Да здравствует король
Луна, наполовину скрытая тенью, стелила свое серебряное одеяние
Над башней над восточными воротами,
И там обнаружились очертания черепа
Насаженного на копье. Двери не были заперты.
Я миновал арку, но держался в тени,
Пока на кремнистой стене я точил свой нож.
Затем я прокрался дальше, пока не добрался до крыльца
большого дворца. Там я сразил стражу,
И, войдя, отыскал спящего короля.
Глубоко в его сердце я вонзил свой жаждущий нож.
Весь следующий день я просидел перед воротами,
И просил милостыню, и слышал слухи в городе;
Затем, выйдя вперёд, я объявил себя их королем,
И рассказал им всю свою историю до конца.
Никто не пожалел мёртвого правителя, ибо он не знал
Никакой жалости, пока он был жив.
Так что я наконец стал королём;
Но вся моя жизнь и вся моя надежда на себя,
Прах и пепел, зная, что хмурый взгляд Бога
Пребывает на мне. Хотел бы я умереть!
Нет более доброго духа, чем довольство малым.
И нет ничего лучше в мире
Чем творить добро и уповать на Бога для всех.
***
STORIES IN VERSE.BY HENRY ABBEY.
Генри Эбби (11 июля 1842 – 7 июня 1911) - американский поэт, которого лучше всего помнят по стихотворению "Что мы сажаем, когда сажаем дерево?".
Он также известен по фильму "Упрёк бедуина".
Свидетельство о публикации №223102400735