Подделка

         Вызванный Бентон Кинг поднялся и выразил сожаление по поводу того, что обстоятельства вовлекли его в это прискорбное дело. Он говорил торопливо, без
глядя на Локки, хотя он прекрасно понимал, что глаза Тома были исправлены
на него все время.При первом взгляде на питчера-левшу Кингсбриджа, заявил он,
его поразила мысль, что он где-то видел этого человека до этого, и, пораскинув мозгами, он вдруг вспомнил, что это было во время игры, сыгранной в прошлом году между Принстоном и Гарвардом, когда Локк, если использовать имя, которое он назвал в Кингсбридже, сидел в военной форме на скамье подсудимых Принстона.

Он продолжил объяснять, пытаясь скрыть личную неприязнь в том, что отрицание мужчиной того, что он был Хейзелтоном, побудило его связаться с другом в Нью-Йорке, попросив этого друга поехать в Принстон с целью получения фотографии
питчер из колледжа. Это сделал друг, получив снимок от фотографа, которому студенты обычно покровительствовали.Заключение Король произвел фотография и письмо, которое было сопровождал его в той же почты, и поместили их в качестве доказательства.
Локк слушал и смотрел, не делая движения, презрительная улыбка
у него на губах. Он услышал, - говорится в письме короля, и увидел, что она перевернулась,с изображением, чтобы Энсон Грэм. Президент взглянул на письмо,
затем, казалось, сравнил черты лица на фотографии с чертами лица
молодого человека, стоящего с таким загадочным спокойствием рядом с креслом
Генри Коупа.-“Сэр, ” сказал Грэхем, протягивая фотографию, - вы отрицаете, что это ваше сходство?” -Локк едва взглянул на неё.-“Это моя фотография”, - признал он. -“И это, ” ликовал Майк Райли, “ все решает! Он Хейзелтон, и
вот письмо от него, датированное двадцать седьмым декабря прошлого года,
отвечая на мое письмо, в котором я предлагал ему двадцать пять долларов в неделю
и питание, чтобы выступать за "Бэнкрофт" в этом сезоне, он сказал, что хочет сорок и питание. Обратите внимание, что он не говорит, что не будет играть за двадцать пять, но это просто умная попытка довести меня до сорока. Я основываю свое заявление на этом письме.

“Я звоню этому приятному парню, у которого хватило наглости встать здесь и
практически поклясться, что он не Пол Хейзелтон, воспользовавшийся моим предложением, чтобы повысить его ценят у мистера Коупа, который, как я слышал, платит ему сверх всякой меры.Я называю это подлой, негласной работой. Такой человек чертовски хорош, и я надеюсь, что его внесут в чёрный список, так что он не сможет играть ни за одну команду лиги. Это способ исправить его ”.

“Я хотел бы, - сказал Локк, - иметь честь ознакомиться с этим письмом”.
“Пусть он увидит его раньше, чем его увидят остальные”, - сказал Райли.
“’Не имело делать ему ничего хорошего не разрушать её”.
“У меня нет желания разрушать его”, - заявил Том, когда буква
сегодня дошли руки, и он посмотрел над этим. “ Напротив, у меня есть сильнейшее желание бережно сохранить его; ибо это жалкая подделка, и она доставила бы мне немалое удовлетворение чтобы увидеть мерзавцев, ответственных за ее выпуск должным образом привлечен к ответственности за уголовное преступление”.

- Вот как! - прорычал Райли. “Больше его блефую. Он, должно быть, думает, что мы дураки не позволять ему вешать на нас что-либо подобное. Он в ловушке, и он
не может из нее выбраться. Господин президент, я призываю к немедленным действиям в ответ на мой протест, и я надеюсь, что директора лиги внесут мистера Пола
Хейзелтона в черный список ”.Генри Коуп снова дернул Локка за полы пальто; вид у него был жалкий удрученный и обескураженный.
“Ты сказал мне, - печально прошептал он, - что они каким-то образом оказались у тебя,но мне кажется, что они заподозрили тебя.

“Подождите минутку, Мистер справиться”, - был холодный ответ; “это собрание не
за и что-то там могучего интересное еще впереди.” Он повернулся
к остальным. “Господин Президент, у меня есть несколько свидетелей, которые ждут снаружи по моей просьбе я прошу разрешения представить их. Я позову их ”.
Быстро подойдя к одному из открытых окон, он высунул голову и
позвал. Тотчас же на лестнице снова послышались шаги. Дверь была
распахнута, чтобы впустить Сэма Брайанта, посыльного отеля Central в
Кингсбридж, за которым следовал незнакомец, которому на вид было не больше двадцати лет. Появление мальчика, по крайней мере, на этот раз,
вывело Боба Хатчинсона из его обычного бесстрастного спокойствия, и
менеджер впился взглядом в Сэма, в его неприятных глазах читались тревога и угроза.-“Я утверждал, что это письмо”, - сказал Локк, держа в руках послание
на вопрос, “является подделкой. Это довольно искусная имитация моего
почерка, образец которого был взят с моего стола в моей комнате в прошлое
воскресенье вместе с письмом, которое воришка не осмелился предъявить в качестве
доказательства на этой встрече.

