Сказки Перро
Рябины, снег, и стая снегирей...
Все сказки Шарля в облике Лилиты!
Иду в метель сегодня к ней...
Запечатлеть себя в её ланиты!
Мы рыжим солнцем ныне отогреты...
Приложение А (с незначительной корректурой)
Пожалуй самый прогрессивный альбом Queen...
Queen II, ознаменовал окончание первого этапа карьеры группы, и одновременно стал определяющим для их дальнейшего развития. Практически все фишки Queen II так или иначе проявились в дальнейшем творчестве группы. Известно, что группа сначала обратилась к Дэвиду Боуи с просьбой стать продюсером их будущего альбома, но он отказался, потому что как раз в это время записывал "Pin Ups" (1973). Продюсером альбома стал известный всем поклонникам группы - Рой Томас Бейкер. На запись альбома у Queen ушёл всего один месяц. Альбом делится на «Белую» и «Чёрную» сторону, вместо привычных - сторона «А» и сторона «Б». "Белая" сторона полностью написана Брайаном Мэем (кроме The Loser In The End, которую написал Роджер Тэйлор) Меркьюри в свою очередь сочинил и спел все шесть песен на "черной" стороне.
Альбом и Side White, начинается с инструментала Брайана Мэя Procession, который по сути является похоронным маршем. Это многослойный гитарный трек, в котором звучит только гитара Мэя. Единственный "другой инструмент", это педаль бас-барабана Роджера Тейлора. Композиция открывала практически каждый концерт группы, на раннем этапе карьеры Queen (1973-1975).
Далее следует Father to Son ("Отец сыну"). Как и в "Процессии", для придания характерного звучания Мэй использует наложенные друг на друга гитарные партии, а также играет здесь на фортепиано. По воспоминаниям Мэя, перегруженный гитарный звук в середине композиции, родился под влиянием Джеффа Бека. Последние строки песни повторяются до бесконечности, песня затихает и плавно переходит в следующий номер альбома - White Queen (As It Began). Мэй написал эту песню ещё в 1968 году, когда играл в группе Smile. Он вспоминал, что идея песни родилась во время чтения книги Роберта Грейвса "Белая Богиня" (1948), и была посвящена одной красивой молодой леди, которая училась в Имперском колледже Лондона вместе с ним. Песня органично сочетает в себе хрупкие акустические (гитара Hairfred, которая удачно имитировала звучание ситара) и жесткие хард-роковые фрагменты...
Меркьюри сочинил и спел все шесть песен на "черной" стороне. Открывает эту сторону Ogre Battle ("Битва великанов") пожалуй одна из самых тяжелых песен Queen. Гитарный рифф и игра Тейлора на барабанах, придают ей почти "трэшевое" звучание. Гитарное соло Мэя и звуковые эффекты, достоверно имитируют звуки битвы, а Меркьюри издаёт резкие крики, изображая крики огров. Начало песни (после эффекта ветра) на самом деле является "концом песни", проигрываемой задом наперед (эффект обратной реверберации).
The Fairy Feller's Master-Strokе ("Мастерский замах сказочного дровосека"), создана Меркьюри под впечатлением одноименной картины английского художника Ричарда Дадда, которую он писал в течение 9 лет, находясь в лондонской психиатрической больнице Бедлам. Фредди даже специально водил Роя Томаса Бейкера в лондонскую "Галерею Тейт", чтобы тот лучше понял замысел композиции. В этой композиции Меркьюри играет на клавесине, а Рой Томас Бейкер на кастаньетах.
Центральной композицией "Чёрной" стороны является magnum opus альбома - The March of the Black Queen. Эта длящаяся шесть с половиной минут песня является ярким примером экспериментирования Queen, с многократными наложениями вокальных и гитарных партий. Композиция, как с технической, так и вокальной стороны, невероятно сложная. Именно в таких вещах, были заложены семена будущей Bohemian Rhapsody...
Завершает альбом - Seven Seas of Rhye. Фредди Меркьюри начал писать эту песню ещё в 1972 году, и короткая рабочая версия ее, была издана на дебютном альбоме Queen (1973). Песня вдохновлена фантастическим миром детских фантазий Фредди Меркьюри и его сестры Кашмиры Булсары, когда они были детьми.
