Прославленный лентяй
что я полностью растворюсь в воздухе. Мой врач
серьезно говорит о том, что я исчерпал свою нервную энергию, и отправляет
меня в Рэтборо, как место из всех прочих, наиболее благоприятное для
полного интеллектуального отдыха. Я живу со старой тётей Табитой
Флинт, который обычно укачивал меня, подбадривал и мыл мне лицо в моем
беспомощном младенчестве, и вряд ли все еще может быть убежден, что я перерос
такое милое усердие за двадцать пять лет, которые потребовались. Я позволяю ей гладить меня, насколько мне это удобно, и,
на самом деле, дальше, потому что я чувствую благодарность за добрые чувства,
объектом которых я являюсь.
В доме есть еще один персонаж, который, вероятно, думает, что
благодаря безграничной доброте моей тети я обладаю полным набором
вежливости, без малейшего интереса с ее стороны. Не на секунду
представьте себе, что я пробудил в ее оскорбляет безразличие образом
в отношении молодого человека, который (прошу поверить) не полностью без
время от времени претендуйте на одобрительный взгляд женских глаз. Вы
не должны думать, что меня это вообще волнует. Но поскольку у меня нет
даже книги, которая позволила бы мне собраться с мыслями, мое любопытство странным образом приковано
к этому молчаливому, угрюмому, задумчивому маленькому человеку,
который обращает на меня примерно столько же внимания, сколько на фигуру Отца Времени
на часах.
Что может быть у такого тела, чтобы думать о насыщенном дне, который настолько
поглощает, что все его светлые мысли и самые причудливые
выходки проходят незамеченными? Должен ли я увидеть, как она хоть раз пошевелит мускулом
ее очень простая, упрямо невыразительная, вызывающе собранная физиономия, я
должен подпрыгнуть и воскликнуть: "Бо!" - от удивления.
Она исчезает через несколько часов за раз, и я слышу, как она напевает
сама, иногда в одной комнате, иногда в другом. Хотел бы я знать
как она развлекает себя, ибо я не нахожу в собственной развлечений тяжелейший каторжный труд
Я пробовала. Я мог бы топать, мне так не терпится ничего не делать, кроме как
бездельничать; Я раздражителен, как прикованная дворняжка, сердит, как запертый в клетке
медведь. И пока я грызу ногти, потягиваюсь и зеваю, я слышу это
довольное пчелиное жужжание, а время от времени легкие, быстрые шаги по
лестницы, или о комнатах, которые не часто. Что она может найти
быть так заняты, нелепого маленького человека? как она может быть так счастлива
в этом скучно дома в одиночестве?
Там есть пианино, но такое же тихое, как и она сама. Я не вижу, как она морщится,
хотя я барабаню по клавишам самыми изобретательными диссонансами и пою
намеренно фальшивлю так громко, как только могу. Я не буду спрашивать ее, умеет ли она
играть; у нее может вообще не быть слуха, иначе она бы ударила меня в целях
самообороны.
Некто, по имени Флора, которая искала ежедневно
стадия-тренер. "Флори", - говорит моя тетя, "поет, как канарейка-птица, и
играет взгляд," ... и _at sight_ тоже, кажется. Это Мисс Флора будет
нашли владеть языком, надеюсь, и диспозицию, чтобы дать ему
упражнение. Я, конечно, не знаю, что мисс Этти... Кстати, как
ее настоящее имя? Я не снизойду до того, чтобы задавать о ней какие-либо вопросы. Но
на самом деле, хотел бы я знать, подходит ли оно мне. Возможно, Генриетта. Нет,
нет, это слишком красивое имя; я буду называть ее "Маленькая уродина".
