Джентльмен на золотом дублоне - Клад - 8

Глава 8 (веселье началось... дед пошёл трясти костями...)


Край неба или край океана — что же там, за линией горизонта? Элиас время от времени смотрел в подзорную трубку. Всё больше что-то трепетало в душе. Какое-то странное чувство переполняло от того, что будет в этом пока неизвестном краю. Вот-вот покажется Испания. Вот-вот прибудут в порт Кадиса. Здесь будет и интересно, и тревожно. Стоит ли и дальше придерживаться плана, или всё же послушаться и выполнить приказ своих командиров...

- Красив закат, когда кристальный. Безоблачный красив восход. Вот только так, а не иначе, нас вдохновляет горизонт, - прервал его мысли вставший рядом Константин.
- Карнавал чувств и праздник для души — лишь океан, - улыбнулся в ответ Элиас и сразу спросил. - Отец знает об истиной причине твоего путешествия со мной?
- Разумеется! - широко раскрылись глаза Константина и тут же прищурились с хитринкой. - Ну,... о той причине, что я стар уже и хочу в последний раз испытать океан.

- Дед, - засмеялся Элиас. - А серьёзно?
- Я серьёзен! - кивнул убедительнее Константин.
- Значит, не знает, - понимая и так, вздохнул Элиас. - А что за друг тебе выдал о слухах про послание в Алжир?
- Бывший моряк. Вместе Вантале служили. Какая разница, - махнул Константин рукой. - Он стар и не мог со мной уехать, а я сказал — я молодёжь не пущу вот так вот гибнуть. Я их научу ещё многому! Кстати, ты поэтично про океан сказал — стихи сочиняешь?

- Сочиняю иногда, - не скрыл робости от признания Элиас.
- Молодец, романтик. Таких девицы любят. Любовь есть?
- Какая любовь, дед? - удивлён был Элиас от подобного вопроса.

Были, конечно, связи, но он заранее ставил себе установку не вникать в истории девушек, посещая только специальных, для утех. Учёба, встречи с друзьями и практические плавания отнимали все силы и время, чтобы попытаться хотя бы найти какую понравившуюся особу. Как отвечать — путался, но по его виду дед считал всё:

- Ясно... Гулял, но не любил. А у Рико есть, я узнавал про твоих друзей. И она в Испании как раз! В Кадисе! Не потому ли хотели там первую остановку сделать?
- У них давно всё прошло.
- Не знаю, поглядим в Испании.
- Ты собрался сводничеством заниматься? - опять Элиас удивлялся заявлениям Константина, и тот улыбнулся, но в глазах видно было — не шутит:

- Если найду тебе подходящую партию, почему нет?
- Дед, умоляю, - усмехнулся Элиас. - Сводничество точно не поможет влюбиться.
- Ты любить не желаешь или будешь в каждом порту девку иметь? -  поинтересовался Константин.
- Нет, ты что... Я другой, - хотел возразить Элиас, но его собеседник поразился:
- Что из тебя вырастил Грегор?! Я ему дрына дам, как вернусь. Он и остальных сыновей так воспитал?!
- Да, так, - улыбнулся с показной гордостью Элиас.

- Ужас... Это же погибель! - приложил Константин руку на грудь, словно от шока. - Ну ничего,... я вас научу... Ишь, набрали в команду практически молодых... Посуди, да, - кивал он. - Оказалось, всё специально. Вот по глупости молодой вы и попались в сети злоумышленников, которые хотят вас на мясо.
- Умнее зато стали, - вздохнул с вернувшейся тревогой Элиас, но Константин не хотел позволить ему вновь опускать руки.

Обняв за плечи, он повернул его к бортику и указал на показавшийся берег:

- Кадис... Вот-вот будет виден форт Сан-Себастьян. Он защищает Кадис от неприятелей с моря. А ещё именно здесь сидел под стражей один из пиратов, кого мне довелось знать лично... Хуан Батиста Асопардо. Грозный был пират, повстанец... Мальтийский корсар. Почти что Вантала! Что, удивлён?! - видел он реакцию Элиаса и как тот взглянул в сторону Кадиса со множеством вопросов во взгляде. - Мы многих пиратов знавали. Научишься. На Мальте у меня тоже знакомые имеются, кстати. Тоже пираты.

- Но я не хочу быть пиратом, - мотал головой Элиас. - Я хочу просто служить на корабле. Торговое судно, понимаешь?
- Скучно, - сморщил нос Константин и с улыбкой, раскинув по сторонам руки, словно ему не девяносто лет, а все двадцать, воскликнул тут же обратившим на них внимание морякам. - Парни! Танцуем! Трясём пиратскими костями!

Он стал петь, пританцовывая, а собирающиеся вокруг моряки - радостно восклицать и смеяться...

У меня кинжальный шрамик,
Ранен девушкою я.
Никогда кинжалом не был
Я так больно поражён.

Я влюбился в воздух,
В воздух, в женский дух;
Женщина есть воздух,
В воздухе вишу.

Пой, жизнь моя, пой,
Пой и больше не плачь;
Если песни поются,
Веселятся сердца.*


* - из (Любовь и Ненависть) Cantos populares espanoles recogidos, ordenados e ilustrados por Francisco Rodriguez Marin. Перевод К. Бальмонта, 1908 г.


Продолжение - http://proza.ru/2023/11/08/982


Рецензии
Элиас все еще на распутье, пиратом ему не хочется быть.

Мира, Добра и Благополучия.

Владимир Чугай   06.03.2024 14:28     Заявить о нарушении
Точно!!!

Спасибо, Владимир!!!

с теплом души,

радости и счастья,

Ренсинк Татьяна   20.03.2024 19:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.