Инфинифор. Начало. Глава 16

Содержание: http://proza.ru/2023/11/19/1330
Предыдущая глава: http://proza.ru/2023/11/19/131






  Глава 16 — Сегодня всё будет хорошо
  Рассказ ведётся от лица Ни'Фоуэра

Солнце светит. И птицы всё так же поют. Никто не знает, что может подарить мне новый день. Я знаю лишь одно: мы сами определяем наш путь. И если сегодня на охоте мне предстоит столкнуться с той тьмой, что сокрыта в лесах, то так тому и быть.


Проходя мимо этих пропитанных солнцем деревянных домиков, невольно начинаешь думать об их красоте. Быть может, однажды и я построю свой собственный дом. Отец учил меня, как нужно обращаться с молотком и гвоздями, но пока что эти таланты не сильно мне пригодились.


Яркое голубое небо озаряет мой путь, а вдалеке мне навстречу идёт маленькая девочка. Она подпрыгивает и веселится. И я понимаю её: солнечные деньки в конце лета не могут не радовать. Я шёл вперёд, и становилось ясно, что в мою сторону идёт Зара — младшая сестрёнка Димии. И всё ведёт к тому, что мы встретимся прямо на пороге у её дома. Что ж, если сегодня мне нужно встретиться с Димией, то почему бы и нет.


Я поднял ладонь вверх, чтобы поприветствовать Зару. Она встречала меня своей большой и тёплой улыбкой. Но вдруг прямо передо мной на землю грохнулась мёртвая ворона. Сердце в панике застучало быстрее. Соседская девочка стояла напротив меня и очень хорошо видела, как ворона упала на землю. Бездыханное тело чёрной птицы лежало прямо у моих ног. Проглотив слюну, я аккуратно её обошёл, чтобы подойти к девочке.


В её глазах были слёзы. Зара даже не сдвинулась с места. Она просто остановилась там и стояла, не зная, как оторвать взгляд от расшибившийся в лепёшку вороны. Её чёрные перья намертво прижались к окровавленной земле.


Взяв себя в руки, я попытался успокоить девочку и отвести её к дому, до которого той оставалось сделать лишь пару шагов. Я прикрыл её глазки ладонью, чтобы она больше не всматривалась в обезображенную падением мёртвую птицу, и подвёл её к двери. Я попросил Зару не смотреть в ту сторону и прижал её маленькую головку к груди.


И вот я уже стучу в дверь, поглаживая испуганную девочку по спине. Дует прохладный ветерок, и я слышу приближающиеся шаги. Пожелтевшие листья пролетают мимо окон. Дверь открывается. И Зара тут же кинулась в объятья к старшей сестре.

— Почему ты плачешь? — спросила Димия. — Фоуэр, что с ней случилось?

— Если честно, то я и сам немного не понимаю, как это произошло, но...

— Там была ворона!! — кричала девочка, продолжая рыдать. — Она не шевелилась! Лежала на спине... Кровь! Я боюсь!

— Ну же, тише! — приговаривала сестра, рассеянно смотря мне в глаза. — Чего ты боишься, малышка? Всё хорошо, слышишь?

— Я боюсь упасть!! Мы ведь не упадём?

— Глупышка, нам ведь неоткуда падать! Мы же не умеем летать, как они...

— Но почему она упала?! — не отпуская сестру, спрашивала Зара.

— Твоя сестрёнка хочет сказать, что она боится... ну, этого. — сказал я.

— Понятно. Тебе нечего бояться, сестрёнка! — заявила Димия. — Ты же ещё совсем молоденькая! Ну-ка не плачь! Посмотри на меня, малышка. Посмотри мне в глаза, и не плачь! Ты будешь жить долго и счастливо, поняла? И мы всегда будем рядом с тобой.

— Обещаешь?.. — взглянув на старшую сестру, спросила она.

— Конечно же, глупенькая! — вытирая ей слёзки, говорила Димия.

— Ну, переставай плакать! — решил вмешаться я. — Ты ведь хочешь быть взрослой?

— Хочу...

— А ты знаешь, что делает человека взрослым?

— Нет...

— Умение побороть свой страх! Нужно жить и не оглядываться назад. Но, самое главное — быть счастливым. Уяснила?

— Да! — воскликнула Зара.

— Вот, то-то же! Такая улыбка тебе больше идёт! — подбадривал я. — И не думай ни о чём плохом!

— Хорошо...

— Фоуэр, может зайдёшь к нам на чай? — предложила Димия.