Самый недооцененный их альбом. Он, в общем, лучше, чем "Ночь..."...
(А что может быть лучше ночи? - авт.)
Кто тебе сказал, что недооценённый? Множество рокеров очень высокого мнения о "Втором", да и сам Мэй признался, что это его любимый альбом.
http://musify.club/release/
queen-queen-ii-remastered-1974-219205
Белая сторона
«Procession» (Мэй) — 1:12
«Father to Son» (Мэй) — 6:14
«White Queen (As It Began)» (Мэй) — 4:33
«Some Day One Day» (Мэй) — 4:21
«The Loser in the End» (Тейлор) — 4:01
Чёрная сторона
«Ogre Battle» (Меркьюри) (1973) — 4:08
«The Fairy Feller’s Master-Stroke» (Меркьюри) — 2:41
«Nevermore» (Меркьюри) — 1:17
«The March of the Black Queen» (Меркьюри) (1973) — 6:33
«Funny How Love Is» (Меркьюри) — 2:48
«Seven Seas of Rhye» (Меркьюри) (1973) — 2:48
http://ru.muzikavsem.org/music-album/1129297944-queen-ii
Приложение Б (с небольшой корректировкой)
Procession
Автор: Брайан Мэй
Мы идём по занесённой снегом тропинке и выходим прямиком к старинному замку, стены которого увешаны плющом и ворота которого надежно охраняются двумя великанами. К замку следует повелитель гитарных гармоний. Под неспешный ритм бас-бочки, чем-то напоминающей сердцебиение тёмной стороны луны, наш укротитель струн рисует благородные пейзажи, которые мгновенно материализуются в причудливые фигуры, украшающие окрестности этого старинного замка. Создается впечатление, что мы присутствуем на какой-то церемонии – хотя на самом деле это лишь Брайан Мэй возвращается с прогулки домой с гитарой в руках, чтобы в своей башне описать встречу с прекрасной Белой Королевой. Наконец он поворачивается к нам, стыдливо следующим за ним и жадно ловящим каждый звук его «Red Special», и выходит на коду, ярко окрашенную высокими нотами, улетающими куда-то вверх. Разинув рты мы смотрим туда, куда улетели ноты – в голубое февральское небо, где солнышко хоть немного и ежится от холода, однако продолжает согревать нас, странников из ниоткуда, своими лучами.
А в это же время на балконе одной из башен замка появляется некто по слухам крайне манерный и очень капризный. Говорят, что это парс с загадочного Востока, который приехал в старушку Европу поразить своими чудесами доверчивую публику и заставить её пасть ниц перед его величием и великолепием.
Гость с Востока разминает пальцы и готовится нас поразить своими чарами. Слуги выносят ему на балкон клавесин, он садится за него и…
Father To Son
Автор: Брайан Мэй
И череда клавесинных арпеджио разрезается острой как нож ритм-секцией а-ля The Who. Нарастает напряжение, мы в ожидании чего-то такого, что перевернет наши представления о музыке с ног на голову. Так и происходит – манерный парс набирает побольше воздуха в свои лёгкие и начинает рассказывать старую-старую легенду об отважном короле, который сражался за свою землю с врагами и бесстрашно бился с ними, чтобы передать теперь все свои территории сыну, наследника престола. Мы подходим ближе к замку и видим, что восточного гостя и след простыл - вместо него на балконе тот самый король, качающий в руках маленького сына и показывающий ему просторы своих владений.
А в это время звездочет-трубадур начинает играть на «Red Special» вначале одно соло. Потом другое. Потом третье. Потом вообще четвертое. Можно было бы сказать, что у нас двоится в глазах – он вначале тут, потом там, потом вообще где-то вдалеке. Настроение песни постоянно меняется: от нежности мы плавно переходим к колкостям, а от мечтаний прямиком к битве.
Внезапно мы оказываемся возле небольшого замерзшего озера в лесу, где сказочные существа хором выводят основную тему композиции, а затем резкая гитара звездочета-трубадура возвращает нас обратно к замку и мы видим, что король предался воспоминаниям о славном боевом прошлом. Маленький сын заснул у него на руках, поэтому король молча качает его и смотрит куда-то в лес, где не единожды враги погибали от ударов его меча.