Слушайте! Я два или три раза слышал очень музыкальный смех в
направлении кухни. Хей-хо! Как может смертный смеяться в
Ратборо! Поскольку мне больше нечем заняться, я пойду и посмотрю, кто этот
возможно, очень веселый персонаж. Я расследую эту вспышку гомосексуализма в
стране глупости. Послушайте еще раз! - как освежающе! Я должен и буду
знать, что вызвало такой взрыв веселья. Возможно, ирландский юмор, потому что Нора
тоже смеется в своей гортанной манере.--
Когда я просунула голову на кухню, Маленький Уродец как раз исчезал
за противоположной дверью. Я не мог заставить Нору сказать мне, что мисс Этти
держала под мышкой, когда она посмотрела на меня через плечо и бросилась
с глаз долой. О мои шумные сапоги! С таким же успехом я мог бы надеть колокольчик на
шею.
Колеса дилижанса грохочут по дороге. Теперь они катятся по траве
перед дверью. Я с недостойной поспешностью бросаюсь к окну. Должен ли
Я... должен ли я... пойти и помочь этой долгожданной мисс Флоре выйти?
Нет, потому что я вижу сорок ящиков на крыше кареты. Очень красивая девушка,
на самом деле! Я сделаю безупречную прическу, если такая вообще существует. Первое
впечатление важно. Я бы хотела, чтобы мои волосы были подстрижены!
Я слышу, как моя тетя идет сообщить мне о приезде Флоры. Я буду
чрезвычайно удивлен! Хм!-- стоит ли утруждать себя
об лопоухий Дики? Маленький Гадкий будете приятно удивлены, если я это сделаю. Она
_can_ смеяться, кажется. Я думал, нет никакого удовольствия в ее психическом
состав. И все же я представлял себе блеск в ее глазах, когда она
думала, что я на них не смотрю, и тень ямочки на ее
щеке время от времени.
Вместо того чтобы любезничать, я соберу свои длинные локоны дыбом и надену свои
тапочки с небрежными подковами. "Да, тетя, я слышу, добрая леди! Я скоро
прибуду, чтобы поклониться "Маленькой красавице " ".
* * * * *
"Журнал", 23 сентября ". Действительно, присутствие мисс Флоры Купер заставляет
Уиллоу-Вэлли - новое место. По крайней мере шесть часов взяты из
длина дня, хоть я и дал мой послеобеденный сон, и
играть в шахматы и нарды, а не барабанить пальцами по столу или
фортепиано. Теперь я избавился от этого надоедливого спутника - самого себя. Мне
Он никогда особо не нравился; я предпочитал заниматься любым делом, чем быть трезвым
поговорить с серьезным человеком, который всегда обвиняет меня в том, что я не делаю для него больше
. Он ругает меня, точно так же, как жена-домоседка отчитывает
мужа-гея, который никогда не возвращается к своей лучшей половине, если находит какую-нибудь
вещь, способная развлечь его за границей. Прощай, старина.
Я нашел компанию получше, чем твои воспоминания или надежды; а именно, мисс Флору Купер,
она же Маленький Красавчик, она же канарейка тети Табби.
Первые день или два после своего приезда мисс Флора дулась на меня. Я
был чрезвычайно забавен, произнося все дерзкие речи, какие только мог
придумать, в чистом духе озорства, и не обращая на нее внимания
вскидывает свою хорошенькую головку и поворачивается ко мне спиной. Обнаружив, что
ее недовольство не произвело никакого особого эффекта на
его объект, я полагаю, возмущенная красавица начинает строить планы
другая месть мне. "Ha, ha! Мисс Флора! Это не потому, что я нравлюсь вам
больше, чем раньше, что вы сами такие улыбчивые, изящные и
солнечные. Я не буду льстить тебе тем более, я решилась. Я на
мой охранник. Вы никогда не должны хвалиться мне свое подобострастное
почитателям. Нет, нет, маленький красавчик! Я человек не леди, и не было никогда
заигрывал вдобавок в моей жизни. Я игнорирую твои улыбки, как решительно, как ваш
хмурится. Мне нравится твое красивое лицо; Да, это чрезвычайно красиво, как
насколько форма и окраска создают красоту лица. И
игра черт, - да, очень живая и симпатичная, только ее слишком много
. Тебе не следует так часто улыбаться; и я устал от твоего милого
удивления, твоих игривых упреков и хлопков твоего поклонника. Я хочу
больше спокойствия, Маленький красавчик. Какой контраст между вами и
присутствующей здесь степенной мисс Этти! Ах, очень хорошо! Я рад, что вы сдались
такие маленькие уродливые из комнаты момент, когда мы с
таблица. Вы садитесь в свой корзинке, и скромно вывезти
то, что проходит на работе. Я не вижу, чтобы вы много делали в этом,
однако. Предупреждаю вас, что я никогда не держу мотки для намотки, не
I. Я не буду читать вслух; поэтому вам не нужно предлагать мне этот "Сонет к
Флоре" в рукописи или вашего любимого поэта в печати. Мы поговорим;
приятно, что мое остроумие оценили по достоинству, после того как я столько потратил на свою
тетю, которая не может, и мисс Этти, которая не поймет. Я рад
иметь возможность говорить и слышать человеческий голос в ответ. Мне нравится
особенно трепаться, когда сгодится любая ерунда. Общение действительно
приятно, когда мозги не слишком нагружены, чтобы поддерживать его ".
