сказал Джек, — что-то странное происходит не только с Агатой, но и с другими детьми тоже. Наш сосед Джозеф говорит, что его дети дерутся, хотя они никогда в жизни даже не ссорились. Да и другие охотники тоже рассказывают всякое… — Папа замолчал, почесывая бороду. — А еще в лесу творится какая-то чертовщина: вся дичь куда-то исчезла, и повсеместно вянет омела. Хорошо, что я успел набрать в прошлый раз: теперь ее днем с огнем не сыщешь. Снегу намело видимо-невидимо, и каждый день еще сыплет. Такое было, когда я сам был мальчишкой. В тот год бесследно пропали братья Хьюз. Не нужно больше отпускать Агату на улицу одну.
Утром родители в наказание заперли Агату в доме, нагрузив домашними делами, а сами со старшими детьми отправились в соседнюю деревню на ярмарку за рождественскими подарками. Подметая, девочка услышала стук в окно, за которым притаился Уильям.
— Выходи, повеселимся! — крикнул он в приоткрытую форточку.
— Я не могу. — Агата всхлипнула, прижав нос к окну. — Меня наказали и заперли в доме.
— Давай через окно, — подсказал Уильям.
Агата схватила полушубок, шапку и вылезла в окно.
— Знаешь, меня никто не понимает и не верит, что ты настоящий и живой, а не вымышленный друг. — Девочка снова всхлипнула.
— Давай сбежим? — предложил Уильям.
— Куда мы пойдем? — удивленно спросила Агата.
— Ко мне. Я живу с двумя старшими братьями. Они никогда меня не наказывают. Мы будем всегда вместе, и никто не станет запрещать нам веселиться.
— А где ты живешь?
— Неподалеку, в лесу. Нас никто там не найдет.
— Но ходить в лес одной мне строго-настрого запрещено, — с сомнением сказала Агата.
— Ну и сиди здесь одна! Трусиха! — Уильям зашагал прочь.
— Я не трусиха! Подожди меня! — Агата бросилась догонять друга.
В лесу они шутили, смеялись, бегали наперегонки, пока не вышли на поляну с засохшим дубом и зияющим темным дуплом.
— Вот мы и пришли, — сказал Уильям.
— Ты живешь здесь? — удивленно спросила Агата.
В этот момент внутри дупла что-то зашевелилось, и низкий голос произнес:
— Молодец, Уильям!
Агата увидела два красных глаза и звериный оскал. Девочка закричала и потеряла сознание.
Вернувшись домой, родители застали лишь брошенный веник и распахнутое настежь окно. Не обнаружив Агаты, они подняли тревогу. В деревне собрался отряд охотников, которые отправились прочесывать лес.
Придя в себя, Агата поняла, что лежит на груде еловых веток. Ее нога, скованная железным кольцом, была пристегнута к стене. Девочка поежилась от холода.
— Очнулась? — раздался тот самый низкий голос, которого так испугалась Агата.
Перед ней предстал бледный подросток с горящими глазами и заостренным подбородком.
— Кто вы такие? Зачем похитили меня? — дрожащим голосом спросила Агата.
— Тебя никто не похищал, ты пришла сама. — Подросток улыбнулся.
— Отпустите меня, я хочу домой. — Девочка уже готова была разреветься.
— Ты нужна нам, ведь именно ты пробудила нас от почти двадцатилетней спячки. Агата, в тебе сокрыта сила пробуждения духов, значит, ты сможешь поднять и нашего отца. Что ты делала, когда была у дупла в прошлый раз?
— Ничего, просто бросала снежки внутрь, — ответила девочка.
Подросток расхохотался низким грудным смехом.
— Если я помогу освободить вашего отца, то вы меня отпустите? — спросила девочка.
— Зачем, Агата? — Из тени вышел второй подросток, чуть младше первого, он пристально посмотрел на нее, а затем произнес: — Разве не этого ты хотела? Свобода! Ты останешься здесь с нами и Уильямом, вы будете играть вместе, как и собирались!
