Книга пирамид

Книга пирамид
В 440-х гг. до нашей эры  известный античный историк Геродот описывал свое путешествие в Египет из воспоминаний Геродота становится понятно что он посещал древние пирамиды которые находятся на плато Гизы. Уже в то время пирамиды считались очень древними сооружениями и разные ученые того времени считали нужным посетить эти сооружения и самолично увидеть это рукотворное чудо света. Геродот писал что интерес к пирамидам был огромный, возле пирамид было огромное количество любопытных людей которые наблюдали за пирамидами и там были жрецы культа Амон - Ра с которыми и удалось побеседовать древнему историку. Из беседы Геродот почерпнул несколько интересных тем которые и сейчас обсуждаются в научном мире. Одна из тем которую обсуждали была о методах и технических приемах которые использовали при строительстве этих монументальных сооружений. Другая тема не менее интересная связана с обшивкой самой пирамиды. По записям Геродота становится ясно что обшивка имела ровную хорошо обработанную поверхность на которой находились искусно сделанные надписи на египетском иероглифическом языке. Египетские иероглифы могли прочесть только жрецы культа Амон - Ра. Про надписи на пирамиде Геродот так нечего конкретного и не выяснил. Жрицы плохо отзывались о фараоне Хеопсе, называли его людоедом, садистом, безбожником, злодеем и демоном. Так же жрицы рассказывали историю о дочери Хеопса, с их слов дочь фараона Хеопса была проституткой и падшей женщиной. По воспоминаниям Геродота у жрецов было негативное отношение к царям строителям пирамид.
Геродот Галикарнасский ( около 484 г до н. э. — около 425 г до н. э.) — древнегреческий историк и географ, по крылатому выражению Цицерона, «отец истории» — автор первого сохранившегося значительного трактата «История», описывающего греко-персидские войны и обычаи многих современных ему народов. Труды Геродота имели огромное значение для античной культуры, являясь чрезвычайно важным источником по истории Древнего мира.
Тексты пирамид — древнейшее произведение египетской религиозной и заупокойной литературы, дошедшее до нас. Название они получили по месту своего нахождения: они покрывают стены внутренних помещений пирамид, расположенных в Саккара, некрополе фараонов Мемфиса, и построенных где-то между 2350 и 2175 гг. до н. э. В этих пирамидах были погребены: фараон Унис V династии (середина XXIV в. до н. э.) и четыре фараона VI династии — Тети, Пепи I, Меренра и Пепи II Неферкара (XXII в. до н. э.). Таким образом, пирамиды, содержащие Тексты, были воздвигнуты в течение полутора веков. Сами тексты, скорее всего, старше пирамид и были созданы задолго до объединения Северного и Южного Египта (около 3000 г. до н. э.). Следует учитывать то, что во всех самых крупных, так называемых Великих пирамидах IV династии «текстов пирамид» на стенах помещений нет. Тексты пирамид были открыты частично Мариэттом в 1880 г., когда он начал обследование пирамид Саккара по инициативе Гастона Масперо. После смерти Мариэтта Масперо продолжил в 1881 г. раскопки и к 1894 г. издал все найденные им тексты, снабдив их переводом. Первая попытка перевода текстов принадлежит Гастону Масперо, который в 1882 г. начал по очереди публиковать иероглифические тексты и их переводы. Позже они были изданы одним томом в 1894 г. В 1910 г. Курт Зете осуществил следующее издание Текстов. Он систематизировал их, сгруппировав в «Изречения» (Spr;che), пронумеровал (его нумерация текстов используется учёными до сих пор). Тексты переводились и издавались на французском (Г. Масперо, Л. Спелеерс), немецком (К. Зете) и английском (С. А. Б. Мерсер, Р. О. Фолкнер, А. Пьянков) языках.

УПРАЖНЕНИЕ № Книга пирамид

Данный учебный материал подойдет для любых учебных заведений, при желании данную тему можно дополнить новыми примерами и упражнениями. Все упражнения продуманы таким образом, что бы ученик, изучающий материал по данной методике, смог самостоятельно изучить иероглифическую письменность древних египтян, но для полного обучения также очень необходим навык по изображению самих иероглифов. В этом упражнении вам нужно будет просто переписать текст себе в тетрадь. Смысл этого упражнения в том, чтобы вы получили навык писца. После этого вы сможете аккуратно и без проблем сами изображать самые распространенные и необычные иероглифы древних египтян. Чтобы вам было удобно выполнять данные задание, используйте тетрадь в клеточку и перерисовывайте иероглифы простым карандашом, чтобы при необходимости можно было исправить ошибки при помощи ластика (резинки). Все шрифты адаптированы для самостоятельного изображения, все иероглифы прорисованы автором. Для выполнения заданий вам рекомендуется завести тетрадь, куда вы будете переписывать упражнения, ответы и другие задания. Переписывание само по себе является хорошим упражнением, так как в результате у вас появится необходимый навык по изображению иероглифов.
Вариант перевода фрагмента книги пирамид

Тексты пирамид (213) (206) (134)

    206

О! Унис не ушёл ты, здесь в бесконечности идущий ты, живым царствуешь на троне Осириса  (Осирис - созвездие Ориона). Скипетр твой в руке твоей, белый  ты, в легенде существуешь ты. Острый меч твой в руке твоей. Светлое слово, подготовленное это царства дарованные тебе. Задвигаются руки твои, задвигается плоть твоя, задвигается позвоночник твой, задвигается таз твой, задвигаются ноги твои, задвигается лицо твоё в Анубисе. (Анубис - созвездие козерога)
    208

Скрывает твои курганы Гор, скрывает твои курганы Сет. О! Унис защита Гора тебе обеспечена. Столбиком посылается душа твоя, посылается отцом твоим, сам ты посланный солнцем, сам ты вернешься силою солнца твоего, встанешь ты. Сам ты, скелет, Горы, Кобры посреди неба будут твои. Сам оседлавшим солнце твоё выйдешь ты, сын твой. Это распутывающее твоё послание господина имя Унис, из горизонта выйдешь ты, белый царь земной из Тумана. Сам со дна всплываешь ты, сам ты зимою. О твои мускулы - металл
211
на руках. Гор ( созвездие близнецы)  управляет этой там лодкой твоей,




Попробуйте самостоятельно перевести этот текст! Ждем ваши фотоотчеты!


Рецензии