_Септ. 24_. Очаровательная маленькая канарейка! Я провел утро с
ей у рояля. Мне нравится ее играть, когда она не пытается меня
любимые мелодии. Следует признать, что она склонна к некоторым изменениям, и
не всегда в лучшую сторону. Ее пение, - тетя Табита хорошо описывает
оно похоже на пение канарейки: сладкое, текучее, чистое и продолжительное,
но все одинаковы. Ее горло - прекрасный инструмент; я научу ее
пользоваться им с большей экспрессией и чувством. У нас будет еще один урок
завтра.
Однако мне показалось, что по ее лицу пробежала тень, когда я назвал это
_практикование_. В этот момент глаза Этти встретились с моими, что случается редко.
О чем она подумала? По ее неподвижному лицу ничего нельзя прочесть.
_вечер_. Завтра утром у меня назначена верховая прогулка с Маленьким Красавчиком
. Как она сделала мне предложение? Я не хотел. Все
по-моему, сельские девушки ездят верхом. Я часто вижу, как мисс Этти галопом проезжает
по тенистым дорожкам в полном одиночестве. Однажды я увидел решетку внизу, в конце
дорожки через лес. Я сразу же пришел к выводу, что Маленькая
Уродина отошла в ту сторону, чтобы мне не пришлось видеть ее из моего окна. Я
снова поднял решетку и затаился за кустами. Вскоре я услышал
ее приближение. Я выхожу вперед, когда она приближается на своем крысоподобном
пони, который держит голову опущенной, как будто ищет что-то
потерянное на дороге. Я стою в сомнениях, стоит ли смеяться над ней
затруднительное положение, или заранее в джентльменской манере, чтобы удалить препятствие
Я преградил ей путь. И вдруг - о чудо! нелепая маленькая кляча преодолела его одним
прыжком и понеслась прочь по зеленой дорожке, как ласточка, пока
не исчезла под лиственной аркой. Я остаюсь в очень глупом положении,
с широко открытым ртом и глазами.
Теперь эта независимая юная леди будет вольна позаботиться о
себе сама, без моего назойливого вмешательства; я не буду приглашать ее
присоединиться к нам завтра утром, как я намеревался. Интересно, можно ли раздобыть каких-нибудь лошадей
, которые не были бы крысами. Надеюсь, мисс Флора знает достаточно
чтобы сесть на своего пони, потому что я уверена, что не знаю, как ей помочь. Фух!
Я надеюсь, что мы не столкнемся с какими-либо катастрофами! Я уверен, что маленький красавчик
будет кричать, как чайка, тянуть ту вожжу, путать ноги в
стремя или езда-юбка, обморок, упасть, сломать шею-о ужас!
Разве дорогая старая тетя Табита не запретит ей поехать?
Теперь я думаю о
Какой стройной и женственной была ее фигура! Как грациозно она сидела на своем летающем Доббине!
