Обретение слова 3

Часть 2 http://proza.ru/2023/10/16/1359

В предыдущей части отмечалось, что глифологического анализа в отношении «Слова о полку Игореве» не проводилось, что позволило всем последующим исследователям, после его Первоиздания, обойти тему отсутствия средневекового оригинала рассматриваемого артефакта. Но отсутствие средневекового оригинала «Слова» вызывает обоснованное сомнение в его аутентичности, поэтому при невозможности провести глифологический анализ, в этих случаях проводится текстологический анализ, на предмет соответствия изложения повествования текста предполагаемому времени его создания.

Такой анализ, мы будем проводить по тексту перевода в Первоиздании «Слова». Фундаментальным репером в текстологическом анализе является Зачин повествования, поэтому он и будет основным предметом нашего исследования.

Песнь о походе Игоря
сына Святославова
внука Ольгова

Приятно нам, братцы,
Начать древним слогом
Прискорбную повесть
О походе Игоря, сына Святославова!
Начать же сию песнь
По бытиям того времени,
А не по вымышлениям Бояновым.

Описываемые в тексте события определяются хронологией похода Игоря Святославовича на половцев 1183 – 1185 гг.
Автор связывает время повествования с временем описываемых событий фразой:
Начать же сию песнь
По бытиям того времени

Отсюда, мы делаем вывод о том, что Автор не являлся современником описываемых событий, а знаком с ними по рассказам (бытиям) о том времени.
Сегодня в нашем распоряжении есть письменное свидетельство об этом событии в переписи с более ранних источников в Лаврентьевской летописи от 1377 г, в которой о «Слове» ничего не говорится, что свидетельствует, о том, что «Слово» было создано после завершения Лаврентьевской летописи. Таким образом, Автор не мог написать «Слово» ранее 1377 г.
Ипатьевская летопись, созданная позже, в первой четверти XV века, так же ничего не сообщает нам о «Слове», следовательно граница раздела повествования и повествуемых событий находится выше по хронологической шкале.

Следующее уточнение датировки написания мы встречаем во фразе:
Начать древним слогом

Иными словами, Автор извещает читателя о том, что слог повествования значительно отличается от слога, которым привык пользоваться его слушатель (читатель).
Существенное изменение русского языка произошло во время языковой реформы Петра I в 1710 г. Все, кто осваивал письменную речь в дореформенный период достаточно сносно читали и понимали средневековую русскую речь.  /1/ Таким образом, реальная граница между временем создания «Слова» и описываемыми в нём событиями находится на рубеже 1710 г.

В следующей фразе Автор вносит ещё одно уточнение:
Приятно нам, братцы

Автору приятно общаться с читателем, который уже без переводчика сам не в состоянии понять «древнего слога», то есть он не двусмысленно говорит о том, что обращается не к обывателю, а к специалистам (братцы), которые в состоянии разобрать «древний слог». У обывателя вряд ли вызовет радость общения с Автором на малознакомом ему языке. В этом случае граница раздела времени создания, и времени повествовательных событий, сдвигается практически ко времени появления «Слова» у Мусина-Пушкина в 1792 г.

Таким образом, крайний срок создания «Слова», исходя из текстологического и исторического анализов, можно определить, как вторая половина XVIII века.

Следующим репером даты создания «Слова» является фраза:
А не по вымышлениям Бояновым.

До публикации «Слова» термин «боян» употреблялся только как вариант слова «буян» в значении «Пристань, где пристают суда, барки с пенькою, льном, маслом и салом, и где построены амбары для выгрузки и пересмотра сих товаров». /2/

Впервые его в общественный оборот в значении мифологического персонажа вводит Карамзин, в небольшой статье в гамбургском журнале «Spectateur du Nord», издававшемся на французском языке (1797, октябрь) где в частности писал:
«Вы может быть удивитесь более, если узнаете, что два года тому назад открыли в наших архивах отрывок поэмы под названием: «Песнь Игоревых воинов», которую можно сравнять с лучшими Оссиановскими поэмами и которая написана в XII столетии.
Слог, исполненный силы, чувствия высочайшего героизма; разительные изображения, почерпнутые из ужасов природы, составляют достоинства сего отрывка, в котором поэт, представляя картину одного кровавого сражения, восклицает: «Увы! чувствую, что кисть моя слаба; я не имею дара великого Бояна, сего соловья времен прошедших»; следственно, в России и до него были великие поэты, которых творения поглощены веками.
Летописи наши не говорят об этом Бояне, мы не знаем, когда он жил и когда пел. Но это почтение, воздаваемое его дарованиям таким поэтом, заставляет чувствительно жалеть о потере его творений». Это было первое печатное сообщение о находке «Слова о полку Игореве».
Таким образом, выдуманный неизвестным автором XVIII века литературный персонаж, с лёгкой руки Карамзина превратился в былинного героя, и попал в мифологический пантеон, как русский Орфей.

