Между мирами. Маг - 4

Глава 4
Загадочная и манящая дверь. Что ждет ее там? Фантазия показывала ей картины одна страшнее другой. Ей мерещились монстры, прикованные к стене. Лишенные возможности двигаться, они жалобно стонали в тишине каземата, но здесь была такая акустика, что даже шепот был подобен раскату грома.
Она не думала о том, откуда здесь могут быть фантастические твари. Это была просто ее фантазии – мысли юной девушки, не подкрепленные никакими фактами.
Надира потихоньку приоткрыла дверь и протиснулась в образовавшуюся щель. Едва не поскользнулась: под ногами была разлита какая-то густая жидкость. Провела рукой по стене в поисках выключателя. Раздался щелчок, и она едва не закричала, зажав, сама себе рот. Везде, куда дотягивался тусклый луч света, расползались красно-бурые пятна, отблескивающие в полумраке. И запах. Его было сложно перепутать с чем-либо: запах крови, запах гниющей плоти.
Девушка попятилась к выходу и снова едва не упала. Опустив глаза вниз, она увидела, что прямо под ее ногой лежит отрубленный человеческий палец. Что происходило здесь? Что за монстр устраивал здесь пир? И знает ли об этом ее мать?  А может быть она и есть этот монстр?
Ужас обуял ее, лишая возможности мыслить, и в этот момент ей снова послышался тихий стон в глубине помещения. Она не сразу поняла, что это не галлюцинация. Столько тоски и боли было в этом стоне. Если бы ее спросили, что она услышала в этом звуке, то ответ мог бы быть только один: обреченность.
Борясь со своими страхами, и стараясь не наступать на бурые сгустки, она осторожно приблизилась ко второй двери. Та была приоткрыта. Надира осторожно заглянула в образовавшуюся щель. Темнота не позволила разглядеть ей того, кто сидел в глубине комнаты. Она побоялась включать свет, и просто открыла дверь шире. Логика подсказывала ей, что она должна увидеть одного из рыбаков, чья лодка пристала к их острову несколько дней назад.  Но реальность превзошла все ее ожидания.
У стены сидел обнаженный человек с всклокоченными волосами на голове и на лице.  Заметив движение около двери, он с ужасом уставился на вошедшую, ожидая, что пришел конец его мучениям. По мере того, как он разглядывал девушку, выражение его лица менялось. В нем появилось легкое удивление и надежда. Надира сделала несколько шагов в его сторону. Повернувшись боком к свету, пробивающемуся в помещение, и увидела, что глаза пленника снова стекленеют от страха. Она поняла, что он, глядя на нее, видит ее мать, с которой они были удивительно похожи. Вот только цвет волос у них отличался. Старшая предпочитала искусственные цвета, прокрашивающие ее раннюю седину. А Надире достался цвет волос ее бабки – пшеничные, отливающие на солнце золотом.
- Не бойся. Я не причиню тебя зла. Кто ты? И что здесь произошло? – еле слышно проговорила она, приближаясь к сидевшему у стены человеку. Тот постарался еще больше отодвинуться вглубь комнаты, насколько позволяла ему это цепь, обхватывающее его за горло.
Ключ, как издевательство, висел на самом видном месте на стене напротив него. Но как бы человек не пытался вытянуться, что бы дотянуться до него, ему бы этого никогда не удалось сделать. Это помогало жертве быстрее осознать свою участь.
Проследив за его взглядом, и поняв, что мужчине никогда самому не удастся освободиться, девушка вздрогнула и, быстрым шагом подойдя к стене напротив, сняла ключ. Он был большой и тяжелый. Казалось, что само время застыло в этом куске железа.
Надира осторожно приблизилась к человеку, забившемуся в угол, и, вставив ключ в тяжелый замок, повернула его. Раздался щелчок, и тяжелый кусок металла упал к ее ногам. Глаза мужчины напряженно следили за движениями девушки, а та, приложив палец к губам, молча поманила его за собой.
Дважды ей повторять не пришлось: пленник последовал за ней, настороженно прислушиваясь.
Так что же происходило в казематах башни? Кем в действительности была ее мать? Почему люди избегали приближаться к их острову? И только случайность, как с рыбаками, и безысходность могли стать причиной посещения этой проклятой богом земли.