Всё в один миг возвращается на круги своя – манерный парс снова стоит на том месте, где буквально секунду назад король качал своего наследника, и самодовольно улыбается – он рад тому, что ему удалось нас немного разыграть и заставить окунуться в мир легенд средневековья. Хор невесть откуда взявшихся сказочных существ на все лады распевает припев песни, а мы, странники идущие из ниоткуда куда-то туда, где всегда хорошо, стоим разинув рот и рукоплещем что лицедею Меркьюри, что звездочету-трубадуру Мэю, что ритм-секции, заботливо обеспечившей основу для этого буйства зимних красок.
- Для меня «Father To Son» стала претворением в жизнь давних амбиций. С самого начала все превращается в оркестровку для шести гитарных партий. Это было по-настоящему здорово, потому что мне еще никогда не позволяли проводить в студии достаточно времени, чтобы выстроить что-нибудь в подобном духе, - рассказывал Мэй вскоре после выхода альбома.
Что ж, он доволен. Мы тоже. А где-то неподалёку играет скрипка. Или же это не скрипка?
White Queen (As It Began)
Автор: Брайан Мэй
Нет, это не скрипка, это всё та же «Red Special» вводит нас в заблуждение своими жалобными пассажами. После воинственной «Father To Son» звездочёт-трубадур, очевидно, зашел на чашку чая (или рюмку, если будет угодно) к манерному парсу и сыграл ему новую песню, сочиненную после встречи в лесу с загадочной Белой Королевой. Мы слышим, как из окна башни доносятся нежные переборы испанской гитары и переносимся к тому самому маленькому замерзшему озеру, находящемуся глубоко-глубоко в заснеженном вечернем лесу. Там, возле озера, снова появляется наш загадочный звездочет-трубадур, наигрывающий задумчивые аккорды. Из-за деревьев раздается голос – это наш старый знакомый, тот самый человек с Востока, который решил спеть великолепную «White Queen», дабы помочь соратнику сделать её еще более тонкой и прочувствованной.
Это одна из моих самых любимых песен на альбоме – и у меня до сих пор во время её прослушивания мурашки идут по коже. От ужаса. От ужаса осознания того, насколько великолепна «White Queen». Нежная и хрупкая, но в то же время отчаянная и страстная эта композиция своими корнями уходит в юность Брайана Мэя, когда он, как и я, безнадежно был влюблен в свою одноклассницу и места себе не находил, ибо боялся к ней даже подойти и поговорить. Свою боль Брайан пытался забить чтением книг – и как-то в руки ему попалась «Белая Богиня» Роберта Грейвса, где главный герой испытывал схожие ощущения. Мэй впечатлился «Белой Богиней» и решил написать что-то в таком же духе, что-то такое, что содержало бы в себе красочное описание как горестей, так и прелестей любви.
- Для меня «White Queen» значит массу переживаний. Она не стала хитом, но я хотел бы, чтобы обо мне помнили по таким песням, - рассказывал Брайан о создании композиции.
Да, каждый, кто хоть раз в своей жизни был влюблен, поймет, что же на самом деле имел в виду Мэй.
Понимал это и я, наблюдая на уроках в школе, как та, в которую я без памяти влюблен, сидит рядом с моим бывшим другом и вовсю с ним кокетничает. А дома я слушал «White Queen» и представлял, как вижу её в белых одеждах в том самом заснеженном лесу возле замерзшего озера. Ну а что говорить про соло Мэя в середине композиции? Тут нечего сказать – это что-то такое, что невозможно объяснить словами, ибо душа на этом моменте сжимается от переизбытка чувств и эмоций.
