Роман-сказка за месяц. Глава 1. Арбузный дождь

 
Привет, меня раньше звали Любаша*. А тебя? Будем знакомы. Я совсем недавно переехала из России в Японию и даже успела обзавестись новым именем - Аи (;**). Правда, красиво звучит? Мне нравится озорничать, всегда хочется что-нибудь поисследовать и придумывать себе приключения. Мама говорит, что у меня шило в одном месте. Поэтому я ненавижу японский язык. Вечно нужно сидеть неподвижно и изводить тонны бумаги на какие-то там закорючки. Учительница поправляет на каждом шагу. А еще мне друзья говорили, что с каждым днем будет только сложнее учить язык. Я знаю: они пытались уговорить меня остаться. Но кто меня спрашивал?! Маме приспичило попытать счастья в этой непонятной стране. Одним словом японский - это жуть. И не переубеждай меня, а то мы поссоримся. Ладно, давай сменим тему.
Как бы там ни было, Аи сейчас в японском городишке, который и на карте-то не отыщешь. Сегодня было мало уроков, а друзья разошлись по своим делам. Поэтому она пошла гулять по парку, где росли сакуры, и стала наблюдать в за разными птичками и букашками. Воздух был пропитан волшебством, и Аи чувствовала это. Развеяв немного свою тоску, она направилась домой. И там ее каким-то магнитом потянуло к книге, запретной книге. Это была очень дорогая книга. Мама боялась, что девочка помнет, порвет или даже потеряет ее, поэтому запретила даже прикасаться к ней. Вот эта-то книга и манила ее и нежно приглашала прикоснуться к своим страницам. Все мамины увещевания забылись. Аи С любопытством она приблизилась к шкафу и завороженно остановилась перед старинной книгой, сверкающей золотым тиснением. Искушение оказалось слишком сильным. Сгорая от нетерпения, Аи открыла эту загадочную книгу и тут стали происходить настоящие чудеса...
Вначале Аи подумала, что это какой-то неумелый школьник накарябал прописную русскую букву а. Но потом она пригляделась и поняла, что это первый знак хираганы. Это единственное , что она помнила из японского. Она негромко произнесла "а". И из книги начали выскакивать разные слова на эту букву а: ананас, арбуз, абрикос, апельсин. Сперва появился маленький волшебный арбуз и устроился на ее ладони, весело подпрыгивая и увлажняя руку ароматным соком. Заним и другие фрукты. Покаони вытворяли невесть что, Аи заметила, что а очень напоминает ей не то ананас, не то абрикос или апельсин, который так аппетитно уселся наветочке. Но больше всего он походил наарбуз, который мамаразрезаланожом. Он был с таким же вьющимся хвостиком. Квартирагрозилапревратиться в фруктовое пюре, поэтому веселую троицу Аи решилаотправить обратно в книгу. Остался только один ананасик, потому что ей понравилось как он щекочет ее своими забавными усиками. аеще он был таким спокойным.
"Привет, Аи", сказал ананас с милою улыбкой.
"Стой! Стой! а это тоже а? Мы такого еще не проходили." - взволнованно прокричала Аи, указывая на слово "ананас".
Ну конечно! Просто это катакана, ей записывают иностранные слова. а вы, наверняка, еще хирагану не закончили. Ничего тебе не напоминает?
антенна? акула? Хира... что?
Хи-ра-га-на. так называется одна из японских азбук. Допустим. а приглядись еще.
Точно. Это же наша А просто идет по-медвежьи, вразвалочку.
Слушай, я вижу, ты девочка умная. Но давай читателя спросим.
Я за. Дружище (мне хочется тебя так называть), ты уже многое узнал обо мне. Мы ведь друзья? Вспомни, пожалуйста, слова на букву а, присмотрись к знаку и подумай какие из них на него похожи.
Место для знака а и а***.
Здесь ты можешь нарисовать то, что тебе напоминает эти знаки, а потом превратить их в сладкий или не очень предмет на букву а.
Здорово, ребята, что вы помогаете Аи. Я тоже хочу исполнить ее заветное желание. Аи, чем я могу тебе помочь сегодня?
Аи была счастлива и удивлена. Она никогда раньше не видела таких забавных фруктиков. Она подумала минуту и решила, что ей ничего больше не нужно, кроме... дождя. Аи очень любила дождь, он приносил свежесть и радость ее городку.
"Пожалуйста, ананасик", - попросила Аи - "Подари мне дождь, чтобы он освежил нашу землю и цветы."
Хорошо, тогда просто скажи "амэ".
амэ? - переспросила девочка и услышала как за окном зажурчал дождик.
Она выглянула в окно, чтобы вдохнуть предвечернюю свежесть. Но прежде чем она сумела разглядеть струи розового дождя, по которым скользили белесоватые полоски солнечных лучей, она ясно ощутила запах любимого арбузного сока. Ошибки быть не могло. В комнате запаха практически не было. И даже руки, в которых резвился ананасик, не источали такое сладкое благоухание. Ее догадку подтвердили дети, которые открывали рты и наперегонки жадно глотали нескончаемые потоки приятной влаги, и взрослые, которые ворчали на то, что испорчен их новый костюм или платье стало слишком липким.