_ Кроме. 25-го_. Дождливо. Рад этому. Поздний завтрак. Мисс Этти не появилась
полагаю, она была на ногах несколько часов. Интересно, зачем? Какой
она может быть? Одно мне в ней нравится. Если тетя Табита захочет
любой мало внимания, вдеть нитку в иголку, или за стежком вознесен,
Мисс Этти спокойно приходит ей на помощь. Это совершенно само собой разумеющееся
конечно, пожилая леди только улыбается, но любая услуга от Флоры требует
признания; это особое усилие доброго характера,
и, как правило, результат прямого обращения. Мисс Этти тоже говорит больше, чем раньше.
она тоже говорила. Пока я болтаю о всякой чепухе с Маленьким Красавчиком, я слышу
как она забавляет мою добрую тетушку, и я улавливаю несколько слов, ее произношение
отличается особой отчетливостью, а самые низкие тона изящны и
четкая, как у хорошей певицы, играющей на пианиссимо. Это
артикуляция, присущая исключительно леди; интересно, она родилась и выросла в Ратборо,
Интересно? Она никогда не разговаривает, пока мы поем. Тогда любит ли она музыку
? Я спросил ее однажды, но какой ответ будет "Да!" на такой
вопрос? И это все, чего я добился.
Снова музыка, занятие до полудня. Мисс Флора, как я нахожу, не любит, когда ее
критикуют. Не следует пытаться исправить ее в
малейших деталях. Певцы, как говорится, раздражительны! Я не
уверен, что мог бы принадлежать к хоровому коллективу и никогда не сердиться или
необоснованно. Я ненавижу, когда меня поправляют; но еще больше я ненавижу быть неправильной.
Я могла бы время от времени давать Кэнэри пару подсказок, которые были бы
полезны, если бы она позволила. Однако я не имею права, принять
он на меня проинструктировать ее, и это ставит ее в домашнее животное. Смеялась она
но я видел цвет и мигающий взгляд. Я
наглец, я полагаю. Честно, в придачу. Я думаю, что она не потребуется
преступление, в каком он был задуман как дружескую помощь. Я не льстец, на
бы. На самом деле, мне обидно, что я не могу позволить себе такой пустяковой вольности
от имени моей любимой песни. Я буду уходить так же часто, как она поет
это. Может ли у нее быть совершенно хороший характер? И все же, никто не мог ожидать - я
не должен удивляться. И все же я не могу не думать, предположим - просто
предположим, что у меня было право придираться, - предположим, я был близким
другом, - вынесла бы она это тогда? Предположим, она была бы моей спутницей жизни
- Хм! это поражает, - был ли я близок к тому, чтобы думать об этом всерьез?
Она прекрасна; я должен был бы гордиться ею за границей. Но дома...
дома, где должна быть уверенность, разве не будет ограничений?
Неужели никогда не следует предлагать никаких улучшений, потому что это подразумевает
несовершенство? Я надеюсь, что никто из моих друзей никогда не будет в таких отношениях
со мной; если я обидчив, как крапива, пусть они крепко схватят меня и
не бойтесь меня.
_ Кроме. 26-е_. Эта небольшая полоса воды перед домом имеет
самое большое разнообразие аспектов; ее поверхность похожа на человеческое лицо, полное
различных выражений. Легкая дымка сделала это место таким красивым перед самым заходом солнца
я взял свой стул и выставил его из окна на траву,
затем последовал за ним и сел, прислонив его спиной к дому, поближе
у окна одной из тех таинственных комнат, где мисс Этти замуровывает себя
. Я слышал, Канарские сказать укоряющим тоном: "я должен думать
вы могли бы обязать меня; это такой пустяк, это не стоит
отказ. Почему вы должны заботиться о нем!"
Ответа не последовало, хотя, признаюсь, мои уши были напряжены до предела
я слушал. Я совершенно не обращал внимания на себя, иначе мне следовало
уйти, как того требует честь.
"А теперь не хочешь, Этти? Я попрошу только один из наших старых дуэтов, всего
один".
"Нет, Флора", - достаточно холодно ответила Маленькая Уродина.