Some Day, One Day
Автор: Брайан Мэй
Дела душевные совсем уж растрогали-расстроили нашего кудесника шести струн, поэтому он спешно направляется к замку и по винтовой лестнице несётся на его крышу, чтобы оттуда вдумчиво осмотреть горизонт и помечтать о том, что было бы, если бы его Белая Королева ответила ему взаимностью. Ну и на гитаре заодно поиграть. Почему бы и нет? Ведь с крыши замка открывается великолепный вид за занесенные снегом горные вершины, над которыми пролетают суровые орлы и на которых обитают некоторые доселе неизвестные науке создания. Вот Брайан и распевает вовсю свою песню-мечту о том, что Белая Королева из предыдущей песни когда-нибудь станет его женой и воцарятся они в одной из башен этого замка, да и будут ходить в гости к манерному парсу и распивать с ним чай или чего покрепче, после чего пойдут вместе с простым народом кататься на маленьком заснеженном озере на коньках и играть в снежки.
Это дебют Мэя как основного вокалиста – и нельзя сказать, что первый блин вышел комом, ибо какое-то очарование в этой композиции всё же есть. Просто на фоне двух предыдущих опусов, переполненных фантастическими образами, «Some Day, One Day» несколько проигрывает и выглядит несколько бледно. Впрочем, недостаток яркости в песне с лихвой компенсируется её оптимистичной задумчивостью.
Loser In The End
Автор: Роджер Тейлор
Бац-бац! И замок со звездочётами, парсами и замерзшим озером куда-то пропадает. Бац-бац! И я почему-то оказываюсь в закуренном баре, полном молодых алкоголиков и развратных девиц. Бац-бац! И на сцене этой бодеги появляется Роджер Тейлор со своим скучным и унылым рок-н-роллом о проблемах в общении между разными поколениями. Что это? Что за шутки? Верните мне замок и озеро, я хочу обратно в лес!
Я никогда не понимал, зачем в столь замечательный альбом вставили столь безликую и откровенно скучную композицию. Она здесь, среди замков и огров, смотрится настолько же неуместно, насколько какой-нибудь огр неуместно смотрелся бы в том же закуренном баре. Это однозначно худшая композиция альбома и явная творческая неудача Тейлора.
Хорошо, представим, что группа хотела внести в эту богатую на мифологию и сказания палитру некий контрапункт. Но неужели для этих целей нельзя было выбрать другую, более хорошую песню, а не блеяние Тейлора под свои же собственные упражнения на ударных? Оставим в стороне музыкальные достоинства «Loser In The End», ибо они просто отсутствуют. Вот уже почти 20 лет я слушаю «Queen II» - и всё так же ненавижу эту дурацкую композицию, которая непонятно каким образом сюда затесалась.
На этой невнятной ноте Белая Сторона заканчивается и вдруг из ниоткуда, подобно джину из волшебной лампы, появляется силуэт нашего восточного гостя с выдающимися передними зубами, который машет нам рукой.
Манерный парс зовёт паству на Чёрную Сторону.
Мы понимаем, что всё возвращается на круги своя и покорно следуем за чародеем, написавшим все композиции для Чёрной Стороны.
Странно, а ведь добрейшей души человек был, чего его в оккультизм понесло? Не иначе как Black Sabbath наслушался.
http://dzen.ru/media/johhnycatman/
odisseia-queen-samyi-skazochnyi-
i-tiajelyi-albom-gruppy-chast-iii-60911986de56f009bcdb0a1e
Ogre Battle
Автор: Фредди Меркьюри
Мы попадаем туда же, где были в самом начале – к старинному замку. Только теперь тут ночь и на окрестности надвигается снежная буря. Которая, впрочем, нисколько не смущает присутствующих – а присутствует тут вся армия короля, являющегося нам в «Father To Son». Дело серьезное – предстоит битва с дикими ограми, которые возмущены тем, что король отказывается платить им дань. Какой-то молодой солдат с пушком на губах робко интересуется:
- Что это за огры и откуда они взялись?
На что седой и суровый генерал, поглаживая усы, ему отвечает:
- Ничего особенного. Просто великаны. Что-то вроде гомеровского Циклопа. Только характер гораздо более скверный. И пахнут хуже.
С юга на нас идёт армия огров, а с севера поджимает суровая снежная буря. Луна равнодушно освещает плацдарм, где войска короля готовятся к сражению. Огры выходят из леса и направляются к замку – они жаждут крови и могут разорвать в клочья любого, кто встанет у них на пути. Они всё ближе и ближе, поэтому старый генерал даёт команду атаковать. Огры издают боевой клич, который очень уж похож на фирменные вокальные гармонии некой английской группы Queen – и битва начинается. Люди, кони, огры и буря – все смешалось в этом безумном ночном водовороте воедино.
