Kreidezeichnung

Als die ganze Welt vor dem Fenster dunkel wurde,
so erhellte er sich in meinem Haus,
nicht weil die Sendung verblasste, nein,
der Mond sang nur zur Sonne
und die Sterne am Himmel vergessen
durch ein offenes Fenster trat ein und neben ihm,
paarweise, gab ihm Waerme wie Licht;
Schliesslich versteckte sich die Sonne in der Seele,
und deshalb verfinsterte sich die ganze Welt,
und alle Kerzen brannten aus, und das Wachs schwamm
in den Rest des Festes hinein;
eine Reihe von Rissen verbergen
Wachs hat den ganzen Schmerz
von aussen geflickt, Traurigkeit,
dunkle Welle einen Schatten
auf dem Boden hinterlassen;
die Traurigkeit der Sorgen aller Welten
Ich koennte bis zur Sonne reiten
Also, die Sonne, die ich mitgenommen habe,
um es bis zum Morgen aufzubewahren.
Wie die ganze Welt vor dem Fenster heller wurde,
So stieg der Monat in den Himmel,
und ein Lied, an die Sonne,
an das Licht der Kraefte
brachte mich durch die Wolken;
aus den vielen Gedanken der Wolke,
schien wie eine dunkle Decke,
wurde weisser als das Licht des Schlafes,
Oben auf der Nacht
befindet sich eine Kreidezeichnung.

.
Zum Foto Murad Benatsu
17. Dezember 2021

Uebersetzt aus dem russischen: „Рисунок мелом“

© Copyright: Сиия Тата, 2021
Свидетельство о публикации №221121800214
http://proza.ru/2021/12/18/214


Рецензии