“У меня есть основания полагать, что сторона, присутствующая в этой комнате, была виновна
в обыске этого стола. Так получилось, что я оказал небольшую услугу
младшему брату этого парня, который работает посыльным в Центральном, и
Совесть Сэмми беспокоила его в течение последних нескольких дней,
в конце концов это привело его к признанию, которое меня немало заинтересовало.
Давай, Сэмми, и скажи то, что ты должен сказать ”.

Менее чем через минуту ледяной мистер Хатчинсон, нагретый до температуры плавления, был на ногах, обличая Сэмми Брайанта как маленького порочного
производитель; у парня были сказал, чтобы быть подкуплен Хатчинсон скользить
пароль на номер Локка из отделения для одежды и открыть дверь при том отсутствовал в церкви, и утверждал, что наблюдает, он видел Хатчинсон проникнуть в комнату.-“Я сделаю тебя умным за это, юный негодяй!”
свирепо заявил Хатч. “Ты все равно потеряешь работу”.
“Возможно, - возразил мальчик, - но ты потеряешь тебя”.
“Какое отношение вся эта неразбериха имеет к письму Хейзелтона ко мне?” - спросил он Райли, пытаюсь отвлечь внимание. “Если бы это было правдой, во что я не верю
в конце концов, это не имело бы никакого отношения к подлинности того письма
от Пола Хейзелтона ”. -“Но, ” сказал Локк с чем-то похожим на жалость в его презрительной улыбке, “ чтобы проиллюстрировать, какие жалкие растяпы вы с Хатчинсоном,
Райли, позволь мне сказать тебе, что, имитируя мой почерк
и прикрепляя предполагаемую подпись Пола Хейзелтона, ты
увязла в яме, которую сама же и вырыла. Поскольку я не Пол
Хейзелтон, письмо, написанное подражанием моему почерку и подписанное
его именем, должно быть подделкой. Теперь моя очередь продемонстрировать работу
фотографа ”.

 ГЛАВА 46. ПРОЯСНИЛОСЬ


Молодой незнакомец передал большой квадратный сверток и Локк быстро снял обертку, демонстрируя групповую фотографию команды юных бейсболистов, на груди футболок которых было видно слово “Принстон”.

“На этом, - сказал Том, показывая картинку, - изображен Принстонский колледж
девять игроков этого сезона, с именем каждого игрока, напечатанным внизу.
внизу. Здесь вы можете увидеть фамилию Хейзелтон, за которой следует буква
П, И я бы хотел, чтобы вы посмотрели на нее; смотрю на него, и посмотреть, если
вы бы назвали это моя фотография. Также просмотрите остальные лица, чтобы
посмотреть, сможете ли вы найти среди них мое ”.

Дрожа от возбуждения, с выпученными от изумления глазами, Генри Коуп
привстал на цыпочки, чтобы взглянуть на картину через плечо Локка.
Энсон Грэхем тоже смотрел на нее; и, за исключением Хатчинсон и Кинг, остальные столпились вокруг, чтобы взглянуть.“Отличный сассафрас!” - пролепетал Коуп. “Я написал письмо, заставив Пола Хейзелтон получил предложение выступать за "Кингсбридж", и вы пришли в ответ на это письмо. Вы также послали мне сообщение...“Со словами: ”Иду, П. Хейзелтон", - перебил Локк. “Конечно,
тебе никогда не приходило в голову, что Хейзелтонов может быть двое. Я никогда
не отрицал, что меня зовут Хейзелтон, но я неоднократно отрицал, что это
Пол Хейзелтон. Это Филип. Четыре года назад я провел несколько матчей
за команду принстонского университета на первом курсе, но был вынужден отказаться
из-за противодействия моего отца, священнослужителя, который, имея
друг, убитый в игре, испытывает настоящий ужас от этого.