Солдаты короля отважно бьются с озверевшими тварями, а вот их генерал стоит в стороне и любуется своими ногтями. Стоп, какого фига у генерала черный лак на ногтях? Он смотрит на нас, затем усмехается, отклеивает усы, снимает парик с седыми волосами и…
Ба, да это наш старый знакомый с таинственного Востока! Он приближается к нам и рассказывает о том, что однажды услышал от старого солдата легенду. Взор Меркьюри горит, он увлеченно пересказывает нам события тех лет, когда Дудочник ушел и пролетел черный ворон, подав тем самым знак. Затем тот, кто удачно прикинулся генералом, призывает нас присоединиться к битве с ограми. Мы смущаемся – огры в полтора раза выше нас, поэтому лучше постоять тут в сторонке и подождать пока армия короля самостоятельно с ними разделается. Меркьюри снова надевает парик и приклеивает усы, после чего ведёт нас прямо на поле брани.
И тут становится ясно, что страсти на поле брани накалились до предела – и огры хватают несколько бедолаг, в то время как сам король и его генералы отважно влетают в самый центр вражеского стана и начинает рубить мерзких тварей направо и налево древними мечами. Огры падают на колени, издавая жуткие и пугающие крики, больше похожие на фирменные вопли Роджера Тейлора в верхнем регистре. Их кровь окрашивает белый-белый снег в красный цвет, который при свете Луны выглядит еще более зловеще. Битва выиграна – король победил и оставшиеся в живых огры бегут через лес обратно в свои пещеры. Но генерал Меркьюри предупреждает нас, что огры хоть и проиграли битву, однако же выбрасывать белый флаг еще не готовы, поэтому война не окончена – они еще вернутся.
А мы стоим как завороженные, ибо в этом смешении первобытного хэви-метала, гитарной мясорубки, кельтской мифологии и фальцета совершенно забыли кто мы и куда идём. Буря стихла, огры убежали – поэтому манерный парс с карими глазами и выдающимися зубами манит нас за собой, в замок.
The Fairy Feller’s Master-Stroke
Автор: Фредди Меркьюри
Мы оказываемся в картинной галерее Меркьюри – слуги, бранясь вполголоса, втаскивают туда клавесин, за которой он садится и начинает наигрывать какой-то странный неоклассический мотив. Это может показаться немного странным, но картина в галерее всего одна – и называется она «Мастерский Замах Сказочного Дровосека». Возле картины стоит стенд с информацией о создателе – так мы узнаем, что картину написал некий Ричард Дадд, снискавший славу продолжателя стилистики Иеронима Босха, только с поправкой на XIX-ый век. Также мы узнаем, что «Мастерский Замах Сказочного Дровосека» Дадд написал в психиатрической лечебнице, куда угодил за то, что в шизофреническом припадке пришил не те пуговицы. Мы недоуменно оборачиваемся к Меркьюри, а он улыбается и перед тем, как начать петь, говорит:
- Картина на самом деле не закончена. Однако же я всё равно повел всю группу любоваться ею в лондонскую галерею – пусть развиваются.
Слабо уже понимая где реальность, а где вымысел, мы внимаем неоклассическому мотиву, под который вполне могли бы отплясывать мазурку дворяне на светском балу у монаршей особы. Мы то смотрим на картину, то наблюдаем за увлеченным собой (а кем же еще ему быть увлеченным, как не самим собой, дорогуши?) Меркьюри, который начинает подробно перечислять присутствующих на картине персонажей. Здесь присутствуют и волшебный народец, и сказочный дровосек, и Пахарь с Возчиком Вилли, и Политик, и даже Сатир, подглядывающий под юбку достопочтенной леди и удостаивающийся за это порицания. Оборванец с Пьяницей продолжают ряд любопытных персонажей и при взгляде на полотно становится понятно, зачем Меркьюри всё это затеял – герои картины оживают и радуются тому, что он про них поёт и даёт тем самым возможность подвигаться. Оживают даже Проходимец, Стрекоза-Трубач и Сказочный Пижон с Жёлтой Нимфой – а это вам не фунт изюму! Ожившие персонажи картины всё ждут, когда же Сказочный Дровосек взмахнет своим волшебным топором и расколет орех. Зачем? Ну затем, чтобы орех превратился в карету для королевы Маб.