Идея понравилась читающей публике, и она стала обретать собственную жизнь. Уже в 1820 г. А.С. Пушкин включает новоиспечённый персонаж в поэму «Руслан и Людмила»:
Но вдруг раздался глас приятный
И звонкий гуслей беглый звук...
Все смолкли, слушают Баяна...
***
Поставят тихий гроб Русланов,
И струны громкие Баянов
Не будут говорить о нем!

Еще раньше П.Ю. Львов (1770 - 1825) в «Сельском препровождении времени» («Иппокрена», 1801, сентябрь) вспоминает «витязей, которые подвизались в полках Игоревых и которые воспеты Бояном».

Таким образом, Боян, как мифологический персонаж появился на свет исключительно благодаря «Слову», до этого о нём никто, ничего, не знал. /3/

Подводя итог, проведенному текстологическому анализу, можно с полной уверенность утверждать, что «Слово» было создано во второй половине XVIII века, практически накануне его появления в библиотеке Мусина-Пушкина.



Примечания.

/1/ Характерным примером владения средневековой речью в начале XVIII века является история Реймсского Евангелие, хранящегося в Реймсском соборе (Реймс, Франция).
Первая его часть, содержащая чтения праздничных Евангелий по обряду православной церкви, написана кириллицей на древнерусском изводе церковнославянского языка. В настоящее время большинство исследователей этого евангелия считает, что рукопись была создана на территории Киевской Руси около середины XI века, подтверждением чему служит характер письма и декор. Иными словами, оно было создано на сто с лишнем лет ранее событий описываемых в «Слове».
В 1717 г. Реймс посетила русская делегация. 22 июня евангелие осматривал и прочел вице-канцлер П. Шафиров -  о чём есть надпись на форзаце. 18 июня 1726 года ризницу Реймсского собора посетил посланник Петра I князь Куракин, который также смог прочесть первую часть рукописи.

/2/ Словарь русского языка XVIII века:
Продано будет судно шхот, состоящий на малой Неве реке против боян.
Пеньковой, сальной, масленой буян.
 [Волдырев:] Никогда безмен на буяне, не воздымал головку свою так высоко от перевесу пеньки.
Слово «буян» имело и второе значение:
Простореч. Человек буйного нрава.
Меж прочими вошел в кабак детина взрачный Картежник, пьяница, буян, боец кулачный.
Многие буяны из солдат ... перебили в избах окошки и разломали ворота.

/3/ Спустя 200 лет, подобный казус произойдет со словом «оузцинка», которое до 2000 г. существовало в единственном экземпляре на берестяной грамоте № 288, а с 2000 г. оно входит в оборот, как древнерусское название узкого полотна.


ДОПОЛНЕНИЕ

Фрагмент из "Слова":
Раздаются песни готфских красных девиц по берегам моря синяго.
Звеня русским золотом, воспевают оне времена Бусовы, славят мщение Шураканово.

Анализ выделенного фрагмента:
Раздаются песни готфских красных девиц по берегам моря синяго. * ?!
* пострадали в Готфии в IV веке, где они по приказу царя были сожжены в храме во время церковной службы.
В 370 году Атанарих поднял гонение на христиан. По его приказу многие из христиан были подвергнуты пыткам и казнены часто без судебного разбирательства. Атанарих установил в колеснице статую языческого бога и возил перед шатрами христиан, которые использовались для церковных служб. Тех, кто соглашался поклониться идолам и принести жертвы, пощадили. Остальных ожидала смерть. 8 апреля (н.ст.) 375 года царь приказал поджечь христианскую обитель во время проведения богослужения. В пламени того пожара погибло триста восемь человек. Известно двадцать одно имя праведников, в числе которых имя святых мучениц Ларисы и Аллы.

Звеня русским золотом, воспевают оне времена Бусовы, славят мщение Шураканово.
(1050 – 1107, дед Кончака)
Осенью 1068 года Шуракан разгромил объединённые силы русских князей во главе с великим князем киевским Изяславом Ярославичем в битве на реке Альте.
(половцы заняли готский берег Таврии в 1050).
А. Ф. Вельтман в 1866 уже утверждает: «Певец Игоря припоминает первое нашествие половцев, под предводительством Боуса (Буса), в 1054 году» (Слово — 1866. С. 59). Считали Буса половецким ханом О. Ф. Миллер, А. И. Смирнов, Н. К. Гудзий, И. П. Еремин. Миллер уточнял при этом, что готские девы воспевали какого-то «счастливого из своих ханов» По Гудзию и Еремину, готские девы радовались победе половецкого хана, так как каждое поражение русских от половцев — соседей крымских готов обогащало готских купцов добычей и рабами.

Ни один литератор, даже самый талантливый не мог знать этого исторического нюанса, который вставлен здесь как "корове седло". Это мог сделать только профессиональный историк, а кроме Карамзина вокруг "Слова" других профессиональных историков не было.

В первый год по смерти Ярослава 1054 г. половцы с ханом своим Болушем (Бусом по Карамзину) показались в пределах Переяславского княжества; но на первый раз заключили мир со Всеволодом и ушли назад в степи.
Мысль о мести за Шарукана лелеял его внук Кончак, говоривший хану Гзаку: «Поидем на Киевскую сторону, где суть избита братья наша и великий князь наш Боняк» (Ипат. лет. С. 646). Месть за Боняка это и есть месть за Ш., так как оба потерпели поражение в одной битве.