— Ну, мы с Иэном собирались на о... кхм, в общем, в лес.

— Как жаль! Но мы бы хорошо провели время, ведь он уже здесь. — ухмыльнулась она.

— Да ну? — усомнился я. — А вы двое умеете удивлять!


Мы зашли в дом. Иэн сидел в зале, на диване. Он тут же вскочил, чтобы поприветствовать меня и младшую сестрёнку Димии.


— Я слышал шум. Кто-то плакал? — спросил он.

— О чём это ты? — ответил ему я. — Никто не плакал. И вообще жизнь прекрасна!

— Да, что ты? Ну-ну. — проронив свой скептический взгляд, продолжал Иэн. — А как насчёт небольшой игры?

— Игры я люблю! — обрадовалась Зара.

— А во что будем играть? — уточнил я.

— Какая разница? — ответила Димия. — Главное, чтобы было весело, правда ведь?

— Да-а-а! — ещё пуще прежнего завопила Зара, так что я на секунду даже задумался, что было бы лучше, если бы она и дальше плакала. По крайней мере, это хотя бы было тише. Девочка запрыгнула на диван, где пару минут назад сидел Иэн, и начала болтать ногами. — Ну же! Рассказывайте, во что будем играть?!


Иэн предложил старую, но проверенную временем игру, про которую я умудрился забыть. В неё нас научил играть тот самый лесничий, поэтому я решительно не мог понять, что побудило Иэна сыграть в неё именно сейчас. Быть может, он и не думал об этом вовсе, а может хотел мне что-то этим сказать. Тем не менее, шашки — довольно-таки интересная и простая игра, которая хорошо подойдёт и для Зары.


Однако, какой бы хорошей она ни была, нас четверо, а шашки — игра для двоих. Я сыграл одну партейку с Иэном, а потом ещё одну с Зарой, чтобы показать ей несколько интересных ходов, но она отчего-то загрустила. И тогда я спросил: «Почему ты грустишь?» — а Зара сказала, что ей хотелось провести время с сестрой. Что до Димии, то они с Иэном тем временем сидели на кухне, пили чай и о чём-то болтали. После шашек мы с Зарой направились к ним, чтобы попить водички, и предложить им ещё одну игру, где как раз-таки хватит места для всех.


— Надеюсь, с твоим отцом всё будет хорошо. — послышался голос Димии.

— Да, он уже идёт на поправку. И мама, кажется, успокоилась.

— А вот и мы! — воскликнула сестрёнка Димии. — Мы вас нашли!! Пойдёте играть?

— Да, конечно! — сказала она.

— Просто… твоя сестрёнка хотела поиграть именно с тобой. — уточнил я, наливая воду в стакан.

— Хорошо, мы сейчас придём. — ответила Димия. — Правда же, Иэн?

— Да, мы придём. А что ты ещё придумал?


Уж в дурака-то, мне кажется, каждый играл хотя бы раз. И хотя это просто игра, в ней есть что-то особенное. То, на что никогда не обращаешь внимание.


— Мой ход! — воскликнул Иэн, после чего положил на стол крестового короля.

— Ох, я так и думала, что ты его кинешь! — возмутилась Димия.

— Не стоило тебе в тот раз отдавать его. — напомнил он. — Что, нечем бить?

— У меня есть свои козыри в рукаве! — вбросив бубновую десятку, захохотала она. — Что? Ни у кого нет десяток?


У Димии оставалась всего одна карта. Но что, если она не козырная? Младшая сестрёнка слёту вкидывает пиковую десятку, и старшей ничего больше не остаётся, кроме как признать поражение. У неё не было больше козырей, равно как и пиковых карт. И вот она уже берёт в руки все карты, что лежали на столе, а Зара лидирует, оставшись без карт. Осталось лишь три игрока. Мой ход.


— Уверен, ты знаешь, что делать! — с хлопком положив карту на стол, заявил я. — Скажи, Иэн, ты ведь ещё не передумал?

— По-моему мы и так прекрасно проводим время. — выложив козырную восьмёрку, заявил он. — А что до леса, то мы вроде никуда не торопимся, так ведь? — как всегда, не моргая, смотрел он мне прямо в глаза.

— Хм… бита. — прищурив глаза, сказал я и убрал карты со стола.

— Что с тобой, Фоуэр? — спросила Димия. — Ты, будто, чем-то недоволен.

— Ну, что ты? Всё прекрасно! Играем дальше.