"Почему бы и нет?" Никакого ответа.
"Конечно, он мог бы услышать. Он узнал бы, что ты
музыкальна. Что из этого? Какой смысл быть способным петь,
петь только тогда, когда некому слушать?
"Я пою только друзьям. Я не могу петь, я никогда не пел для людей,
которым я не доверяю ".
"Боюсь! Какой маленький гусь!"
"Именно не боюсь ".
"Я не понимаю, я уверен".
"Я и не ожидаю, что ты должен".
"Я никогда не понимал тебя".
"Ты никогда не поймешь". Снова тишина.
Флора настроил, и все мелодии, она должна _my_ песню напевать. Я
на ногах в мгновение отойти, когда услышал четкие тона
Снова послышался голос Этти, и она замерла, выставив вперед одну ногу.
"Флора, тебе следует пронзить третью ноту в последней строчке".
Флора убила его снова, с самой жестокой, хладнокровной
жестокостью. В порыве страсти я чуть не передразнил этот звук вслух.
"Я говорю это не для того, чтобы досадить вам, просто я видел, что мистер Рэтклифф..."
"Вам не нужно беспокоиться о его мнении".
"Я знал, что тебе бы не понравилось, если бы я сказал тебе об ошибке. Но я
предполагал, что ты исправишь это, и я должен был оказать тебе услугу,
даже против твоей воли".
"И я должен возненавидеть тебя за это, да?"
"Если сможешь".
"Действительно, я не могу, Этти, потому что ты мой самый лучший друг. Но ты
ужасный, говорящий правду, грозный человек. Почему бы тебе не позволить мне петь дальше, по-своему
? Я ни капельки не благодарен вам. Я предпочел бы спеть это неправильно, чем быть
исправленным. Это ранит мою гордость. Я думаю, люди должны воспринимать мою музыку такой, какой
они ее находят. Если это их не радует, они не обязаны спрашивать
мне петь. Одно примечание не так с уверенностью можно мириться, если остальное
стоит услышать. Я думаю, я продолжу петь ее так, как делала раньше ".
"Нет, пожалуйста, не надо!"
"Если я исправлю ее, когда подумаю об этом, ты споешь дуэтом?"
"Да, хотя это обойдется мне дороже, чем ты думаешь".
"Пох!" И Флора спела песню без аккомпанемента. Желанный
резкий звук пронзил мои уши и успокоил нервы.
"Браво! На бис!" Я закричал под окном, и меня забросали
персиковыми косточками.
Интересно, когда должен состояться этот дуэт.
_ 27 сентября_. Не выходил из дома. Но я не слышал
никакого голоса, кроме Флоры. Она была необычайно любезна и
обворожительна, а я... разве я не околдован? Я не могу сдержать свое
решение не флиртовать с ней. Я не могу быть мудрым и сдержанным,
и равнодушен. Я шучу? Или я говорю серьезно? На самом деле я не
знаю. Я только знаю, что постоянно нахожусь рядом с Маленьким Красавчиком,
не зная, как я туда попал. Она заставляет меня петь с ней, ездить верхом
с ней, гулять с ней, по ее желанию, и, как будто этого было недостаточно
на один день, чтобы испытать свою власть надо мной, сегодня вечером она заставила меня танцевать
с ней. И теперь я чувствую себя дураком, когда думаю о том, как Этти по просьбе Флоры сыграла для нас
вальс и одарила меня долгим серьезным взглядом
когда я подошел к пианино, чтобы похвалить ее игру. Я не мог вымолвить
на пару слов. Я ответил на ее взгляд таким же трезвым и более печальным и ушел
в свою комнату, чтобы немного поговорить со своим настоящим "я". Теперь об этом.
Говорю я себе: "Прекрати свои упреки, старый ворчун; скажи мне
немедленно, как ты относишься к этой очаровательной маленькой
Флоре".
Я говорю себе: "У нас с ней нет общих вкусов".
Я быстро отвечаю: "Музыка!" - и торжествую мгновение или два.
