Рождение Венеры

Ремарка. Миниатюра из марафона: "Чувствуй. Пиши" Задание: "Человек, который рисовал музыку" Музыкальная тема: Fabricio Paterlini "Wind song"

«Опаздываю. Опаздываю. Опаздываю», - в прелестной головке покачивается метроном.
Марта откинула в сторону плед и по тёплому паркету пробежала к окну. Солнышко завился в шагах, норовя уронить хозяйку. Через опущенную раму в комнату ворвался ветер и заглянула любопытная Болонья. Её надёжному каменному салопу проныра не помеха. Старуха добродушно улыбается в усы и от этого в юной груди разливается тепло, а уголки губ приподнимаются.

По пути в душ девушка успокаивает Соле: «Малыш, в девять придёт София. Вы погуляете, поедите, а там и я вскоре вернусь. Ты же знаешь». Она подняла на руки вертлявое тельце, целуя бархатные складки над глазами.

«Француз», получив признание и рекомендации, растянулся на лежаке и довольный слушает, как в мраморный пол бьют струи, а в вентиляции поёт ветер… После следит, чтобы Марта ничего не забыла: сумку с тетрадями и да – шарф…
Слышит удаляющийся стук каблуков в многовековом колодце древнего города и засыпает.

Ветер в крытой галерее улицы что-то напевал спутнице, но она слушала запись ласкового летнего моря. Поэтому оставалась спокойной и по обыкновению доброжелательной к миру.
Краем глаза заметила скорченную мужскую фигуру. Ещё двигаясь по инерции, внутренне уже остановилась. Замедлилась, обернулась: «Нужна помощь?». Незнакомец согласно прикрыл веки. Кто-то ещё, со стороны Сан Стефано, спешил к ним.

Побледневший молодой человек, по-видимому, подвернул лодыжку и не мог идти.
– Надо его посадить на ступени, – помощник показал место. Девушка молча кивнула. Они подхватили под мышки тяжёлое тело… Слабый древесный запах аромата и арценте* смешался с музыкой в наушниках, вызвав мимолётное головокружение.

Набрав службу спасения, не оборачиваясь, Марта возвратилась в привычный мир. Повернув налево, скрипнула металлической створкой ворот. Сбежала по широким ступеням на площадь, и, подхваченная ветром, скрылась в направлении университета.
***
Лекции промелькнули незаметно. Её слушали всегда. Лишь Курьёзо нашёл повод похохмить: «Госпожа Плачидо*, ваше выступление сегодня оживила страсть». Мальчишка нахально поиграл бровями и под одобрительные смешки продолжил: «Теория чисел – чувственный предмет. Мы в восторге. Браво!»

Домой возвращалась неспеша. Пыталась вспомнить и вновь пережить незнакомое чувство, испытанное утром. В высоких витринах модных магазинов, на фоне неподвижных манекенов, отражалось свободное небо Италии и подгоняемые ветром, смазанные силуэты машин и пешеходов.

«Моя жизнь прекрасна и законсервирована, как мошка в янтаре», – вдруг пришло на ум. «No, no, sono felice. Нет, нет, я счастлива!» – сопротивлялось юное сердце. Уголки губ поднялись, одаряя встречных призрачной надеждой.

В прихожей Марта вывернула всё из карманов, не глядя, оставила на тумбочке.

Этот вечер она решила сделать особенным. Ванна с розовыми лепестками умиротворила…
На подоконнике медленно оплывала свеча, когда они с Соле наслаждались тальятелле с трюфелем, когда пёсик уснул, а Марта ушла за телефоном, чтобы поставить будильник…
Да так и замерла, глядя на визитку с именем Сандро Патерлини.

*Арценте – коньяк (итал.)
*Плачидо – мягкий, спокойный (итал.)


Рецензии