А что это за королева и на кой фунт ей карета? Меркьюри не даёт однозначного ответа, потому поёт детскую считалочку, а потом просто переходит к перечислению некоторых персонажей «Сна В Летнюю Ночь» Шекспира, призывая таким образом расслабиться и получать удовольствие, а не искать во всем скрытый смысл.
Если немного подумать, то легко можно прийти к выводу, что Меркьюри тут повторил подвиг Джона Леннона и решил немного поиграть словами и образами. В итоге получилась глэм-роковая версия «I Am The Walrus», только у Меркьюри больше дворянского духа и интеллигентности. Да и вообще композиция очень изысканная и оригинальная, плюс ко всему она создает восхитительный контраст с воинственной «Ogre Battle».
Меркьюри утверждал, что не является особым любителем чтения книг – он находил это занятие несколько скучным. Но после прослушивания «Fairy Feller’s Master-Stroke» в это верится как-то с трудом: едва ли такой текст мог написать человек не начитанный и равнодушный к литературе. Так что скромничал Фредди, наверняка скромничал.
"Мастерский Замах Сказочного Дровосека" Дадда.
Nevermore
Автор: Фредди Меркьюри
Я не припоминаю в рок-музыке более смелого и причудливого мастера контрастов, чем Фредди Меркьюри. Устав поражать воображение слушателя яркими образами, вдохновленными сошедшими с ума художниками, он обращается тому, что понятно всем и каждому – к делам амурным. Каждому, чьё сердце было разбито и каждому, кто познал все горести любви, «Nevermore» будет близка. Фактически это первый раз, когда Фредди обращается к подобным темам – на дебютнике он всё больше как-то к сказочным мирам склонялся, а тут решил явить на суд слушателей свою более чувственную сторону, связанную непосредственно с неудачами на личном фронте. Под аккомпанемент пианино и при поддержке хора он рассказывает о том, что жизнь после ухода любимого человека пуста и лишена смысла. Никому еще до этого не удавалось так трогательно передать чувства покинутого возлюбленной!
В своё время «Nevermore» была очень созвучна моему душевному состоянию и мне в ней не нравилось лишь одно – её до неприличия короткая длительность!
- О, большинство моих песен посвящены боли и мучениям! Но в то же время они не слишком серьезны, как бы понарошку. Когда я пишу новую песню, я не очень представляю себе о чём она. Песни просто скапливаются внутри меня. И когда они прорываются наружу, их смысл далеко не сразу доходит до меня, - говорил Меркьюри в одном из интервью.
А уж верить ему или же не верить – это дело такое, индивидуальное. Как и дела амурные.
Я лично ему верю. Ибо сам прошел через то, о чём он пел.
The March Of The Black Queen
Автор: Фредди Меркьюри
Гаснет свет и из картинной галереи, где мы внимали великолепной «Nevermore», нас неведомым образом переносит в небольшой европейский театр, где на сцене стоят угрожающие декорации. Группа Queen в полном составе даёт концерт для избранных, а их вокалист, великолепный Фредди Меркьюри, сердито тычет пальцами в клавиши пианино, намереваясь еще раз поразить слушателей до глубины души. Ему вторит недовольная «Red Special», пытающаяся перетянуть одеяло на себя, однако же Фред при поддержке хора взрывается и вопрошает:
- Ты это всерьез? Ты это всерьез? Почему ты не всерьез? Почему я следую за тобой и куда ты идёшь?
И хор снова вступает в дело, поддерживаемый балансирующей на грани безумия ритм-секцией и безудержными пассажами «Red Special». Наконец Меркьюри успокаивается и начинает вдохновлено рассказывать о чём-то таком, что еще никто и нигде не видел, о чём-то таком, что похоже на путешествие к небесам и обратно. Заманчиво, не правда ли? Распевающие в заросшем лилиями пруду дети вод и грустные мальчики, подносящие порох, страстно молящиеся глубокой ночью – тут-то появляется она, Чёрная Королева, без всяких зазрений совести ломающая все устои и марширующая в гордом одиночестве.