Стараясь не шуметь, Надира осторожно направилась к выходу из каземата, стараясь обходить все бурые пятна. Пленник молча следовал за ней.
По-прежнему не говоря ни слова, девушка достала из-под навеса небольшую канистру с горючим и, отвечая на немой вопрос своего спутника, указала рукой направление, в котором находилась лодка.
Не дожидаясь вопросов или слов благодарности, повернулась к нему спиной и пошла к башне. Едва она поднялась в свою комнату, как услышала шум работающего мотора, быстро затихающего вдали.
И почти сразу башня огласилась диким, нечеловеческим воплем ее матери. Выглянув в окно и заметив удаляющуюся лодку, та все поняла.
Дверь комнаты девушки распахнулась так стремительно, что она, хоть и ожидала этого, все равно вздрогнула. Не в силах справиться со своими эмоциями, мать со всей силы отвесила ей пощечину:
- Дура! – единственное, что услышала девушка. Задавать вопросы о том, что происходит в башне, она не решилась: глаза вошедшей горели таким огнем и ненавистью, что, казалось, она может просто убить.
*****
Когда Антуан пришвартовался в гавани, то, оказалось, что его, как и его товарищей ждать уже перестали, решив, что они погибли во время шторма. Мужчина был крайне изможден, глаза его гноились, все тело было в ссадинах. И это вызывало множество вопросов: как? Откуда? Если он был в море? Если бы он был только истощен, то это понятно, но исцарапанное все тело?
Его одежда была перепачкана бурыми пятнами, и все решили, что он просто съел своих товарищей. Но, проверка на полиграфе подтвердила ту невероятную историю, что он рассказал…
*****
«Когда нас застиг шторм, так неожиданно налетевший, то мы поняли, что добраться до берега нам просто не удастся. Оставалось довериться воле волн и божьей милости. Нас мотало несколько часов, которые показались вечностью. И вот на рассвете мы увидели берег, скалы и башню. Будь проклят тот миг, когда мы решили туда пристать!
Возвышавшееся над нами строение выглядело очень старым, но явно было обитаемым. Мы не сразу поняли, что попали на остров Сирены. На стук в дверь вышла очаровательная женщина с зеленовато-голубыми волосами. Это было неожиданно, но нисколько не портило ее внешнего вида, а, напротив, добавляло некоторой привлекательности. Кожа ее была очень гладкая, а на щеках играл румянец. Голос поистине завораживал. Эх! Если бы мы знали тогда, что перед нами и есть сама Сирена!» - он замолчал, вспоминая то, что произошло дальше, и, наконец, тяжело вздохнув, продолжил свой рассказ: «Она гостеприимно пригласила нас в башню. Сказав, что гости у нее бывают редко, и она с удовольствием поболтает с нами. Мы и не заметили, как на столе появились свежий хлеб, сыр и игристое вино, переливающееся, словно драгоценные камни.
Сколько  ей было лет? Сложно сказать. Мы так и не поняли. То ей нельзя было дать и больше тридцати, а то, вдруг, ее глаза начинали светиться таким светом, что, казалось, что ей уже вечность. В них были не просто мудрость, сила и знания, а сама бездна.
После пережитого приключения на море, а затем такого сытного обеда, я почувствовал, что глаза мои слипаются, и голова предательски клонится к столу. Что было потом –  уже не помню, но, очнувшись, увидел себя сидящим около стены пристегнутым кандалами. Мои товарищи по несчастью были рядом со мной.
Наша хозяйка не появлялась два дня. После сытного обеда мы испытывали сильнейшую жажду. А про нас словно забыли. Но это было только начало наших несчастий. Когда она полностью обнажилась, мы даже не предполагали того, что за этим последует…
Это был танец. Но какой! Задавая себе ритм с помощью кастаньет, она начала извиваться, словно змея. В какие-то мгновения нам казалось, что все ее тело начинает отблескивать чешуёй, переливаясь то зеленым, то голубым.
Но это была пляска смерти! Поманив к себе моего товарища, она подвела его к большому камню посередине пещеры, где держала нас, и жестом, не прерывая танца, приказала ему лечь. Он не мог сопротивляться ее магии. И выполнял все, повинуясь малейшему жесту.