Внезапно из-за облачка выглянуло солнце. От слепящего света девочка зажмурилась и луч распался на несколько десятков сияющих звезд. В этой звездной дымке Аи посмотрела на синеву неба, красно-белые капли дождя и губы ее сами запели американскую песенку:
аmerica, аmerica!
С каждым таким возгласом дождь усилиливался. Школьницу кольнула догадка и она воскликнула:
"Я поняла! амэ это же дождь!"
И вдруг дождь прекратился, арбузные лужи высохли, одежда людей очистилась. Все недоуменно задрали голову вверх и запустили туда целый рой своих невысказанных вопросов.
"Верно," - похвалил ее ананасик.
"аригатоо!" - чуть-чуть склонившись в сторону ананасика, тихонько поблагодарила Аи.
"Вот, а говорила только а знаешь. Скромняжка. Ты все знаешь, только... боишься сказать." - ободрил ее он, оволакивая комнату своим бархатным смехом.
а ведь ты с ребятами тоже можешь меня отблагодарить.
Как?!
Я знаю ты любишь рисовать. Нарисуй мне... дождь.
Конечно. Сейчас.
И Аи быстро набросала тучку, нарисовала две прерывистых дорожки дождя...
Стоп! Идеально! Именно так и представляли себе дождь древние китайцы, у которых японцы взяли свою письменность - кандзи.
Ты сегодня перестанешь ругаться?
Извини. Сейчас объясню. Кандзи - дословно "китайские знаки", иероглифы. Так понятнее?
Да, а можно я тоже попробую?
Разумеется, да и ребята тебе помогут.
Какие вы молодцы!
После такого американского (чуть слышно стал накрапывать дождик) дождя я никогда в жизни не забуду, что амэ (дождь усилился) - это дождь (на улице стало сухо как прежде). Так вот в чем дело. Благодаря русскому переводу я с ребятами смогу возвращать все на свои места. Круто! ари... ари... (выползли два любопытных муравья и стали исследовать местность). а, вспомнила! аригатоо. ари, выходит, муравей (муравьев засосало обратно в книгу). Вот, здорово. а какие еще есть слова на в японском на а?
О, их превеликое множество. Для начала запомни эти:
ари (муравей), амэ (дождь), ака (красный), акачан****(младенец), ао (синий), аса (утро).
Ух, ты! Их ведь так всех не запомнить.
а ты подумай какие русские слова они напоминают тебе по звучанию.
Поняла. Попробую.
Ори, не ори. Искусали муравьи.
Эта красная "Ока" гонит к нам издалека.
акачан младенец наш. Укачаю лишь не плачь. Не в капусте же нашли?! Кочан больше головы.
Как же утро, да без кваса? Утро по-японски аса.
Утро жалило осу, лучиком сверля в носу.
а осенью синие ливни и где-то синеют дельфины.
Вот это да! а теперь, ребята ваша очередь. Необязательно сочинять стихи. Просто найдите созвучное русское слово к каждому японскому.
Давайте подведем итоги. Сегодня мы:
1. Научились писать знаки а и а, кандзи ;,
2. Освоили одну технику запоминания и узнали много японских слов: ари, амэ, ака, акачан, ао, аса. Вспомнили как они переводятся?
3. а еще научились говорить "спасибо". Напомню: оно звучит как-то по-муравьиному.
Следущие две главы - для самых любознательных. Их можно пропустить, если вам неинтересны путешествия во времени и пространстве.
До встречи, ребята!
ПРИМЕЧАНИЯ
*Об этом имени и немного о том как говорят японцы вы узнаете из следующей главы.
** Ее имя по-японски писалось ;, что значит Любовь. Если бы она не была Любой, то ее имя могло вполне писаться:
;;;- жалость,
;;;- узкий,
;;;- красавица,
;;;- туман
и даже ;;;- однадесятимиллиардная.
Во всем виноваты эти дурацкие омофоны, слова, которые пишутся по-разному , а произносятся одинаково. Например, в русском - "мог" и "мок". Так вот этих словечек в японском просто пруд пруди.
*** Этот знак японцы используют, когда хотят сказать не ... Чаще всего используется окончание -нАи. О происхождении этих знаков вы узнаете всего через главу.
**** ака (красный) + чан (сокращенно от сама - господин, а дословно "похожий на того"). Вы когда-нибудь видели младенцев? Если да, то вы помните, что вначале они красные, потому что роды это гимнастика не только для мамы, но и для ребенка. кровь обильно приливает к работающим органам и они становятся ака - красными. а словечко чан добавляется как ласковое окончание к именам девушек или детей. Нашу аи мама тоже дома зовет аи чан. а как бы звала тебя мама, если бы была японкой?


Рецензии