Обозначение шерсти, ткани в ауар. и монг. языках

Иллюстрация: Копия выломанного из оконного тимпана мечети в Кубачи изображения всадника. Все признаки характерные для аваров и им подобных племён. Подлинник хранится в Метрополитен-музее США.



Обозначение шерсти, ткани в ауарском и монг. языках


 "Встань, бросил камень
             в чашу тьмы Восток,
  В путь караваны звёзд,
               мрак изнемог
  И ловит башню гордую султана
                охотник-солнце
  В огненный силок"
             (Омар Хайам)




Ав. КВАС, КВАСУЛ ХХАМ (литер.), в диалектах: квас, кас, касу ххам, кусулхам, кваш.
Совпадение показывает ингуш. ТХАН кIада, таб. хьа, удин. ха. Чеченские, лакские, даргинские формы для данной серии к сопоставлению не пригодны.

Начнём с того, что в халха-монг. имеется НООС(ОН) "шерсть", "шерстяной", что соответствует ав. НУСИ "паутина" (нусиреч- одно из названий паука). Обр.внимание на прямо-таки фантастически высокое качество совпадения в языке народов непохожих друг на друга физически и чрезвычайно удалённо друг от друга обитающих.


КWAS

Прежде всего оговоримся, что кириллица, мягко выражаясь, далеко не лучший способ отражения на письме ауарских согласных. Ав. КВАС "шерсть, вата" ближе английскому KWAS, KwAS чем русскому губно-губному  КВАС.  На то, что эта основа должна по-любому иметься в монгольских указывает др.-греч. KOAS "шкура, руно" при афг. КОСЫЙ "бурка".

Халха-монг. ХОЬОЬС "пена, пузырь", ХОЬОЬСРОЬХ "пениться, пузыриться, покрываться пеной". Ойрат. Синьцзяна КОЬОЬСЕН "тоже".

Здесь заурядное соответствие по типу нем. WOLLE "шерсть" и WELLE "волна".То же самое пдтверждает и монг. лексический материал: ХОЬВОЬН "вата, хлопок, напоминающий вату", но ХОЬВОЬОЬ "набережная, побережье, берег", "край, поля, кайма", ХОЬВОЬХ "плавать, дрейфовать, плыть".

Именно эта основа KwAS фиксируется в гидрониме КАСПИЙ.Напомним, что народ КАСПИЕВ, которому пытаются приписать подавляяющее большинство историков  название Верканского моря (Каспия), был всё же из Атропатены (Мидии) и с этим этнонимом связан иран. эноним Qazvin (Иран. Азербайджан), а во-вторых, эти каспии указаны как носители бурок  т. е. античные авторы сами отсылают нас к той же основе со значением "шерсть". У графоманов же сепаратистского "Тенглик" каспии принадлежали к одним из предков кумыков ( наряду со скифами, гуннами, протоболгарами и много кем ещё), а бурки в которые они облачались были изготовлены якобы из тюленей (!?). Но никто таких бурок в регионе Кавказа не знает. Понятно, что эта фантастика - плод желания максимально дистанцировать горское население Кавказа, чей одеждой и являлись эти бурки, от народа каспиев. Но никто на этих каспиев,однако, кроме графоманов Тенглика не претендует. Без разницы кем были каспии и где они бродили, основа KwAS отсутствует в тюркских языках, но представлена в ауарском , индоевропейских и монгольских языках. И каспии здесь могли вовсе не играть значимой роли.


XXAM/XXAN

Ав. ХХАМ, диал. ХХАН "ткань, холст, мануфактура": ХАНА "стена, решётчаиая стенка юрты". Но это далеко не всё.Мы знаем, что понятие "накидка" может претендовать на "крышу","крышку", "убежище" и т.п., как мы это видим на примере монг. ТАГ и нем. DACH "крыша", DECKE "покрывало, накидка, покрышка". Одним из значений монг. ТАГ явл. "плоская вершина горы", "крышка" и т.п., но также заметьте "все, вся, всё". И вот наше первое прохождение к цели- халха-монг. ХАМАГ "все, всё" (Хамаг Монгол Улс "держава чингизидов"), ХАМААТАН "родственник", ХАМААРАЛ "отношение, принадлежность, касательство" ХАМ "аккорд" (т.е. "все вместе"), ср. лакское ХАМАЛИЧУ "родственник" и ав. ХАМИ "похищение, умыкание (напр. невесты)". Напомним, что этот горский обычай, совершенно неизвестный в Закавказье предпологает похищение девушки путём набрасывание на неё какой-нибудь плотной ткани или бурки.По нашему мнению, этот обычай имитирует паука, накидывающего сеть, обволакивающего жертву паутиной. Причём этому пауку должно быть изначально свойственны "колдовство, заговор, оборотничество". Русское сказочное "Иван царевич на сером волке" - отголосок культа не столько волка сколько паука, меняющего обличья. Паука и волка объединяют не только искусство охоты, но и ШЕРСТЬ. Это важный момент. Из культа паука не может развиться культ волка, а скорее наоборот.Ав. ххам, ххан принадлежит к тому списку т.н. "пра-северокавказских заимствований в индоевропейские языки", о котором мы писали, что список не совсем северокавказский, потому что в нём присутствует как енисейский, так и монгольский лексический материал. Ав. основа сопоставляеься лингвистами с германо-скандинавским HAMINGJA "меняющий обличия" (эпитет Одина) и нем. HEMD "рубашка".

Одним из типичных для гуннов Аттилы методов ведения сражения, приписываемый источниками- это рассыпной бой, использование мощных луков с костянными накладками и набрасывание арканов. Наиболее авторитетные исследователи темы азиатских гуннов, считают их ядерную часть енисейской (кетский язык принадлежит к ним). Тем не менее, никто не отрицает возможность наличия в ордах гуннов протомонголов, тюрков, угров (ханты-манси) и др.

То что испанские археологи раскопавшие захоронение аланов и вандалов в сев. Испании, нашли среди них, как минимум, двоих выходцев из Дагhестана, о чём засвидетельствовано генетической экспертизой - лишь вершина айсберга. Уточним- и ни одного генетического образца, который был бы характерен для совр. осетин.


Рецензии