Стоп-стоп, что за Чёрная Королева?!! Откуда она взялась?!!! Ведь несколько песен назад мы видели Белую Королеву и всё, за исключением разбитого сердца, было более-менее хорошо!!! Что это за намёки на аборт и при чем здесь мальчики, подносящие порох?!!
Молчать! Чёрная Королева - это и есть Фредди Меркьюри. И этого его (её?) марш, точнее марш-бросок, который должен привести нас в ужас и заставить роптать. Оставим в стороне вопросы о половой самоидентификации, то были семидесятые и тогда можно было объявлять себя кем угодно. Боуи же не постеснялся спеть о том, что он Леди Стардаст, бесполое существо с другой планеты? Ну так а Меркьюри чем хуже? И вообще, кто сказал, что мужчины не могут быть королевами, к тому же чёрными, а?
Чёрная Королева грозит нам заключением в подвале вместе с другими непослушными мальчиками. Неизвестно, что там такого в подвале, однако же помимо заключения там на веки вечные нам угрожают еще и чернокожей служанкой вкупе с маслом для массажа. И всё это под пафосные ритмы и отрывистые аккорды на пианино. Чёрная Королева, похоже, еще та развратная штучка.
После строчки о чёрном лаке на ногтях уже нет никаких сомнений в том, о ком поёт Меркьюри – да всё о себе любимом и своей двойственной натуре. Намёки на секс уже перестают быть просто намёками – Чёрная Королева сыта и настойчиво предлагает стать её возлюбленным. «Red Special» врывается в композицию и говорит своё веское слово, а затем композиция сходу заворачивает в праздничное и пафосное крещендо. С колоколами, хором и хлопками в ладоши.
И тут всё внезапно стихает. Чёрная Королева сидит на холме и грустит, глядя куда-то вдаль, и вспоминает, как она докатилась до такой жизни. Когда-то ни о какой Чёрной Королеве и речи не было - он был простым человеком, который хотел нести добро и свет людям. Да только люди, те самые люди, которые тысячелетиями не меняются и совершают одни и те же ошибки – вот эти люди и убили в нём все самое хорошее, нежное и миролюбивое.
Он – ангел, падший ангел, чьи крылья черны как смоль. И нет ему прощения за грехи и за то, что пошел он против людей и начал их искушать. Фортепиано создаёт надежный фундамент для жалоб Меркьюри, однако вскоре «The March Of The Black Queen» вновь набирает обороты и начинает потихоньку возвращаться к тому, с чего начиналась. Хор предваряет что-то такое, что может изрядно напугать – и вот на сцене снова та самая Чёрная Королева. К черту жалость, к чёрту сострадание, к чёрту вообще всех! Чёрная Королева правит левой рукой, а руководит правой. Она – повелительница тьмы и королева ночи и вся власть сосредоточена исключительно в её (его?) руках. Несчастный, попавший под её горячую руку (с чёрным лаком на ногтях), падает ниц и молит о прощении. Не вполне понимая сексуальные предпочтения Чёрной Королевы бедолага обещает быть плохим мальчиком и маршировать в её честь. Мэй очередным соло добавляет в эту вакханалию ярких красок, а вершится всё констатацией факта: Чёрная Королева диктует моду, умудряясь быть при этом вульгарной, отвратительной и непристойной. К тому же эта «милая» леди никогда не расставляет точки над i и жуть как непостоянна.
И вот уже вроде бы конец, вот фортепиано нежно о чём-то воркует с «Red Special», вот уже вроде как и можно отдохнуть, да только у автора песни на этот счёт совершенно другое мнение – гротескная ярмарка разврата вновь набирает обороты и нас настойчиво просят забыть про хоровое пение и колыбельные. К чему это всё, если можно танцевать с дьяволом, двигаясь при этом с другими грешниками прямо в ад? Здесь Чёрная Королева вспоминает о каких-то своих важных делах и говорит, что настало время прощаться навсегда, а хор радостных грешников поддерживает её и водит, взявшись за руки, хороводы.