Но ворчливый старик спросил, нравится ли мне ее пение или ее
лесть? Со своей стороны, он подумал, что нам обоим нравится слышать свое собственное
голоса и ни в чем другом не соглашались. Действительно, вкус! когда я не хотел
позволить ей спеть песню, которая мне была очень дорога.
Короче говоря, мое самообщение закончилось несколькими очень мудрыми решениями. Я
опасался, что красивая голова с сияющими кудрями была несколько
пустой. И сердце, - было ли оно таким же пустым? Или это был скрытый
мобильный дом все самые прекрасные чувства, самые решительные и чистом
вера и мотив, каждая вещь, что там надо править
жизнь ... и ... моя фотография на стене? Такой вопрос. - Любит ли она меня?
"О да!" - ответило тщеславие. "О нет!" - сказал здравый смысл, - "вовсе нет. Если
твоя фотография в ее сердце, это одна из целой галереи. Не будь
пижоном. Это не в твоем характере. Не позволяй Флоре делать из тебя дурака ".
И я решил--
_сентября 27_. Очень скучный день. "Ты трезва, как судья", - сказала
Флора за завтраком. Я поймал взгляд Этти, но это ничего не сказало. Тетя
Табита, которая вчера, очевидно, считала, что я в отчаянном положении, и
однажды очень многозначительно поинтересовалась моими доходами, теперь заподозрила
ссору между мной и Флорой. Я смутился и опрокинул сливки.
"Невелика потеря", - сказала Этти, видя, что я огорчен. "Поскольку
легко подстроено, как ссора влюбленных, - сказала тетя Табита. Глупая старая
женщина! Нет, глупый молодой человек! Флора отомстила мне, как она
и собиралась сделать, за то, что я бросил вызов ее власти. Она вскружила мне голову; заставила меня
вести себя как простачок. Но "Ричард снова стал самим собой" и мудрее, чем был
.
П.М. Я старался больше разговаривать с мисс Этти, чтобы перемена в моем
поведении не была заметна. Вполне естественно, что я был так же
серьезен, как судья, когда обращался к такому тихому члену
общества. Она, казалось, угадала мою цель и поддержала диалог; я
никогда не думал, что она способна на такое раньше. Похоже, что причиной этой сдержанности была не застенчивость
. Я был более застенчивым из
двоих, не сумев хорошо выразить свои мысли из-за спешки и неуверенности
ума, который меня не часто беспокоит. Отчасти это было
по правде говоря, меня смутило удивление. Мы с Маленьким уродцем на самом деле
обмениваемся идеями! Однако я по-прежнему буду называть ее Маленькой Уродиной, потому что я
не мог заставить ее смотреть на меня, когда она говорила, или ответить на мое остроумие
изменением выражения лица.
За исключением 28-го. Маленького Красавчика невозможно убедить в том, что флирт
- это закончится, - совсем к концу. Она попеременно рельсы на мой капризный
торжественность, и делает вид, что огорчился на него. Я вижу, что ничто
но мое избегание тет-а-тет - это моя безопасность. Если возобладает
сентиментальный тон и в этих прекрасных глазах появятся слезы, я
пропавший человек. По моей настоятельной просьбе (я стала настолько скромной или смелой
, что могу попросить об одолжении) мисс Этти принесла, или, скорее, перетащила свою
рабочую корзинку в гостиную. Это великолепная корзина, настолько великолепная, что я
представляю, как в своей собственной квартире она забирается в самую середину целиком. Я
сел смотреть движениями ее ловких маленьких цифр в штопке
чулки и починка домашней одежды. Я скорее вообразил, чем увидел,
юмористический блеск в ее глазах, когда я это сделал, и, конечно же, было
легкое сжатие ее рта в длину, как будто для противодействия
наклон мышц к движению в противоположном направлении.
Флора порхали по комнате, как светлого оттенка бабочки, задержавшись в
момент в окно или шкаф, или отдыхает некоторое время, чтобы сыграть несколько
капризные нотки на пианино, и иногда приезжает, чтобы посмотреть пропустить
Работа Этти, как если бы это была отрасль промышленности, в которой она работала
незнакомый и любопытный.
