Ав. humer лицо и дагур. mur наружность, плечо

Ав. гьумер и дагур. мур

Ав. ГЬУМЕР "лицо, лицевая сторона": дагур. МУР "наружность, внешность"

Эта основа означает в дагурском как "беркут", "река", так и "плечо". Лингвисты считают, что понятие "плечо" может иметь отношение к "лицу". И,действительно, в дагурском  МУР означает, кроме всего прочего, "наружность, внешность".

Ср. также латинское HUMERUS, хотаносакское HAMARI "плечо".

Принимая во внимание одно из из значения дагурской основы -"беркут"+можно подметить, что в ауарском диалектном присутствует МЕРУ "бабочка". "Плечо" - это обычно "ось". Репликой этого значения в ауарском выступает МЕРГО "веретено",ср. дагур. МУЭР "обод колеса".

Гора Меру древнеиндийской мифологии явно из этого этимологического ряда, потому что "ключица" это "остриё", плечо -это "ость, рычаг, шарнир". Нем. Axel "плечо, рычаг, ось" и т. п. можно пройтись по разным языкам индоевропейской семьи и всё будет то же самое. В афганском плечо аога/аожа ( есть и гъеж "предплечье", гъеж баси "толкаться, бороться"). Ав. гъеж "плечо", но в андо-цезских вы найдёте и более близкие совпадения с афганским (пушту) "аожа". Это соответствие нем. Axel.

Ауарский язык, даже при очень большом желании невозможно оторвать от внешнего мира, от других языков и изобразить его каким-то изолированным, ни на кого не похожим, ни с кем не совпадающим. Такого никогда не было и нет. А есть придурочные лингвисты с выдуманными схемами и не ахти каким багажом знаний. И это ещё мягко выражаясь.
В том что ав. humer со всеми своими диалектными формами должно иметь опосредственную связь с центральной горой (осью) древнеиндийской мифологии Meru у нас нет ни малейших сомнений. Это не наше предположение, а -факт. Потому что исходное значение раскрывается по  индоевропейским и монгольским языкам.

Лингвистам следует обратить внимание не только на то, что монгольские ( как и енисейские) языки "дружат" с нахско-дагестанскими, но и факт высокой частотности наличия внешних совпадений. Всегда, что для нахско-дагестанских, что для монгольских найдётся очередной "сюрприз" на стороне - соответствие то с древнегреческим, латинским, то с германскими языками. И мы не склонны, как это делают московские лингвисты, считать многочисленные совпадения  с реликтовой лексикой в индоевропейских языках- древними "северокавказскими заимствованиями", потому что они, как правило, и монгольские тоже. Мы считаем их частью общей для нахско-дагестанских, монгольских и енисейских языков архаичной лексики. Приписывать всё загадочное, не соответствующее общим правилам мистическим "северокавказцам" или "прасеверокавказцам" не нужно. Источником этих заимствований должен был быть куда как более глубокий, более мощный праязык, вовсе не ограниченный предками современных нахско-дагестанских языков.

Монгольские и енисейские языки - это родная стихия для нахско-дагестанских народов. Все ответы на все каверзные вопросы, связанные с нахско-дагестанским языкознанием лежат там, в этой области. Но если и там ничего не нашлось, тогда ищите в картвельских или даже в адыго-абхазских. Всё что там вы "раскопаете" окажется для нахско-дагестанских языков несущественным, малозначащим, не способным изменить общую картину.

Лингвисты, занимающиеся нахско-дагестанскими языками, обычно или вообще их не знают или лишены должного уровня кругозора, широты знаний. Но не это самое главное. Им чуждо, не понятно и даже не достойно понимания мировидение предков нахско-дагестанских народов. Они подходят ко всему по накатанным схемам индоевропейских и афразийских языков. Типичным примером бездумности, откровенной глупости их конструкций явл. утверждение Старостина С. А. ,что ауарское местоимение dun ("я") претепело "уникальный переход" из "z" в "d", чего не могло быть ни уникально, ни банально. Потому что бы рухнула вся система. Ав. DUN связано с ав. DANDE "против, напротив", халха-монг. DUND,дагур. DUAND " между, среди". И то, что предлогал Старостин С.А., а с ним вместе и другие лингвисты - в ауарском категорически исключено. Что же касается ав. MUN "ты", то это, с большой долей вероятности,- соответствие монг. МИНИЙ "мой, моя, моё".
   
Мы не скрываем своих радостных предположений, что теперь полное уничтожение всех прежних взглядов учёных филологов на происхождение нахско-дагестанских языков лишь вопрос времени.Достаточно лишь подтянуть тяжёлую артиллерию в лице чеченского и даргинского (с кубачинским и кайтагским) языков, провести вдумчивое сопоставление с монгольскими и енисейскими и от вымученных гипотез московских компаративистов не останется камня на камне.Мы лишь краем коснулись чеченского и сразу обнаружили, что там тоже самое - бесконечные,безудержные совпадения с данными монгольских языков, среди которых в первую очередь можно выделить дагурский.  Литературный даргинский также даёт обильный материал, но в нём,к сожалению, в отличие от чеченского и ауарского полно метатез, т.е. "перестановок" слогов,согласных. И даргинским должен заниматься всё же  узкий специалист именно по даргинскому языку и его диалектам, а не мы. Встречаются метатезы и в ауарском, но всё же их в ауарском заметно меньше чем в других дагестанских языках.
 
Итог наших исследований - вывод об отсутствии языковой изоляции горского населения Сев.-Вост. Кавказа. Изоляция в своё аремя, естественно, имела место, но нет столь безнадёжной картины, которая видится лингвистам-кавказоведам. Нахско-дагестанские языки имели своё закономерное продолжение на равнине, в первую очередь той, что прилегает к горам. Также они могли быть в прошлом представлены как в акватории Каспия, так и за его пределами. Их в настоящее время нет, они исчезли, погибли, растворились среди других народов. Выжили лишь те, кто обитал в горах. 
 


Рецензии