Итак "времена Бусовы" это время мирных решений русско-половецких конфликтов в середине 11 века.
"мщение Шураканово" - мечты внука Шуракана, которые так и не были воплощены.
Подобный "компот" сдобренный готскими христианскими мученицами, мог прийти только в голову Карамзина, решившего не к месту блеснуть своей эрудицией.


Рецензии
"анализ, мы будем проводить по тексту перевода в Первоиздании «Слова»"

А почему же не по самому изданию? То есть ваш анализ — это исследование не текста «Слово о полку Игореве», а мыслей его толкователей? Спасибо, что предупредили, дальше и читать не стал. Вот если б вы сам текст исследовали, тогда другое дело. Но вам это, видимо, оказалось не под силу. Такое бывает, когда собственного ума нет, тогда пытаются выехать за счет чужого. Ну, счастливой дороги, исследователь!

Валентин Великий   06.11.2025 21:18     Заявить о нарушении
> А почему же не по самому изданию?

Читаем внимательно:
по тексту перевода в Первоиздании «Слова»

Первоиздание, это единственная официальная публикация "Слова" в 1800 г. Другой просто не существует.
Неуважаемый мною оппонент, прежде чем швыряться "какашками" неплохо бы изучить предмет своего дикого суждения.

Для подобных маргиналов поясняю, что в Первоиздании представлены два текста: аля-оригинал и его перевод. Аля-оригинал это дикая смесь древнерусского с современным карамзинским языком. Для нормальных людей он практически не читаем, поэтому анализ целесообразно проводить по его переводу.

Я полагаю, что Вы мало поняли из того что я только что написал, но эта не беда, для Вас это совершенно избыточная информация, так что, не напрягайтесь и оставьте свой мозг в невинной чистоте обезьяны.

Александр Захваткин   06.11.2025 22:30   Заявить о нарушении
"Аля-оригинал это дикая смесь древнерусского с современным карамзинским языком"

Когда нет мозгов, чтобы прочесть текст оригинала, остается объявить его нечитаемым. Вы не одиноки в этом, понять «Слово» не смог даже академик Фоменко, уж на что дока, но и он сел в лужу рядом с вами, объявив «Слово» фальшивкой.

"Для нормальных людей он практически не читаем"

Для нормальных как раз читаем.

"поэтому анализ целесообразно проводить по его переводу"

В таком случае полезней пить не воду, а чужую мочу.

Валентин Великий   06.11.2025 23:11   Заявить о нарушении
> Для нормальных как раз читаем.

Насколько я понимаю Вы как раз один из таких "нормальных".
Тогда как "нормальный" объясните "ненормальному" в каком веке стали писать петровским шрифтом, которым написан аля-оригинал "Слова".

Александр Захваткин   06.11.2025 23:21   Заявить о нарушении
О древности рукописи "Слова" мы имеем лишь следующее замечание М.-П. опубликованное в предисловии к Первоизданию:
Подлинная рукопись по своему подчерку весьма древняя.

Для усиления эффекта в сноске приводится список древних текстов из коллекции М.-П. где рядом со "Словом" упоминается древний список «Сказание об Индийском царстве, послание пресвитера Иоанна к императору Мануилу» по оценкам специалистов относящаяся к XIII веку, что должно подтвердить древность и "Слова", но книгу о которой упоминает М.П., где были собранны упоминаемые им рукописи, никто из специалистов никогда не видел. Так что мы попадаем в "клуб джентльменов".
Никаких других веских доказательств об оригинале "Слова" М.-П. нам не оставил, хотя у него было целых 12 лет, чтобы это сделать, но не сделал, поэтому сегодня "нормальные" люди как в "клубе джентльменов" верят "правдивому" слову нечестного обер-прокурора.

Александр Захваткин   07.11.2025 02:30   Заявить о нарушении
И «Сказание об Индийском царстве» и «Послание пресвитера Иоанна к императору Мануилу» и «Слово о полку Игореве» и бесчисленное количество других произведений — принадлежат перу одного автора. Имя его было установлено в 2015 году, этот же исследователь разобрал и текст произведения — буквально каждое его слово. Несколько лет я переписывался с этим человеком по теме «Слово о полку Игореве». Позже из наших бесед я составил книгу, оглавление которой можно посмотреть здесь http://proza.ru/avtor/karapyzik

Валентин Великий   07.11.2025 07:03   Заявить о нарушении
> ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ХРИСТА

Лично у меня иной взгляд на Христа: http://proza.ru/2025/01/12/1164
По моим представлениям об истории становления христианства, Христос как литературный персонаж к Руси не имел ровном счётом никакого отношения.

Александр Захваткин   07.11.2025 10:03   Заявить о нарушении
Это ваши проблемы. Будьте здоровы.

Валентин Великий   07.11.2025 11:13   Заявить о нарушении