О монг. фамилиях на сев. -вост. Кавказе

О монг. фамилиях на сев.-вост. Кавказе


Аушев, Абилов -дагурские фамилии, Дудаев, Басаев, Сулаев, Автурханов и др.- монг. фамилии.

Приведём цитату, из которой явствует, что наличие монг. фамилий подмечено задолго до того, как мы обратили на этот факт внимание:

"...Поразительно много бурятских фамилий у народов Кавказа (в Чечне, Осетии,Дагестане); Асалхановы, Бараевы, Басаевы, Гантимуровы (Гантемировы), Гергесовы (Черкесовы), Муруевы,Тасхановы м т.д. Да и географические названия совпадают -реки Аргунь в Забайкальской области и город Аргун в Чечне; Ангарский перевал в Крыму и река Ангара, приток Байкала; Кодар на севере Забайкальского края и Кадар в Дагестане; местность Харамодон "чёрная роща", букв. "чёрное дерево" на севере Бурятии и Кармадонское ущелье в Сев. Осетии. Действительно, кое-что было привнесено на Сев. Кавказ монголами во время ншествия на Кавказ в 13 веке.

Свидетельством родства с чеченцами может служить и тотемный символ - род волка (шоно, чоно) есть как у бурят, монголов, калмыков, так и у чеченцев. Изображение волка можно увидеть на знамени Ичкерии" (Бараев,1999).

Всё верно, но в реальности совпадений намного больше чем подмечено Бараевым. И рек больше и названий местностей и фамилий. Мы однако не видим прямого указания на бурят, калмыков и пр. Это - парамонгольское наследие и оно пустило  корни на северо-восточном Кавказа задолго до них. С тотемным символом волка тоже всё понятно, только у монголов он табуирован и перетабуирован. То, что в нахско-дагестанских языках "волк" именуется БАРЦI, БЕЦI, БАЦI, БОРЗ, БъОРЦI и т.п. не боле чем "накрытие волка" опять-таки общим с монгольской лексикой словом со значением "леопард", т.е. БАРС. Сюда же др.-греч. PARDOS "пантера, леопард".

В монг. "собака" также могло выступать в роли одним из сокрытых для непосвящённых обозначением волка, он же "душитель", он же "червь" и много ещё кто.

Халха-монг. НОХОЙ "собака, пёс". Заметье, что в ауарском НОХЪО "пещера" (лак. нух). Аналогичная в фонетическом и семантическом планах лексема со значением "дыра, логово" и пр. имеется и в халха-монг.

Ав. ГЬОЙ, диал. гье, гьве и др.
Анд. ХЕЙ, ХОЙ, ХВЕ, ХВАЙ
Дарг. ХЯ, диал. ХХЕ,ХХВЕ, ХВА, ХВИ
Лезг. формы: агул. ГъУЙ и т.п.,будх. ХОР, крыз. ХВАР, ХОР, удин. ХъА, цахур. ХВА, ХВАЕ.

Некоторые основы выбиваются из общего ряда, напр. ХОР или чеченское обозначение и др., но на них следует остановиться отдельно  в другой статье.

С чем должно быть связано монг. обозначение "собаки, пса"? Однозначно с ПЕЩЕРОЙ, ЛОГОВОМ, МРАКОМ. Так как "мрак, темнота" - это шерсть, шкура, то эту же основу мы видим в качестве обозначения шкуры. Всё, что мы здесь изложили чётко соответствует лексическим данным монг. языков.

Да и следует ли в серьёз воспринимать нахско-дагестанско-монгольское обозначение "пса, собаки" в реальности как "собаку, пса"? На наш взгляд -нет. Это ввод в заблуждение, потому что на образе "собаки, пса" не может быть завязано столько мощного и сакрально-значимого. Это далеко не та "собака", которую следует считать "собакой".

Мы предпологаем, что носители дагестанских языков в прошлом умышлено отсекли от основы компонент NO- в монг. обозначении "пса", но всё это восстанавливается если исследователь будет исходить не как филолог, а как следователь-криминалист. Просто имеются ПРИЧИННО-СЛЕДСТВЕННЫЕ СВЯЗИ для подобного вывода. Филолог в данном случае просто свалит в одну кучу всю дагестанскую лексику обозначение "пса" с анлаутным "х-" и вообще не обратит внимание на монг. НОХОЙ. Самой же лексеме "гьой (hoi)" и с лабиализованным "Хw-" он не даст никакой оценки, в крайнем случае он может записать, что это просто "гав-гав" не более того.

