Принц Сайма
Но Ри забил на обязательный королевский ритуал. Его вообще в Сайме не оказалось. Король-отец громы и молнии метал, так злился: "Разгильдяй! Отщепенец! Звания лишу!" То есть по сотому разу папаша настраивался сына положенных регалий лишить, но любимая жена впряглась за младшенького, в каком души не чаяла, и Дон успокоился, пробурчав: "Чёрт с ним. Он всю жизнь себе на уме."
Чёрт-не чёрт, но не он, и не какая-то там смазливая девулька, а недосягаемый обычному уму старинный манускрипт спас "отщепенцу" жизнь.
Манускрипты древних виктов - особая слабость красавца-Принца. Имею все основания констатировать, что девульки, в силу склонности лишаться всякого намёка на мозги при виде ярчайшей мужской привлекательности его Высочества, зачастую проигрывают манускриптам, ибо расшифровать закорючки виктов - это вам не юбку задрать. Тем паче, что юбки чуть сами не падают от одной сногсшибательной улыбки венценосного "разгильдяя", а доступность всегда заводит слабее и мозги, и... Ну не маленькие, сами сообразите, чего там ещё может заводить доступность.
Оппозиция, разыскав "отщепенца", проинформировала его во всех подробностях о последних событиях и вдобавок в красках расписала, как его отцу при невмешательстве и полнейшем одобрении со стороны родного брата, перерезали горло. Как меченосцы личной охраны мятежника повалили королеву, намереваясь вкусить королевского тела, но самый резвый без проволочек одним ударом был лишён головы. Вторым ударом Зар отсёк голову королеве.
Не забыли оппозиционеры поведать и о том, что наследника Дара буквально вколотили в мраморный пол у Святыни Неба всё при том же полнейшем одобрении со стороны главного мятежника. Что головы всех троих насадили на колья для устрашения и подтверждения силы во плоти, но быстренько убрали и с почестями похоронили останки, свалив вину на них - оппозиционеров, ибо народ начал волноваться. Почему начал? А подумайте сами. Нафига народу такое зверьё у власти?
До конца запудрить народным массам мозги не получается никак, хотя все зверства чинились при строго закрытых дверях Святыни. Взбудораженные массы требуют предъявить Принца Ри их гневно сверкающим очам. Так периодически и орут у окон дворца: "Даёшь на трон законного наследника!"
Ор их - не более чем досадливое жужжанье ос, но осы могут и покусать, если сильно возбудятся, поэтому мятежник скрипит зубами, но всяко приказал приволочь ему племянника живым, чтобы поговорить-договориться.
И ещё один вот такой нюанс имеется... При всём своём зверском настрое Зар любит младшего Принца, как любил бы родного сына, если бы он у него имелся. Вот такие вот дела, господа читатели.
Откровения оппозиционеров Принц слушал молча: не рыкал, не бился в истерике, не грозил обрушить на голову мятежного дяди все небесные кары, включая кару от имени Святыни. Его Высочество, заледенев сердцем, только лишь сверкал глазами, какие у него просто огроменных размеров - на пол-лица, а уж красивущие... Манускрипты, когда на них такими влажно-шоколадными бильтюками сутками таращатся, и те поддаются рассекречиванию, а что уж о девульках говорить. Тем одного прищура вскользь от бывалого сердцееда за глаза хватает. Только вот... Словно умерла красота, застыла, в момент превратив некогда озорно сияющий взгляд в выжженную пустыню.
И теперь... Писец теперь Зару, и он это чует.
Свидетельство о публикации №223111601274