Инфинифор. Начало. Глава 20

Содержание: http://proza.ru/2023/11/19/1330
Предыдущая глава: http://proza.ru/2023/11/21/1260






  Глава 20 — Моряк не должен утонуть
  Рассказ ведётся от лица Радверы Манн

За окном светило солнце. На улице завывали ветра, однако день обещал быть тёплым. Я вспоминала то яркое сияние в лесу. Те мгновения, когда мы были там вдвоём. Я смотрела в его карие глаза, но видела лишь холод. В одночасье Файз переменился. Всё, что я знала об этом человеке, столь же быстро утрачивало смысл, сколь до этого и обретало. Он развернулся и захлопнул дверь, оставив на прощание лишь мои слёзы.


Крепкая рука матери прижимала меня к своему сердцу, будто чувствуя эту боль. Отец стоял в недоумении. Мама посмотрела на него, но так ничего и не сказала. Почувствовав дрожь, смятение, я тут же вырвалась из её объятий и помчалась в свою комнату. В окне я видела лишь его уносящийся вдаль силуэт. Я знала, куда он идёт, но не знала, как его остановить. Я рассматривала комнату в отчаянных попытках ухватиться за клочки воспоминаний, но какой от них толк, если не с кем их разделить? Пускай мы провели мало времени, но я верю, что его душу можно спасти.


Через пару минут родители заглянули ко мне в комнату, чтобы утешить и, скорее всего, разобраться в том, что они вообще видели. Но все слова, что я могла проронить, вытирая оставшиеся слёзы, казались невнятной бессмыслицей. Словно кусочки пазла, разбросанные по всей комнате, и никак не найти того, что нужен прямо сейчас. Закрывши лицо ладонями, я уселась на кровать, продолжая перебирать в голове ненужные мысли.

— Послушай, Радви… не всё ещё потеряно. — очень осторожно сказал отец, присев рядом со мной на кровать.

— Я знаю. — неуверенно согласилась я, посмотрев ему в глаза. — Но я не хочу, чтобы он умирал! Я не хочу, чтобы он продолжал идти по этому пути.

— Прошу, успокойся. — сказал отец. — Ты можешь рассказать, что… случилось?

— То самое прошлое, о котором он всё время рассказывал… — успокоившись и собравшись с мыслями, отвечала я, — …настигло его. И теперь он совсем один.

— Он ведь… многого нам не рассказывал. — заметила мама. — Я верила, что Файзеро — хороший человек.

— Он таким и был… таким и остался. — продолжала я.

— Но он сбился с пути. — добавил отец, вставая с кровати. — Не всем так везёт, как нам с тобой, Радви. У Файзеро были нелёгкие детство и юность. Каждый выживает, как может, но…

— Это не повод отчаиваться. — закончила мама. — Знаешь, твоя жизнь только начинается, и ты ещё найдёшь своего человека.

— Но что, если я уже нашла… и потеряла?

— Успокойся, доченька моя. Тебе нужно позавтракать. — решив потискать меня за щёки, заявила мама, забрав мои последние слёзы. — Пойдём! Если я что и знаю, так это то, что на пустой желудок хороших мыслей не жди!


Может, она и права. Но после случившегося завтракать особенно тяжело. Тучи всё так же двигались в сторону пшеничного поля, пока я доедала свою порцию каши. Почерневшие небеса словно разделяли напавшую на меня тоску. И когда на землю только начинали опускаться первые капли, я заглянула в мамину библиотеку, где прошлым вечером он читал книгу о моряке. Но книги там не было. Лишь пустой стол и потускневший солнечный свет. Значит, он забрал её с собой.


Почему я не поняла этого сразу? Нельзя же достучаться до человека, не поняв ход его мыслей… Всё это время я смотрела на него, как на простого человека с не самой простой судьбой. Я видела всё, но не замечала самого главного. Ведь Файзеро — такой же моряк, который ищет свой клад, из раза в раз обходя его стороной… Но что есть клад для него? Доверие. Люди. Всё то, чего он был лишён все эти годы. Файз обрёл это здесь, но он боялся это потерять.


Где-то вдалеке был слышен тихий гром. Я смотрела в окно и пыталась понять, отчего самые главные страхи человека всегда толкают его на совершение именно тех ошибок, о которых он больше всего будет жалеть? Отчего страх ведёт нас к той самой бездне, которую мы больше всего страшимся? Слёз больше не было. Пускай он ошибается, но я не повторю его ошибок. Я не должна бояться.


Аккурат к начинающемуся дождю я выбежала из дома, думая, как я смогу всё исправить. Если жители этой маленькой деревеньки и стали для Файзеро кладом, когда спасли ему жизнь, то только они смогут спасти его вновь. Враги не дадут Файзеро зажить спокойно, я это знаю. Они вернутся сюда, чтобы убить его. Он должен бежать, если хочет защитить нас… но он к этому не готов. Он обессилен и остался совсем один.


