2 вариант поимки прапора комикс фест

Кутузов и команда. Сидят в комнате для совещания.
Кутузов: Так прапора нигде нет.
Пересвет: Мы проверили по прописке, и родных тоже не появлялся.
Кутузов: Все места куда может прийти. Мы держим под контролем. В общем есть одна зацепка.
Пересвет: Достал из кармана плакат с рекламой Комикс Феста.
Ромашка: О! крутяк. Это же просто топовое событие. 
Всем посмотрели на Ромашку.
Ромашка увидев что все смотрят на него.
Ромашка: Да бросьте. Вы хотите сказать, что не знаете ничего об этом?
РИФ: Я тебя сейчас ударю.
Ромашка: так. Не надо.
И ромашка подпрыгнул с места и отправился к командиру и Пересвету которые стояли возле стола.
Ромашка: В общем это крутой фестиваль  комиксов. Там собираются все фанаты комиксов. Самое большое событие этой индустрии.
РИФ: Ничего не понятно.
ЕЖ: Я главное не могу понять. А причем тут прапор.
Кутузов: А вот причем. Давай Пересвет поведай нам.
Пересвет: В двух словах. У нашего прапора есть отличное хобби. Он фанат комиксов. И ни при каких условиях он не пропустит такое событие.
РИФ: Слов куча. А понятней не стало.
ЧИЖ: Поддержу РИФа пока ничего не понятно.
Ромашка: А я как раз понимаю. Он будет там обязательно.  Это же событие года.
Кутузов: Молодец. Тут ты в точку.
ЕЖ: Отлично пойдем и поймаем его.
Ромашка: Тормозите, тормозите. Там просто так не пустят.
Кутузов: Хорошо один кандидат у нас есть.
ЕЖ: А что значит кандидат?
Кутузов: вот и второй.
ЕЖ: уф-уф-уф куда кандидат?
Кутузов: Пойдете туда и найдете его.
ЕЖ: Мы с Ромашкой? Класс.
Кутузов: Так. Вас двоих нельзя отправлять. Надо кого то взрослого.
Кутузов: Посмотрел на Пересвета.
Пересвет посмотрел на Кутузова: Командир скажи, что ты шутишь.
Кутузов: Вот и хорошо.  Так, остальные попробуем договориться с организаторами.
ЧИЖ: Ну что ежик. Кем будешь Сонником?
ЕЖ: кто это?
ЧИЖ: О. Как все запушено.
Чиж поправил форму у Ежа.
ЧИЖ: Учи мат часть, а то тебя в раз рассекретят. 
Чиж пошел дальше.
ЕЖ: Эй стой. Что такое Сонник?
ЧИЖ: не вздумай так сказать на фестивале.
ЕЖ: как так? Что происходит?
Пересвет повернулся к Ромашке.
Пересвет: Ну что рассказывай. Подробно и основательно.
Ромашка: Ну в общем так.
Еж понимая, что сейчас будет ценная информация которую ему обязательно нужно знать подошел по ближе и научал внимательно слушать.
На комикс Фесте.
Пересвет приехал на мотоцикле снял с него большой молот и направился во внутрь.
Из машины вышел ЕЖ одетый в инквизитора. Костюм был отличным. Следом был Ромашка одетый как Робин.
Ромашка с грустным лицом: Как я в этом пойду. Мне даже не было, когда он был популярным.
ЕЖ: Да ладно не парься. Все нормально. Мы же на работе.
Ромашка: Не забудь маску.
ЕЖ: какую маску? Она же закроет лицо. Как я с кем то познакомлюсь.
Пересвет: Сам же сказал мы на работе. Готовы?
ЕЖ зарядил пистолет и положил его в кобуру.
Пересвет: Ты что? Сдурел? Никакого оружия.
ЕЖ: А как же?
Пересвет: Наша Задача его найти. В случае чего не ввязываться в драку. Ребята рядом они прикроют.
Ромашка: Так вот еще раз фото нашего Прапора.
Кутузов по связи: Вы готовы?
Пересвет: так точно. Все пошли.
Команда в полном составе направилась во внутрь.
На входе их ждал РИФ в форме Охраны. Пиджак и бейдж. Охрана.
РИФ что-то показал другому охраннику. И Наших героев. Пропустили практически мгновенно.
Риф продолжил пропускать людей. Всех кто был в маске просил снять маску и показать лицо.
Кузов был на охранном посту возле камер. Наблюдая за залом.
ЕЖ: Подошел к бару сел за стойку. Пытаясь разобраться  с костюмом.
ЧИЖ: Что желает Инквизитор?
ЕЖ посмотрел на бармена: О! чижик. Ты что барменом устроился?
ЧИЖ: ДА типа того. Нашел, что ни будь?
ЕЖ: да я еще с костюмом не разобрался. В этой маске ничего не видно.
ЧИЖ: Вон там стоят ребята по комплекции очень похожи. Да и костюмы у них примерно в стиле нашего прапора.
 ЕЖ: Хорошо. Пойду проверю.
ЕЖ направился в сторону компании.
Пересвет ходил среди людей держа в руках молот.
Его отвлек большая кукла в виде Космодесантника Пересвет загляделся на него и какое-то время шел спиной. Когда развернулся. Там стоял парень в костюме Соловья. Держащего в руках молочный коктейль. 