А дальше… Мы и опомниться не успели, как она одним жестом отсекла ему голову. Кровь брызнула во все стороны, орошая ее грудь, а она лишь смеялась. А затем стала собирать в кувшин ту, что вытекала из его тела…»
Он снова замолчал. На его лице пробегали судороги от тех воспоминаний, что роились в голове. Весь тот ужас, что пришлось ему пережить: как хрупкая с виду женщина, словно заправский мясник, разделала его друга. Давая понять, что на острове все должно идти в пищу.
Судьба второго рыбака была еще страшнее. Прежде, чем убить его, Сирена подарила ему надежду на освобождение, заставив увидеть в ней обольстительную женщину. Тот не сразу поверил в это, а поверив, поплатился за это, умерев в еще более страшных муках...
А затем он вспомнил про девушку, что спасла его.
«Её звали Надира. Она появилась неожиданно. Когда я потерял веру, и силы уже почти оставили меня. Она удивительно похожа на ту, вторую. Тот же возраст, то же лицо. Только цвет волос другой. Пшеничный. Кто она? Сестра? Наверное. Я так и не понял. Как будто добро и зло существовало в похожих сосудах…»
*****
- На этом повествование прерывалось, - проговорила Хранительница, нарушая тишину. – Так мы узнали, что на острове одновременно находятся, по меньшей мере, две женщины, похожие как близнецы.
- А как давно это произошло? – поинтересовалась Наталья, подходя ближе. – И что стало с Антуаном потом?
- Хорошие вопросы, - старая женщина с некоторым удивлением смотрела на гостью из черного мира, - События, о которых говорил спасшийся рыбак, произошли более четверти века назад. А недавно он снова пропал. Говорят, что в последнее время он перестал выходить в море, потому что постоянно слышал зов Серены. И мы склонны этому верить. Та стала приплывать к берегу континента. Пытаясь завлечь мужчин в воду. Грубо, но это похоже на поиск самца для спаривания.
- Так вот почему на нас смотрели такими ошалевшими глазами местные аборигены на берегу, - хмыкнул дядя Миша, - теперь хотя бы  кое-что встает на свои места. Ведь Наталья как две капли похожа на Надиру. И публика просто ожидала зрелища с похищением Сиреной своей жертвы.
- Неужели все эти годы вы не пытались как-то защитить Антуана? – голос Ольги в установившейся тишине прозвучал особенно звонко и громко.
- Пытались. Причем сделали это незадолго до его исчезновения. А натолкнули нас на эту мысль вы, дорогие путешественники между миров, - в глазах Хранительницы появились веселые нотки, и все обратили внимание, что она смотрит на Дениса, окончательно смутившегося.
- Да что я, - проговорил тот, краснея, словно мальчишка, - я просто предположил, что мужчины с завидным постоянством пропадают раз в пятьдесят лет именно потому, что Сиренам надо продолжать свой род. И они охотятся на мужчин, как на самцов. А затем, подобно скорпионам, просто убивают их. Но, так как никакого кладбища около башен нет, то, судя по всему, их просто съедают после этого.
- И он предложил добавить Антуану своей крови - крови черного мира, чтобы потомство Сирены перестало быть чистым. А раз так, то с вероятностью пятьдесят  на пятьдесят, либо в других мирах исчезнут женщины, похожие на Сирену, или Сирены не смогут возрождаться, если ее двойники в других мирах уже имеют детей.
- Но, так как у Натальи – жительницы черного мира, дети уже есть, то… - дядя Миша моментально смог сложить те пазлы, которых ему не хватало.
- То род Сирен естественным путем просто вымрет, - закончил племянник.- Правда тогда я не предполагал, что миры устроены так тесно, что именно моего дядьку угораздит встретить прообраз Сирены в нашем черном мире.
- Ты не знаешь самого главного, - помолчав некоторое время, проговорил Михаил Иванович, - ваш Антуан все еще жив. И вместо того, чтобы молиться своим богам о спасении своей души и тела, он обратился с мольбой к не рожденным на Земле…
Такого переплетения событий не мог представить себе уже ни один из присутствующих в замке.
Со свойственной ему дотошностью, бывший криминалист рассказал ту часть истории, что была еще не известна его друзьям, но которая в свете открывшихся событий очень логично вписывалась в цепочку остальных событий.


Рецензии