— Где он? Что вы с ним сделали? — закричала Агата.
— Ничего, он же наш брат. Это он заманил тебя сюда хитростью. Ты увидишь его, но чуть позже. А пока поешь, чтобы немного согреться. — Мэтью поставил перед ней миску с горячим бульоном.
— Когда вы меня отпустите? — Из глаз Агаты полились слезы.
— Завтра в полночь наступит Рождество. Это великая сила, Агата. Мы пойдем с тобой туда, где спит наш отец, и ты разбудишь его так же, как разбудила нас, а энергия Рождества тебе поможет. А потом ты станешь по-настоящему свободна! — Братья засмеялись и скрылись в тени.
Агата осталась в одиночестве, она ела горячий бульон, пытаясь унять дрожь, а по щекам ее текли слезы. Уильям ждал братьев снаружи.
— Ты молодец! Все сделал в лучшем виде. — Мэтью потрепал его по голове.
— Ведь потом Агата станет духом, и мы будем вечность играть вместе? — спросил Уильям.
— Конечно, отец превратит ее, как превратил нас, и вы навсегда останетесь беззаботными детьми. А сейчас иди спать, завтра предстоит сложный день и очень длинная ночь.
Скрывшись внутри дупла, Уильям не ушел, а затаился в укромном уголке, прижавшись спиной к стенке дуба. Как только его шаги затихли, Дэниел сказал:
— Странно, что он не знает: отец превращает в духов только мальчишек, а ее он сожрет, едва проснувшись.
— И не стоит пока ему об этом говорить, — отозвался Мэтью, — он слишком привязался к девчонке, видимо, подсознательно помнит о Шерил.
Уильям вздрогнул. Теперь он вспомнил ту рождественскую ночь, когда поссорился с родителями и убежал из дома. Увидев на дороге щенка, бегущего в сторону леса, пошел за ним. Щенок привел его к дубу, а затем обернулся тем, кого сейчас мальчики называют «отцом». Мэтью, Дэниел и Шерил, сестра-близнец Уильяма, бросились на его поиски. Здесь, возле этого самого дуба, «отец» обратил всех троих мальчиков. Они стали злыми духами, несущими хаос и разрушения, подбивающими других детей на плохие поступки. Шерил попыталась спасти Уильяма, она закрыла его собой в надежде, что он не сможет превратиться. Ее жертвенный поступок — искреннее желание спасти брата-близнеца даже ценой своей собственной жизни — заставил злого духа отступить, а обращенных братьев — заползти внутрь дуба и надолго уснуть. С тех пор дерево стало сохнуть, удерживая в себе страшную тайну. «Как я мог забыть о сестре?» — думал Уильям, отступая внутрь пещеры.
Агата сжалась в комочек на еловых ветках и тихо плакала. Постепенно девочка забылась беспокойным сном, сквозь который ей постоянно казалось, что ее зовут, а она бежит навстречу голосу, но никак не может его догнать.
— Агата, Агата, — раздавалось повсюду.
— Извини, Джек, мы прочесали половину леса. Холодает. И снова начинается метель. Мы обязательно продолжим поиски завтра. — Охотники виновато хлопали отца Агаты по плечу и расходились по теплым домам.
Сам Джек твердо решил продолжить поиски и не возвращаться домой без дочери.
— Папа! — Агата открыла глаза и увидела перед собой Уильяма.
— Тихо! — сказал мальчик. — Я сейчас выпущу тебя. У нас мало времени. Слушай меня внимательно. Как только выберешься из дупла, ты должна бежать что есть силы. Ищи дерево, на котором растет омела! Только она сможет тебя спасти! Братья будут преследовать тебя. Домой ты не успеешь. Ищи дерево! Омела — твоя последняя надежда!
Уильям достал украденный у братьев ключ и отпер железное кольцо, которым девочка была прикована к стене. Он провел ее по пещере к выходу, подталкивая по ступенькам вверх, к дуплу. Стоило Агате выглянуть наружу, как у нее сразу закружилась голова.
— Как высоко! — прошептала она.