Пробегая мимо соседского дома, где живёт паренёк, разносящий газеты, я тут же схватила его поржавевший велосипед, боясь не успеть.

— Эй! Ты чего удумала?! — выбежал из дома тот паренёк.

— Прошу, извините! Это очень срочно! — выкрикивала я, раскручивая педали. — Я обязательно верну вам его!


Солнце поднималось, но позади надвигались тяжёлые тучи. Холодный ветер. Листья и жёлтые, и зелёные уносятся вдаль, разлетаясь прямо передо мной. Усердно раскручивая педали, я проезжала один дом за другим и звала за собой всех, кого видела.

— ПРОШУ ВАС! ПОМОГИТЕ! Мне нужна ваша помощь! — во всё горло кричала я, не останавливая велосипед ни на секунду. — ЭТО ОЧЕНЬ СРОЧНО! Прошу, придите на пшеничное поле, как можно скорее! Прошу, передавайте это каждому, кого встретите! На кону жизнь человека, а, может, и всех нас!


Я проезжала через всё поселение, неустанно повторяя эти слова. Люди удивлялись, когда их встречали этими возгласами, словно позабыв про типичное «здравствуйте», они поначалу не понимали, что всё это значит. Но за одним человеком всегда потянется двое, а ними ещё десять. Главное верить. И я верила. Здесь все друг друга, так или иначе, знают. Они верили, что я зову их не просто так, и они шли за мной.


Когда уже в третий раз я проезжала через те же дома, где успела наделать шуму, многие люди, которых я встречала не в первый раз, перешёптывались друг с другом, пытались понять, что происходит и как к этому относиться. Но они все откликнулись на мой зов.


Здесь был и тот ворчливый старик из дома со сгорбившейся крышей, за которым тянулась толпа из десяти кошек разных цветов (он продолжал читать вчерашнюю газету и ворчать, что тот паренёк сегодня до сих пор ничего нового ему не принёс почитать, а люди, что шли рядом с ним, соглашались); была и та пара писателей — они оба записывали что-то в свои блокнотики, так и норовя посвятить этому эпизоду из жизни деревни отдельную главу в своих историях; и даже тот пасечник, с которым у всех всегда были какие-то ссоры из-за его ульев. Как бы то ни было, все ссоры они оставили позади.


Всех этих людей, которых я видела чуть ли не каждый день, объединила какая-то чужая проблема. Никто из них даже толком не понимал, ради чего поднято столько шума, но это давало мне надежду, что я действительно смогу всё исправить. Мне не было важно, кто и как на меня посмотрит, что будут говорить обо мне после этого. Я лишь хотела помочь ему и верила, что все эти люди тоже протянут моряку руку и помогут доплыть до берега.


Толпа шла к пшеничному полю под моросящим дождём, несмотря на то, что рокот грома становился всё громче и громче, а где-то вдали уже виднелись грозовые искры. Ветер усиливался, а я продолжала ехать навстречу к уносящейся вдаль жёлтой листве. Солнце слепило глаза, а впереди было то самое пшеничное поле. Колосья судорожно тряслись на ветру, и где-то там виднелся неразборчивый силуэт. Это был Файзеро. Он шёл совсем медленно.


Палящее солнце, предвестник надвигающейся грозы, светило прямо на него. Он был изнемождён и целые сутки не спал. Восходящая дневная звезда наверняка уже напекала его ничем не прикрытую голову, а он продолжал костылять дальше, несмотря на рану в ноге. Он был совсем близко. Его ладонь тянулась к колосьям пшеницы, проносясь через них. Я почти догнала его, как вдруг разогнавшийся велосипед наехал на кочку. Шину тут же пробило, а я грохнулась на землю под самый раскат далёкого грома. Несмотря на боль в колене, я тут же вскочила на ноги и помчалась за ним. Но он явно услышал падение. Он обернулся и посмотрел в мою сторону.

— ФАЙЗЕРО! СТОЙ! — едва ли не забывая дышать, воскликнула я. — Прошу тебя, остановись!

— Почему, Радвера? — повернувшись ко мне, он раздражённо посмотрел мне в глаза. — Скажи мне, почему?

— Потому что ещё не всё потеряно! — пытаясь отдышаться, ответила я. — Мы можем всё изменить! И моряк… не должен утонуть.


Позади сгущались тучи, но за спиной Файзеро светило ослепительно яркое солнце. Дождь усиливался. Колосья пшеницы пошатывались из стороны в сторону, пролетали листья. Колесо упавшего велосипеда со скрипом продолжало крутиться вокруг своей оси. Я вновь смотрела в его карие глаза, а он в мои. Ещё не всё потеряно.





Следующая глава: http://proza.ru/2023/11/23/1246
Предыдущая глава: http://proza.ru/2023/11/21/1260
Содержание: http://proza.ru/2023/11/19/1330


Рецензии