Времени передохнуть нет, ибо наступает кульминация всего этого – хороводы грешников берут высокие ноты, дружно взмывают в небо и…
Funny How Love Is
Автор: Фредди Меркьюри
И мы попадаем прямо в рай земной, где детишки, до этого увлеченно игравшие друг с другом, с интересом собираются вокруг некоего молодого человека в ярких одеждах с гитарой. Ой, да это же тот самый молодой человек, который в прошлой песне утверждал, что он Чёрная Королева! Обманывал, получается? Стоит тут теперь в красивом царском одеянии с гитарой, детишек развлекает. Мурашки по коже, конечно же, от таких переходов устраивают марафонский забег, поэтому оставим в стороне вопрос о том, кем же является манерный парс на самом деле. Да и неважно это – мы всё равно слишком просты и глупы, чтобы разгадать его секрет. Лучше кинем ему розу. Кинем Фредди Меркьюри кроваво-красную розу к ногам, он ведь так их любит! Что ж, мы кидаем ему этот нежный цветок, но он не дает ему упасть на землю, а ловит розу на ходу и прижимает к сердцу, после чего кладет её за ухо, берёт аккорд на гитаре и роняет слёзы счастья.
На самом деле «Funny How Love Is» символизирует собой победу добра над злом, победу милосердия над жестокостью, победу любви над ненавистью, победу белого над чёрным. В этой песне Фредди напоминает мне доброго сказочника, который красочно рассказывал вначале о всякой нечисти, а теперь вот развернул сказку в сторону счастливого конца. Все любят друг друга, нет никаких обид и все становится на свои места.
Впечатляет, не правда ли? Любая другая группа на этом альбом и закончила бы, однако же это еще не всё, далеко не всё.
Seven Seas Of Rhye
Автор: Фредди Меркьюри
Мечтательное фортепианное арпеджио принимает небесно-райскую эстафету у предыдущей песни, а залпы ритм-секции и вездесущей «Red Special» предупреждают о том, что расслабляться всё же не следует. Мы снова стоим перед старинным замком. Уже пришла весна и расцветают подснежники - а мы и не заметили. Мэй, Тейлор и Дикон стоят на деревянной сцене и играют, а вот Фредди почему-то не видно. Куда же он запропастился?
А посмотрите на небо, он прямо оттуда плавно спускается к нам, гневно берёт в руки микрофон и начинают свою проповедь, после чего приказывает нам, неверующим, принести то, что по праву ему принадлежит, упоминая при этом мифические Seven Seas Of Rhye. Что это за Seven Seas? Да еще и Rhye?
Ах, не всё ли равно? По легенде сестрица Меркьюри без конца повторяла это слово и оно настолько сильно засело у него в голове, что он решил записать песню, где фигурировало бы это название. Да и вообще: недосказанность и двусмысленность всегда были верными спутниками манерного парса, так что если еще остались какие-то сомнения, то берите британскую энциклопедию и штудируйте её в поисках Rhye. А мы пока понаблюдаем за тем, как Меркьюри грозит нам пальцем и предупреждает, что сотрёт в порошок любого, кто злоупотребит его доверием. Для него нет никаких преград – он выживет благодаря молниям и громовому огню, а затем нарушит законы природы и явится перед нами вопреки всем невзгодам.
Стоящие позади нас тайные советники и сенаторы нервно хихикают, пока Фред бросает вызов Титану и его назойливым трубадурам. Ну что ж, нас приглашают пройти к тем самым Семи Морям Рая – и мы, опьяненные не только музыкой, но и весной, идём к морю и поём старую английскую песенку «I Do Like To Be Beside The Seaside».
http://dzen.ru/media/johhnycatman/
odisseia-queen-samyi-skazochnyi-
i-tiajelyi-albom-gruppy-chast-iv-60911e70b8f34b04d2c00104
15-песенная редакция альбома Queen II на Яндекс.Диск:
http://disk.yandex.ru/d/ZQiqv5FgeLG3EQ
Свидетельство о публикации №223111100916