Соловей: Эй смотри куда прешь. Бородатый.
Тут же подошли еще двое чудовище и Глыба.
Пересвет: Ой извините. Я случайно.
Соловей: Нам по барабану. Ты знаешь сколько стоит химчистка такого костюма?
Пересвет: ребята я возмещу все расходы.
Глыба: А что такой добренький?
Чудовище: Тебе жить надоело на людей набрасываешься?
Соловей: Напялил на себя это клоунскую одежду. Илюши. И все можешь на людей кидаться?
В это время ЕЖ питаясь поправить костюм подошел к компании.
ЕЖ: О ребята привет. Крутой сегодня фестиваль.
Ребята: ДА крутяк. Просто пушка.
ЕЖ: Я друга своего потерял. Не видели? Серега. Прапор.
Ребята двое: Не знаем такого.
Один: ДА я знаю его.
ЕЖ: Ты его видел?  Мы с ним договорились встреться тут, но телефон потерял.
Парень: ДА я вот только что его видел в отделе авторских комиксов.
ЕЖ: Спасибо. Большое. Пока ребята. Еще встретимся. Побегу, пока он там.
В этот момент Соловей уже бьёт Пересвета. И наушник вылетает у Пересвета из Уха.
ЕЖ в рацию: есть информация. Видели его в отделе авторских комиксов.
Ромашка: Принял выдвигаюсь.
РИФ: Хорошо я подойду.
Кутузов: Пересвет, прием. Ты где?
Пересвет уже получал удары. От компании злодеев. Пытаясь с ними договориться.
ЕЖ выглядывая продвигался к авторскому комиксу.
Прапор стоял разглядывал комикс и поглядывая по сторонам. Может кто из знакомых появится.
Вдруг ловит пристальный взгляд ЕЖ который пробивается сквозь толпу к нему.
Прапор начал поглядывать дальше по сторонам и увидел приближающего  РИФ.
Начал отступать и прячась в толпу. ЕЖ потерял его из виду.
ЕЖ: Я потерял его.
РИФ: Тоже не вижу.
Ромашка: я вижу его он идет в сторону черного выхода.
ЕЖ, РИФ: Принял не лезь ромашка Мы идем.
Кутузов: Пересвет ты где?
Пересвет в это время разбирался с кучкой злодеев. Максимально только расталкивая всех.
Ромашка: Я его потерял, потерял.
Ромашка с ужасом кричал. В этот момент его кто-то сильно толкнул и он упал на землю.
Кутузов: ЧИЖ Найди Пересвета он был где-то возле тебя.
В этот момент подошли две анимешки: Представляешь там устроили шоу прям с настоящей дракой из комикса. 
ЧИЖ: Девушки, а где это драка?
Двушки: А вон там за сценой.
ЧИЖ: Спасибо девчата. 
Прислонил рацию: Командир, мне кажется я нашел Пересвета. Он за сценой. Иду туда.
Чиж бросил все и побежал в сторону сцены.
В это время ЕЖ уже пробегал мимо Ромашки. Повернув его он спросил: Цел?
Ромашка: Да. Цел, о что-то плохо мне.
Увидев РИФА он бросился за прапором.
РИФ подбежал к Ромашке помог подняться и усадил на стул.
РИФ: Давай посиди тут. Я скоро.
Ромашка: да. Я нормально. Ух.
Прапор уже бежал по подсобному помещению. ЕЖ был рядом и дышал в спину прапору.
Когда уже ЕЖ почти догнал Прапор редким ударом локтя ударил ежа точно в маску.
ЕЖ: Ауч.
Еж отлетел назад. Ударился о стену.
Прапор побежал дальше.
ЕЖ вставая:  Ну  тебе капец.
Достав из рюкзачка за спиной автомат бизон.
Бросился за прапором.
ЧИЖ в это время забегал за сцену.
Там была битва с монстрами.
ЧИЖ: Пересвет. Мы нашли. Ты что так долго?
Пересвет: Ну все ребята вы меня достали.
Схватил молот и начал махать по очереди усмиряя монстров. Одному с легка ударил в грудь, тот сразу упал и скорчился от боли. Второму ударил по ногам и от этого удара его перевернуло в воздухе.
Соловей же попытался напасть сзади, но   молот и точный удар по лицу оставил соловья без зуба.
Пересвет: Ну что соловей? Будем вопрос решать мирно?
Соловей: Конечно Илюша. Все нормально. Я обознался.
Пересвет: То тоже.
ЧИЖ: А что происходит? Где твоя связь? 
Пересвет: Все потом. Давай бегом.
Пересвет схватил наушник и уже поворачивая Чижа отправился на выход.
Прапор выскочил на парковку и уже заскочил в свой автомобиль.
ЕЖ тоже выбежал следом.
Прапор рванул к выезду, но поперек дороги ему выскочил ЕЖ с автоматом.
Прапор нажал на газ и машина рванула вперед. Еж открыл огонь по машине, и она была практически полностью изречена. Двигатель задымил.  И машина стала сбрасывать скорость
К подъезжая к ежу машина уже ехала на ободах. И остановилась в буквально в шаге от Ежа.
ЕЖ: А ну выходи. Гад. Из машины: В этот момент на улицу уже выбежал Кутузов. С другой двери бежал РИФ.
Попрек шлагбаума уже стоял ТИГР бронированный.


Рецензии