Таких филологов-дагестановедов можно встретить сплошь и рядом, исключения- редки. Они преподают в вузах, пишут диссертации и пр., только их кругозор ограничен, находить и анализировать причинно-следственные связи не считают нужным. Если в их число оказались затесавшимися национальные меньшинства, то всю жизнь они проводят ожесточённые атаки на носителей более крупных языков, обвиняя своих соседей в "презрительном и предвзятом" отношении, дискриминации, подавлении национальных языков. К чему это всё приводит мы тоже знаем- к ТОТАЛЬНОЙ ДЕЭТНИЗАЦИИ. Потому что тщательно выбивая стул из под соседа, он сознательно или неосознанно причиняет вред собственному языку, собственному сообществу. Так, например, в ареале безраздельного господства ауарского языка и его диалектов искусственно создаются русскоязычные анклавы, которым, оказывается, ауарский язык вообще неродной и с представителями, видите ли, необходимо общаться по-русски! Потому что они якобы отдельная, отличная "нация". Но их языки и диалекты, в реальности, - НЕЖИЗНЕСПОСОБНЫ в современных условиях. Потому что за ними нет ничего, кроме брынзы и шерсти, которые им достались от баранов. У них нет ни выдающихся лиц, ни вообще мало-мальски хоть чем-то приметного прошлого. Их "великий" язык охватывает примерно пару сёл и никому он не понятен. Но в пространстве РФ от них шума многу. Это их устами запущен миф, что в Дагъестане якобы 100 "наций", а в реальности можно проехать всю РД от севера до юга и не встретить не то, что 100, но даже больше 4-6. Чуть ли ни каждый аул в РД на границе с Грузией претендует быть отдельной "нацией"! Чего они этим добиваются? Ясно, что никакого будущего у их одноаульных языков в современном мире нет. Вставляя палки в колёса другим, намного более многочисленным и жизнеспособным соседям этому типажу "патриотов" просто нравится гадить. Гадить от души и с размахом. И рассчитывают они вовсе не на сохранение своих "язычков", а на услинение политики руссфикации, чтобы вместе с их "язычками" шли на дно и все остальные, у которых нет никаких проблем ни с количеством, ни с качеством этноса.

Таких примеров, к сожалению много. Они вносят раскол в единое сообщество, измышляют небылицы и впадает в огульное очернительство своих традиционных соседей. Почему всё что исходит на ауарскую тему от ДНЦ РАН сплошь напичкано небылицами, графоманством и скрытым обесценивание реальных носителей языка? Как, напр., стало возможным уверждать вот такое:

"У аварцев никогда не было общего самоназвания. Термины "маарулал" и "авар" означают только - "хунзахцы"? Или "русский язык следует указать не только государственным, но и одним из конституционно признанных национальных языков РД"? Есть примеры и похлеще- когда в красочном изданию посвящённо ауарскому народу весь ауарский народ не более чем хунзахцы и андийцы"! Все иллюстрации опубликованные в сборнике просто скатаны из издания конца 50-х годов, авторство этой работы не указано, как и вообще чьи это экспонаты, артефакты, где это всё обнаружено? Причина ясна: ХУНЗАХСКО-АНДИЙСКО-РУССКИЙ альянс тех, кто готовил этот опус к изданию. Один андиец, у другого - мать русская и почти все хунзахцы. Они гнут свою политику.

От себя же скажем, что первую скрипку в ауарском языке играют как раз таки ауарские диалекты, а не никакие хунзахцы и тем более андийцы. Мы ничего не имеем против хунзахцев, андийцев и русских, но подобный симбиоз научных кадров ДНЦ РАН должен прекратить извращать как ауарский язык, так и историческое прошлое ауарского народа. Есть объективная истина и объективные данные, а свои фантазии подобные "учёные" могут излогать в собственном семейном кругу, а не от имени ДНЦ РАН! Им же прекрасно понятно, что будучи олухом можно ссылаться на другого олуха и всё это "прокатит", потому что исходит от ДНЦ РАН, т.е. филиала "Российской Академии Наук"! В изданиях этих авторов кроме предвзятости полно и вопиюще безграмотных вещей.

Большая часть представителей т.н. "национальных меньшинств" РД находятся на платформе антидагестанского сепаратизма. Это "кипчакисты-кумукисты", "лезгинисты-албанисты", "андо-цезо-баски". Последние - не все. В целом, именно такая картина складывалась накануне "большого шухера" в РД, когда в РД просто втащили вообще чужих и расставили их по нужным ключевым местам.

Пресловутое многоязычие народов РД можно свести к тому о чём мы писали в одной из своих прошлых статей.Процитируем:

"В принципе, московские и махачкалинские лингвисты на ниве кавказоведения это типажи Клёсова. Пишут сами не зная что и зачем, попутно ссылаясь на себе подобных пустышек или какого-нибудь дремучего генерала Услара, удивительно, что не на Джугашвили. Подавляющее большинство их "научных" работ основано на лексичском богатстве "шизы от изоляции", т е. каких-то ненормальных словах-перевёртышах. Есть такой сопутствующий синдром при некоторых психических заболеваниях, когда пациент  вместо,например, “я хочу есть" может заявить "учхо тсе я". Естественно, никому ничего непонятно, но подражатели в изолированном пространстве найдутся, потому что сами далеко не ушли. Потом иди и доказывай, что "учхо тсе я" это - бред и не нужно так говорить. Хотя зачастую именно в такой затерянной лексике порой встречаются недостающие жемчужины. Т.н. "многоязычие" Дагhестана в целом результат подобного явления". 


Рецензии