Русская любовь немецкого айтишника
Это сообщение в Скайпе от моей ученицы - Аллы я получил в один из солнечных дней золотой осени.
Впервые Алла пришла ко мне на занятия лет десять назад. Тогда она училась в седьмом классе и, честно говоря, не отличалась особым рвением к изучению английского и даже прогуливала занятия, как я потом узнал.
Так вот, после года нашего "первого" сотрудничества Алла пропала на десять лет.
А в апреле 2022 она вдруг написала мне, что ей очень-очень нужно возобновить занятия английским.
Свободного времени в тот момент у меня совсем не было и я предложил Алле подождать месяца два.
Так вот ровно через два месяца Алла опять вышла на связь и напомнила о нашем уговоре.
Она ещё раз подчеркнула, что английский для неё сейчас жизненно необходим.
И я согласился на онлайн-занятия.
На первом занятии по Скайпу после десятилетнего перерыва я узнал, что Алла проживает на юге Германии со своим немецким бойфрендом Генрихом, с которым общается исключительно на английском.
Поэтому знание языка для неё действительно было критичным.
По иронии судьбы, со "своим" немцем Алла познакомилась тоже благодаря английскому.
В один прекрасный летний день 2021 года ей вдруг захотелось "подтянуть" свой английский.
Недолго думая, она установила несколько приложений для общения с носителями языка и людьми, изучающими английский и "наткнулась" там на немца Генриха, который тоже хотел усовершенствовать свой инглиш.
В итоге, ежедневное общение на английском привело их к совместному отпуску в российском Сочи.
Отношения Генриха и Аллы развивались настолько стремительно, что совсем скоро Генрих оказался в Энске.
А ещё через несколько месяцев уже Алла поехала в гости к Генриху на юг Германии. На несколько месяцев.
И именно находясь в Германии она уже решила возобновить занятия со мной.
В отличие от подросткового возраста мотивация у Аллы была запредельной и результаты тоже были впечатляющими.
Кроме того, с Генрихом, его друзьями и родителями Алле тоже приходилось общаться на английском.
А летом 2023 года Генрих, который работает айтишником в одной немецкой компании, по заданию руководства отправился в трехмесячную командировку в турецкую Аланию и взял с собой Аллу.
Надо сказать, что границы и расстояния никогда не были проблемой для целеустремленной Аллы.
Тем более, она уже несколько лет работает удалённо.
Именно в Турции Генрих сделал ей предложение, но в силу некоторых бюрократических нюансов, расписаться они решили в России.
Так я и оказался в числе приглашённых на эту свадебную церемонию.
Ну и, кроме того, Алла попросила меня помочь с переводом Генриху в ЗАГСе и в ресторане.
После торжественной церемонии мы с небольшой группой гостей отправились отметить событие в модный бар "Бамбук".
Отметили спокойно. Без эксцессов. На европейский манер. С живой музыкой. Но без танцев.
Жених и невеста были довольны, а гости красноречивы, поэтому мне пришлось вспомнить свою переводческую юность.
Короче говоря, всё прошло нормально.
А уже через два дня после свадьбы Генрих улетел в Германию на работу.
Алла же пока осталась в России.
Здесь ей нужно оформить кое-какие документы, а еще перевести и нотариально заверить свидетельство о браке.
И как только все бумаги будут готовы, она тоже отправится вслед за Генрихом.
Дай Бог, чтобы у них все получилось...
Свидетельство о публикации №223110100781