У Иэна оставалась одна последняя карта, а у нас с Димией — по три. Всего две моих карты были козырными, но это уже ничего не изменит. С насмешкой Иэн прощается со своей последней картой — козырным королём, которого он приберёг напоследок. И ей приходится взять его.


— Ура-а! — воскликнула Зара. — Дай пять!

— Мы снова на коне! — ответил ей Иэн. — И ведь действительно! Фоуэр, отчего ты так негодуешь? Неужто боишься в третий раз проиграть?

— Ты специально оставил ей королей, да? — спросил я, выложив козырного вальта. Но у Димии была при себе бубновая дама, которую она почему-то до сих пор не использовала.

— Кажется, ты снова проиграл. — сказала Димия, оставив на столе двух королей. Что до козырного, то его мне даже и бить было нечем. Очередное поражение.

— Не грусти! Зато ты хорошо играешь в шашки. — подбадривал Иэн, зачем-то вновь вспоминая про эту игру. Словно он делал всё, лишь бы я поскорее захотел отправиться в лес. И намеренно раздражал меня, показывая, как я слаб в этой игре.

— Ладно. Мы хорошо провели время, но… быть может, нам уже пора? — снова спросил я.

— Что, даже чаю не выпьете? — удивилась Димия.

— Нет. — тяжело вздохнув, ответил я. — Сегодня и без того жаркий день. Я уже не могу, правда. Окна, вроде бы, и открыты, но здесь очень душно.

— Ладно, Фоуэр прав. Мы что-то заигрались. — согласился Иэн.

— Ничего! Скоро придут родители, а Заре уже пора на тихий час, чтобы потом заняться правописанием и чтением.

— Здорово… — сказал Иэн, будто пытаясь растянуть этот момент. — А ты чем займёшься?

— Ты же знаешь, мама хотела, чтобы я больше времени уделяла вышивке…

— Понятно. Ну, удачи! И… до скорого.

— Пока, ребята! — попрощалась Димия.


Когда мы подошли к двери, я извинился за грубый тон, после чего вспомнил о волчонке. «Он сейчас с Форзи и моим отцом, в лесу. Не беспокойтесь за него!» — сказал я, выходя на улицу.


— Фоуэр, ну ты чего? — тут же спросил Иэн. — Хорошо же всё было.

— Какого чёрта? Знаешь, мне порой кажется, что ты становишься слишком… вовлечённым, когда мы как-то соревнуемся.

— Это просто игра, Фоуэр, остынь! — успокаивал Иэн. — Может, там и впрямь было слишком жарко?

— Да какая разница? Признай, Иэн, ты просто не можешь по-другому. Ты не хочешь выбирать, ты ждёшь, что выбор сделают за тебя.

— О чём это ты, друг? — остановился вдруг он.

— Я… не знаю. Мне казалось, что ты, как и я, хотел уйти. Но не признавал этого. Делал вид, что всё и так замечательно. Но зачем? И к чему все эти разговоры о шашках? Ты же помнишь, кто учил нас играть!

— По-моему, ты просто перегрелся. Или не выспался…

— Признайся же, ты специально оставил короля на самый конец игры. Ты хотел, чтобы я проиграл ей!

— Но ведь дело не в этом! — отмахнулся Иэн. — А в том, чтобы хорошо провести время. Просто… не знаю. Я люблю это чувство, когда от тебя что-то зависит.

— Ладно, всё хорошо. Пойдём уже!

— И всё же, расскажи, почему ты такой… нервный, что ли?

— Чёрт его знает! Но одно знаю точно: у меня какое-то нехорошее предчувствие после того случая с вороной.

— Какой ещё вороной?

— Ах да, ты же не знаешь… — хлопнув себя по лбу, вспомнил я. — Это было сегодня, когда тебе показалось, что кто-то плакал.

— Ну, ты вроде не из плаксивых.

— Удивительное наблюдение, Иэн, просто удивительное. Я говорил о Заре. Ладно, не важно. Просто… в последнее время было много странностей, а теперь ещё эта птица падает прямо передо мной…


Мы дошли до дома Синклеров, и я успокоился. Оказалось, что мы пробыли у Димии и Зары без малого три часа. Мама Иэна готовила ужин и попросила его не задерживаться допоздна.


— Обязательно возвращайся к ужину, Иэн! И чтобы до темноты! А то я… буду волноваться.

— Хорошо, мама! Я приду. — пообещал он и взял свои рюкзак и охотничье ружьё. — Обязательно приду!


