Амор Тоулз. Джентльмен в Москве

  Совершенно неожиданно получила огромное удовольствие от книги Амора Тоулза"Джентльмен в Москве.
  Когда героем американский повести выступает граф Ростов, русскоязычный читатель автоматически ожидает столкнуться с развесистой клюквой из жизни ушедшей дворянской России. Но кроме незначительных неточностей, книга поражает явной любовью к России, ее истории, к русской литературе. Действие книги Амора Тоулза неожиданно разворачивается в гостинице «Метрополь», в стенах которой герой оказывается осужденным на пребывание с 20-х до 50-х лет двадцатого века без права покидать это заведение. Вердикт абсурден и неправдоподобен, но эта парадоксальная идея дала возможность писателю описать проживание в замкнутом пространстве гостиницы как своеобразную одиссею героя на фоне развивающейся страны Советов. Тоулз сравнивает «Метрополь» с огромным пароходом, а читателю эта гостиница представляется неким островком стабильности в океане событий, бушевавших в СССР в то время. В стране проводят коллективизацию, принимают пятилетние планы, состоятся партийные конференции, проходят съезды пролетарских писателей, но эти факты отражаются в книге очень глухо, никак не нарушая распорядок и размеренный ритм жизни персонала гостиницы и его обитателей. Сюжет задает камерность повествованию. Вызывает удивление желание и умение американского писателя показать жизнь молодой советской республики глазами человека из России, которую мы потеряли. Впечатляет знание и любовь автора не только классической русской литературы, истории, балета, но и реалий жизни тех лет вплоть до топографических деталей. (e.g.герой книги в молодости снимал квартиру на Среднем проспекте в СПб:). Тоулз, несмотря на свое американское происхождение, проявляет незаурядное проникновение в то, как функционировало государство, начиная с признания СССР международным сообществом до смерти Сталина. Сюжет полон невероятных поворотов, граф Ростов вызывает симпатию и интерес читателя с первых страниц книги, а всё происходящее кажется убедительным несмотря на некоторую фантасмагоричность сюжета.( Оммаж Булгакову). Фоном пребывания гостей в дорогой гостинице проходит жизнь партийных функционеров, агентов «Конторы», писателей и поэтов, иностранных журналистов, дипломатов и простых , обыкновенных людей. Стиль повествования легкий, местами ироничный.
Ненавязчиво, акварельными мазками Тоулз вкрапляет в повествование детали жизни тех лет, иногда дает их в авторских сносках, поэтому в книге нет никакого нажима, разоблачающих фактов того времени; внимательному читателю самому предоставляется возможность составить общую картину из мозаики явлений. Красноречива судьба друзей и знакомых Ростова: Михаила, Нины. Музыканта Петрова.
 …Книга вызывает разные ассоциации. Это и Булгаков и фильм Джо Райта «Анна Каренина», т.к. автор часто употребляет театральную лексику: мизансцена, занавес, декорация. Граф Ростов остается на высоте в самых разнообразных и непредсказуемых ситуациях, напоминая Фандорина, другого джентльмена современной литературы, образ созданный Борисом Акуниным. У них обоих есть кодекс чести и именно это позволяет им сохранить себя. Совсем не случайно герои книги несколько раз смотрят фильмы с участием Хэмфри Богарта, в частности, культовый фильм Майкла Кертиса «Касабланка», где образ Рика символично перекликается с образом графа Ростова, человеком, которому приходиться преодолевать сложившиеся обстоятельства.
  Тоулз - разносторонне образованный человеком, он знаком не только с русской, но и со всей мировой культурой. В этом отношении он напоминает популярного в России писателя Харуки Мураками, японца по происхождению, человека пропитанного западной культурой. В книге много размышлений, реминисценций, которые перекидывают мостик из прошлого в настоящее. Многозначителен томик Монтеня, которым начинается и заканчивается роман. Книга читается легко, повествование увлекает, герой не потерял себя в необычных, невообразимых условиях. Автор раскрывает лучшие стороны натуры русского человека и видеть это в книге американца неожиданно, непривычно и приятно.


Рецензии