Чёрный хамелеон. Глава11

                Глава 11.

    Выписавшись из больницы, Фил Крахх сразу же решил заехать в участок — дом подождет, а вот Рой? Рой, заходивший навестить своего напарника в больницу, каждый день, не пропуская ни единого раза, последние три дня вообще не появлялся. «Неспроста всё это, совсем неспроста!»  И действительно, предчувствие сержанта не подвело — Рой Рибсон сидел за своим столом, угрюмый, с красными от недосыпа глазами. В руках у него была шариковая ручка, а на столе лежал лист бумаги наполовину исписанный, наполовину исчерканный, всюду по кабинету были расставлены коробки, заполненные личными вещами капитана.
- Хорошо, что зашел, поможешь мне написать рапорт, - без особого приветствия, без лишних эмоций, пробубнил капитан, стараясь не смотреть на сержанта, - с утра сижу, никак не могу сообразить, как правильно написать.
- Рой? Ты с ума сошёл? Какой рапорт, ты о чем? - Фил быстро подошёл к напарнику и, взяв со стола лист бумаги, молча пробежал текст глазами, вслух он прочитал только последнее белее менее внятное предложение: - «...в связи с несоответствием с занимаемой должностью...». И кто это тебя надоумил написать такой бред?
 Рибсон наконец отложил ручку в сторонах, и отодвинув ящик стола, достал оттуда несколько листов бумаги. Разделив их на две стопки, капитан пододвинул одну из них ближе к напарнику.
- Помнишь? Это то, что ты нашел в интернете на Джона Сайлена. Я даже очень кстати сохранил этот материал, а вот это, - Рибсон указал на вторую стопку, - то, что я нашел, вернее то, что мне нашли на нашего крестничка, посмотри, ничего общего не замечаешь?
   Сержант пару минут сравнивал текст обоих стопок, затем, пожав плечами, положил всё обратно на стол.
-  Ну города одни и те же и фамилии, должности. Всё тоже самое, что и у меня. Только в моих бумагах расследования, а в твоих увольнения... - и вдруг, Фил замер не месте, с минуту он смотрел на капитана в полном недоумении, а потом снова схватил злополучные бумаги, - Рой, а ты видел, что между моими датами и твоими буквально две-три недели разницы?
- Да это ты правильно заметил, именно две-три недели, в зависимости от того сколько времени приходилось ловить нашего крестничка, вернее сколько времени наш крестик ловил сам себя — сопливый ублюдок! Так что наш стажер не убийца, нет — он провокатор, а это даже хуже, чем убить! Из-за него лишились своих должностей замечательные люди, опытные полицейские, отдавшие службе в полиции много лет, и у них не было ни единого шанса. Невозможно поймать преступника, который знает каждый следующий твой шаг. Четыре недели, Фил. В нашем городе он появился четыре недели назад, и я чувствую, что скоро придет и моя очередь быть уволенным. Так что лучше я сам это сделаю, добровольно. Все-таки интересную тактику выбрало наше правительство — не хочешь уйти добровольно, тебе подсунуть хамелеона. А? Как тебе это нравиться?
 - Ну уж нет, никуда ты отсюда не уйдешь, вот когда придут и скажут: «капитан освободи теплое местечко, ты уже слишком долго здесь сидишь», вот тогда и уйдешь, а пока…
   Сержант взял недописанный рапорт и порвав его на мелкие куски, брезгливо выбросил всё в мусорную корзину. Затем он принялся за коробки. Несколько минут капитан молча наблюдал, как его напарник, тщательно и методично расставляет вещи из коробок обратно на полки, попутно вспоминая, где какая из них стояла ранее.
- Фил? - наконец произнес капитан, - а кто тебе помог с этой информацией о нашем крестничке?
— Это мой бывший сослуживец, очень надежный человек, сейчас он работает на какие-то суперсекретные правительственные спецслужбы, в общем жуть как секретно.  Он даже не сам мне все предоставил, а дал контакты своего такого же суперсекретного приятеля, который и помог мне распечатать эти бумажки, а что?
- Да так, пока ничего, а как звали этого приятеля твоего сослуживца, случайно не Майкл Дорс?
 Вот тут сержант остановился как вкопанный, он даже забыл куда намеревался двигаться дальше по кабинету, настолько шокировали его слова капитана. Сам капитан же только слегка усмехнулся:
- Ну что ты так смотришь на меня как будто приведение увидел. Просто мои осведомители работают не хуже твоих, жаль только то, что я сразу к ним не обратился — посчитал, что сам справлюсь. Ну скажи мне хоть что-нибудь, да или нет?
- Естественно да, - наконец произнес сержант, - но как? Как тебе это удалось узнать?
   Вместо ответа Рибсон медленно достал из стола пистолет и, повертев его в руках, направил ствол оружия в сторону стеклянной двери своего кабинета. В это же мгновение раздался один выстрел за другим, затем капитан принялся палить во все стороны без разбору. Когда же наконец в кабинете воцарилась тишина, Фил Крахх вылез из-за кресел, и он с ужасом посмотрел на своего друга, затем его внимание привлекла толпа сотрудников, осторожно заглядывающая в чуть приоткрытую и абсолютно целую стеклянную дверь. Только теперь сержант заметил, что всё в кабинете осталось в целостности и сохранности, как будто не было никаких выстрелов. Но выстрелы же были...!

- Что вы там столпились? - весело рявкнул на своих подчинённых капитан, - Что у вас работы своей нет? Идите, идите нечего тут глазеть. - затем Рибсон положил пистолет на стол и слегка подтолкнул его поближе к сержанту. - Интересная игрушка, не правда ли? Это мне генерал на днях прислал — новое изобретение нашего крестничка — Стреляющий-нестреляющий пистолет. Посмотри на рукоятку, посмотри, что там написано.
 Сержант с осторожностью взял оружие в руки
- Майкл Дорс — медленно, вглядываясь в каждую букву прочитал полицейский, - Рой, что это значит?
-  Майкл Дорс? Это имя, имя, данное при рождении нашему крестнику, а Джоном Сайленом он стал после того, как попал в дом к профессору Дугласу Сайлену. По-моему, все очень предельно ясно.
- Ты хочешь сказать, что Сайлен мне сам на себя слил компромат? Но зачем?
— Это уже у него надо спрашивать, зачем и зачем он показал, что его машина может ездить сама, и зачем он так вовремя пролил на себя кофе, позволив тебе сорвать с себя рубашку и увидеть синяки. И почему в отличии от других городов, позволил нам поймать черного и уничтожить его. Пусть это и был цирк, но там наверху приняли это всё за чистую монету. Я думаю, Фил, все дело в генерале Паркенсоне, это моё знакомство с генералом спасло нашу с тобой задницу, недаром Джон так не хотел встречаться со своим дядюшкой, видимо он не хотел, чтобы дядюшка узнал о такой деятельности своего крестничка, вот и позволил нам взять вверх над черным. Другого объяснения у меня нет.  Думаю, что мы больше никогда не увидим в своей жизни этого сопляка, так что давай работать дружище как мы работали раньше и забудем всё это как страшный сон.
- Я понял! Рой! Я теперь понял почему он тогда стрелял в свою машину и с ней ничего не произошло, помнишь в самый первый день? А я как ребенок купился на этот дешевый трюк!
- Да, купился, — улыбнулся капитан, - тогда и я тоже купился, так что я тоже хорош — старый идиот. Может там наверху правы и нам старперам пора уже уступить место молодым, более продвинутым сотрудникам, а.…?
- Ну вот, опять ты за свое, поехали лучше к Ронни, нам обоим нужно хорошенечко расслабиться....


Рецензии