— Прыгай! Прыгай и сразу беги. Вон там, — говоря, Уильям указал рукой на северо-запад, — есть дуб, увитый омелой.
Агата закрыла глаза и прыгнула. Она бежала что есть силы! Ветер затруднял бег, а ноги увязали в снегу, дышать становилось тяжело. Агата чувствовала, что ее преследует кто-то незримый. Она обернулась, запнулась о корень и растянулась на земле всего в нескольких десятках метров от заветного дуба. Над головой просвистел ветер и послышался смех.
— Стойте! — Уильям материализовался в нескольких шагах от Агаты, помогая ей подняться.
— Что ты делаешь? — прорычал Мэтью. — Это ты ее освободил?
Уильям выпустил струи дыма, которые устремились к братьям, но Мэтью легко отмахнулся от них.
— Ты хочешь пойти против семьи? — оскалился он.
— Вы обманули меня! Вы обещали, что Агата станет такой же, что мы всегда будем вместе! — Уильям пытался перекричать усилившуюся бурю.
— Уильям, послушай, — мягко сказал Дэниел, — это просто девчонка. Она не Шерил, не наша сестра. Отец потому и забрал у тебя память, чтобы ты не тосковал. Отойди, позволь нам забрать ее. Когда отец пробудится, ты сможешь выбрать себе любую подружку или друга. Тебе больше не будет так одиноко одному.
— Я больше не верю вам! Агата, дуб! Беги! Я задержу их!
Девочка бросилась бежать, но Мэтью швырнул ей вслед молнию.
— Нет! — закричал Уильям и метнулся на перехват.
Молния ударила ему в спину, отшвырнув в сторону дерева, о которое мальчик ударился и затих. Как только Агата оказалась под дубом, омела засветилась зеленым светом, окутав пространство вокруг непроницаемым экраном.
— Что вы наделали? — закричала Агата. — Он умирает!
— Он не человек, а дух! Он не может умереть, глупая девчонка! — взвизгнул Мэтью.
Агата склонилась над мальчиком. Уильям больше не походил на духа: он посинел от холода, и из носа стекала струйка крови.
— Он принес себя в жертву, как сделала когда-то Шерил, он больше не дух, — сказал Дэниел, взглянув на свои руки, которые начали бледнеть и покрываться льдом. — А мы, кажется, снова впадаем в спячку.
Агата склонилась над мальчиком.
— Не выходи из-под омелы, пока они не исчезнут, — прошептал Уильям и закрыл глаза.
— Нет, ты не можешь умереть! Только не сегодня! — Агата наклонилась и поцеловала его в покрывающиеся инеем губы.
Зеленый свет окутал мальчика, исцеляя его раны, а затем волной распространился вокруг, сметая братьев, угоняя их прочь, обратно в дупло высохшего дуба. Уильям открыл глаза.
— Шерил? Как я здесь оказался? Мне так холодно.
— Теперь все будет хорошо, Уильям. — Она обняла его, прижимая к себе.
— Агата, Агата!
— Папа! Мы здесь! Здесь! — закричала девочка.
Джек вышел на поляну, неся в руках факел.
— Нашлась, нашлась! Моя хорошая! А это кто с тобой?
— Я же говорила, что Уильям существует!
Это Рождество Агата и Уильям встретили вместе в кругу большой семьи, частью которой мальчик теперь стал.
— Вот так омела! Вот уж действительно принесла удачу! — сказал папа, поглаживая зеленые листочки на венке, висящем на двери их дома.
На следующее утро вся семья устремилась в лес, где пересадила омелу на сухой дуб, прямо вокруг огромного дупла.
— Теперь злые духи не смогут выбраться наружу и чинить людям неприятности, — сказал папа, а заметив грустный взгляд Уильяма, добавил: — Когда-нибудь мы найдем способ вернуть твоих братьев, а сейчас нужно, чтобы никто больше не смог потревожить их.
Весной старый дуб ожил, и на нем распустились первые листочки.
Свидетельство о публикации №223101601414