Когда на часах уже было три, мы вышли из дома. Охота продвигалась неплохо, хотя нельзя сказать, что быстро. Иэн снова рассказывал, что думает о своих родителях, но теперь в его словах было больше хорошего. Он уже не переживал за отца, поскольку верил, что тот скоро встанет на ноги. Между тем, я рассказал Иэну про странного мужчину в доспехах, что поселился в доме мёртвого лесничего. Мы лежали на земле в ожидании новой мишени.


— Так вот почему ты о нём вспомнил… — уточнил он.

— Да, я почему-то подумал, что ты говорил о шашках не просто так.

— Послушай, Фоуэр! — положив ружьё на землю, повернулся ко мне Иэн. — Я знаю, что ты чувствуешь. Тебе… страшно. И, думаю, это нормально. Мы не знаем, что происходит. Просто…

— Подстрелишь? — показывая на зайца, спросил я. — Или пожалеем его?

— Пускай бежит. Я подумываю о том, чтобы уже пойти по домам. Вечереет, а я обещал матери прийти дотемна. — вспомнил Иэн, взглянув на солнце.

— Кажется, ты хотел сказать что-то ещё.

— Да, ты прав. Хотел. — вставая с земли, отвечал он. — Сегодня был хороший день. И, кажется, у тебя было хорошее настроение. Но потом оно куда-то ушло. Так резко… так незаметно. Я знаю, всё вокруг стало странным. Надеюсь, ты на меня не обижаешься.

— Нет, что ты? Всё в порядке. Это я повёл себя… неправильно.

— Мне нравится побеждать. Ты знаешь это лучше, чем кто-либо, ведь каждый раз проигрывал мне в гляделки… — дал мне руку Иэн.

— Но вчера ты что-то раскис и поддался мне! — встав с ним рядом, сказал я.

— Я лишь хочу сказать, что я… пытаюсь делать то, что мне нравится. Думаю, жизнь и впрямь может стать ярче, если наслаждаться каждым её моментом.

— Конечно. Я постараюсь! Спасибо тебе, друг. И до скорого!

— А ты разве не идёшь? — почесав лоб, спросил Иэн.

— Думаю, я останусь ещё ненадолго. Может, встречу отца и Форзи.

— Понятно. Ну тогда… до скорого! — похлопав меня по плечу, попрощался Иэн.


А я стоял там, ощущая потоки прохладного ветерка, и наблюдал за летящими навстречу жёлтыми листьями. Есть в картах одна особенность, которую я раньше не замечал. Но теперь я начинаю понимать. «Дурак» — это игра, в которой дураком считается проигравший. В таком случае умным останется тот, кто вовсе не вступит в игру, ведь это будет означать, что он попросту не сможет проиграть. Я был дураком, потому что пытался всё изменить. И попадался на те же грабли. Зная, что Иэн захочет помочь Димии, я всё равно зачем-то пытался выиграть. Хотя, в этом ведь и есть вся суть игр.


Казалось бы, что может быть проще? «И всё же он прав» — подстрелив ещё одного зайца, подумал я. Ведь дурак — это вовсе не тот, кто проигрывает. А тот, кто вскоре после этого падает духом. Хороший урок от хорошего игрока! Жаль, что он не видел этот выстрел. Попасть с такого расстояния — вот где настоящая победа! Вокруг стало тихо.


Кажется, есть в этом лесу что-то, чего мне так не хватало. Давно я не был здесь один. И не ощущал этого покоя. Этой тишины. Стоит лишь отпустить все мысли, как вдруг начинаешь чувствовать каждое, даже самое незначительное дуновение ветра. Мошки больше не раздражают, и кажется, что их нет. Муравьи куда-то спешат, таская на своих спинах длинные веточки, а птицы кружат в небесах. Они все куда-то торопятся, но не я. Теперь я просто остановился и дышу свежим воздухом. Не об этом ли говорил Форзи? Быть может, этим вечером я всё же смогу почувствовать энергию жизни. Не нужно быть первым. Достаточно лишь попробовать.


Я протягиваю руку вниз. Мои глаза закрыты. Лёгкий ветерок всё так же уносит за собой листья. Больше никаких выстрелов. Ружьё на земле. Мы сами определяем наш путь. Больше не нужно думать о том, что может подарить этот день. Птицы больше не поют. Они уносятся вдаль. И солнце близится к закату…





Следующая глава: http://proza.ru/2023/11/20/1652
Предыдущая глава: http://proza.ru/2023/11/19/131
Содержание: http://proza.ru/2023/11/19/1330


Рецензии