“Мой младший брат Пол, подхватив лихорадку, навлек на себя
неудовольствие наш пуританский отец до такой степени ему было отказано
дополнительной финансовой помощи в завершении его карьеры колледжа. Пол
рассказал мне об этом, а заодно и о великолепном предложении, которое он
получил, профессионально выступать в команде высшей лиги. В этом
году он установил рекорд для себя со своей командой колледжа, но все выглядело так, будто он будет вынужден играть за деньги, чтобы оплатить свое обучение в
колледже. -“Один год, проведенный в основном в ожидании клиентов, в качестве юриста в маленьком городе, не позволил мне помочь ему, но в конце концов я смог
меня поразила идея заполнить бейсбольное поле вместо него.
Принадлежа к спортивному клубу, я поддерживал хорошую форму,
продолжая время от времени подавать после окончания колледжа. За десять
или двенадцать недель летнего бейсбола, с предлагаемой зарплатой, Я мог бы зарабатывать достаточно, чтобы оплатить расходы моего брата в Принстоне на следующий год. -“Если человек, который внес предложение узнали, что это был брат
в знаменитом Принстонском кувшин, который ответил, вместо кувшин
сам он может быть склонен сократить сумму, которую он процветает
как такая привлекательная приманка, и поэтому было принято решение не брать его в
наше доверие. Мистер Коуп, я смиренно прошу у вас прощения ”.
“О, гром!" - воскликнул восхищенный бакалейщик. “Не стоит благодарности!
Господи! Господи! Разве это не смешно!”
Однако среди присутствующих были некоторые люди, которым юмор этого
ситуация вообще не привлекала.Питчер "Кингсбриджа " продолжил:“Поскольку имена моего брата и мои собственные начинаются на "Р", ошибка фотографа, который раздал одну из моих фотографий, когда мистер Услужливый друг Кинга попросил прислать фотографию Пола Хейзелтона это легко понять. Чтобы раз и навсегда уладить этот спор,Я подумал, что лучше всего телеграфировать моему брату, чтобы он приехал, и именно для того, чтобы встретиться с ним сегодня утром я покинул Кингсбридж в Бэнкрофте. Джентльмены, позвольте представить вам Пола Хейзелтона ”.

Молодой незнакомец , прибывший в компании посыльного поклонился и улыбнулся.
“Да, это я”, - сказал он. “Но, если судить по его записи в этой лиге, когда он
доходит до качки, я также побежал по сравнению с Филом”.

“Теперь вам должно быть ясно, мистер Райли,” мрачно сказал Филип Хейзелтон, “ что вы совершили очень серьезную ошибку, когда предъявили письмо,
похоже, что написано моим почерком, датировано Принстоном и подписано
именем Пола Хейзелтона. Мистер Хатчинсон также допустил оплошность в ... О, кстати, где он? Похоже, он отсутствует”.-“Он прокрался,” воскликнул Сэмми Брайант. “Он вышел, когда никого не было,смотрю”.
“Лучше бы он украдкой”, - заявил Генри справляется. “Я не виню его немного для
skedaddlin’ наружное здесь. Он лучше git внешний Кингсбридж в спешке,слишком”.
 * * * * *

На следующий вечер нашли, Филипп Хазелтон размышляя над изящно
парфюмированный отметить, что свезли его на мальчика. Дюжину раз он
перечитывал это; столько же раз он начинал, как будто с определенной целью, только для того, чтобы запнуться.

Наконец, однако, он буквально сорвал костюм из синей саржи с вешалки
в гардеробе и, не теряя времени, надел его, не считая потраченного впустую
несмотря на неловкость, вызванную его почти безумной поспешностью.

“В конце концов, - сказал он себе, радуясь, - она ни в чем не виновата. Кинг сделал это с той фотографией. Неудивительно, что она сочла меня лжецом. Буду ли
Я звонить в восемь вечера сегодня вечером; буду ли я _пожалуйсть_ позвонить в восемь? Буду ли!Сейчас почти половина восьмого. Боюсь, я никогда не смогу дождаться восьми часов ”.
Джанет сама впустила его, когда он позвонил в дверь дома священника.

“Мистер Локк, я имею в виду Хейзелтона, - сказала она, - я хочу принести вам смиренные извинения. Это было просто ужасно с моей стороны. Вы можете меня простить?” -Он недолго оставлял ее в сомнениях, и удовольствие от той воскресной
встречи в лесу побледнело по сравнению с восторгом от
последующего часа. Генри Коуп воспользовался первой возможностью рассказать ей
все, что произошло на встрече в Банкрофте.

“О!” - воскликнула она, когда подумала об этом, когда они сидели рядом в гостиной.  -“У меня для тебя сюрприз. Я все рассказала отцу об
этом, и он говорит, что знает твоего отца; что они были приятелями в колледже.
Разве это не восхитительное совпадение. И отец хочет познакомиться с тобой, и
Я думаю - я совершенно уверен - у него сложится лучшее мнение о некоторых бейсболистах. Я собираюсь добиться, чтобы он разрешил мне посещать каждую игру здесь, в Кингсбридже.
Кингсбридж. Он просто не может держать меня в стороне, вот и все ”.

Она и не подозревала, когда говорила, что ей суждено стать свидетельницей
Борьбы и успеха Левти в качестве питчера Высшей лиги вдали от
Кингсбридж и “буш”, где он произвел такую сенсацию.
История его первого сезона в fast company рассказана в следующем томе
этой серии, название которой “Левша из Высшей лиги”.

В ходе их беседы он упомянул свою сестру, которую он ласково назвала “Тид”, но, поскольку в этот момент она отвернулась, он не заметил странного выражения, промелькнувшего в глазах Джанет.Когда он наконец ушел, она провожала его к двери, чтобы его выпустили. Затененные лампы в зале был низкий и приглушенный, и они стояли там несколько моментов, близко друг к другу, выступая в сдержанных тонах, за исключением, когда... После того, как он ушел, она задержалась у двери, прислушиваясь к звуку его шагов, пока он не затих на тихой улице.


Рецензии