Был ли город Гелда в Юждаге?

Был ли город Гелда в Юждаге?

Ав. кIалтIа "на краю, у порога, у обрыва": дагур. "калтун "отдельный,сепаратный".


Армянские источники, описывающие Дагъестан далеко не всегда правдивы. Много неточностей и отсебятины. Совершенно ясно, что "антропофаги" - это не этнос, а греческое "людоеды". Всякого рода "пинчи", "мирикаци" ещё какие-то "сюрикаци"- сущая армянская брехня, с помощью которой авторы как бы подделываются под нахско-дагестанскую речь.

Часть армянских источников-откровенный вздор. Там заимствованы сведения полученные от античных авторов и разбавлено собственными вымыслами.

Город Гелда армянских источников, это якобы то ли Дербент, то ли рядом с Дербентом. Ничего подобного в реальности не было. Гелы- это ираноязычный этнос Азербайджана и северо-зап. Ирана. С этим этнонимом связана провинция Гилян в Иране. Никогда на территории современной РД гелы не проживали.

Откуда же взялась Гелда? На наш взгляд, это ауарское КIАЛТIА "на краю",ср. дагур  КАЛТУН "отдельный,сепаратный", КАЛЬТЭГДИЙ "одна сторона чего-л." Основа широко распространённая и везде то же самое - "край, обрыв, ущелье, крайняя точка" и т.п. Ауарское КIАЛ "рот, пасть, ущелье, обрыв" (х.-монг. ХЭЛ, фин. KIEL "язык"), перс. galu "горло", нем. Kehle "глотка". Эта же основа зафиксирована в этнониме КЕЛЬТЫ, так как, в античном мире считалось, что они обитают на крайнем Западе.

В древнегреческом полный набор всех формоизменений этой основы, поэтому раскопать её для армянских авторов не явл. проблемой. Суффикс "-да,-та" - показатель местного падежа как в ауарском, так и монгольских языках. Из монгольских он перекочевал и в тюркские языки. Ав. КI- будет отражаться в других языках как "г" и на слух воспринимается также, а -ТIА, это "-да". Это только в х.-монг. общемонг. "къ, к" превращается в "х" и "г", в остальных монг. языках "къ, к" отражается как "к", "г". Если же исходная форма имелась в каком-то неизвестном нам парамонгольском языке, то ситуация выглядит ещё проще.

Схожим словом мог называться крайний участок Кавказской Сарматии, прилегающий к Веркану (Каспию) и необязательно, что это был город. На слух армянина K.ALT.A могло восприниматься как ГЕЛДА.

Река "Албана" тоже выглядит сомнительно и рождение этого гидронима вполне могло быть плодом переноса названий одних рек на другие.Дело в том, что схожая лексема представлена в ряде других языков и означает "питать, делать тучным".

Аккадское APALU "оплачивать, удовлетворять, исполнять возложенную обязанность". Мы не берёмся судить какое оно имеет отношение к х.-монг. АЛБ(АН) "чиновник", АЛБАТ "податное население, те, то платят налоги", дагур. АЛБЭ "долг обязанность", ав. АЛАПА "жалование, оклад", но идея та же.


Рецензии