Клены уже становятся красными. Заходящее солнце проливало великолепный
свет сквозь их окрашенную листву, и спокойная гладь озера
отражала его в смягченном, изменчивом оттенке смешанного малинового и
серебристого. Флора стояла в дверях. Я каким-то образом тоже оказалась там
но я говорила через плечо с тетей Табитой о картошке.
"Мне захотелось прогуляться вокруг пруда", - сказала Флора. После паузы
она посмотрела на меня, как бы говоря: "Разве ты не видишь, чудовище,
мне уже слишком поздно идти одной?"
"Мисс Флора, я буду по вашему желанию, если вы можете придумать третий
партии", - сказал я, в упор.
Флора покраснела и на мгновение надула губы, затем поманила Маленького Уродца,
который нелюбезно предположил, что трава будет мокрой. Это было так
случилось, что не было росы, и Флора убедила ее в этом факте,
пробежавшись по траве, а затем представив подошву своей туфли для ее
осмотра. Мисс Этти, ее неподобающи возражений будучи побежденным, пошел
на ее капот, и мы изложенным, Мисс Флора руку в мой вопрос
конечно, и Мисс этти в нее, за исключением случаев, остротой
лесная тропинка дала ей повод отстать. Маленькая лодка, привязанная к
пню, подсказала Флоре новую прихоть. Вместо того чтобы объезжать
пруд, что мне теперь стало нравиться, я должен изнурять себя греблей
ее поперек. Однако я был достаточно готов это сделать, если бы не мисс Этти
спокойно заметил, что пруд грязный, а лодка непригодна для плавания.
Флора не уступила бы двадцати футам воды, но грязь! Она
вздохнула и снова взяла меня за руку. Я, другой Мисс этти в так
определены таким образом, что она не может отказаться от приема его, шагали
вперед с настроением, переходящим в ликование и болтливость. В настоящее время,
чувствуя внезапное раздражение от легкости, с которой, как перышко,
Пальцы Маленькой Уродины просто коснулись моего локтя, как будто она пренебрегала какой-либо поддержкой с моей стороны
Я поймал ее руку и провел ею по своей, и
когда я отдал его, прижал ее руку к своему боку своей, думая,
что она выхватит его и уйдет одна с оскорбленным достоинством. То ли
она была слишком достойна для этого, то ли восприняла мой упрек так, как это было
задумано, я не знаю, но она оперлась на мою руку с несколько большим чувством
уверенный в себе на протяжении оставшейся части нашей прогулки, и время от времени даже
высказывал добровольное замечание. Прежде чем мы закончили обход
пруда, она совершенно забыла о своей угрюмой сдержанности и заговорила с большой
серьезностью и оживлением, Флора превратилась в слушательницу, с
добровольный интерес, который значительно повысил ее в моих глазах.
И теперь, когда я один в своей комнате и веду дневник, мне надлежит
собрать и записать некоторые из этих слов, драгоценных из-за их
редкости. Флора и я, в наш веселый бред, имели макет спора, и
с этим вопросом к Мисс Этти на арбитраже.
"Этти, помните, что вы на моей стороне", - сказала Флора.
"Будьте беспристрастным судьей, мисс Этти, - сказал я, - и вы будете на моей
стороне".
Маленький уродливый был вынужден признать, что она не услышала ни слова
материя, ее мыслями находясь в другом месте, пристально занимается.
"Я должна попросить вас извинить мою невнимательность, - сказала она, - и
повторить то, что вы говорили".
"Последняя просьба, которую я презираю, чтобы Грант, - сказал я, - и бывший будем
рассмотреть вопрос о том, когда мы слышали, что мысли были, предпочитали
большинство наших назидательные беседы".
"Ты должен рассказать нам", - сказала Флора. "Да, или мы уйдем и оставим тебя
чтобы ваши размышления вот в темном лесу, с совами и
дерево-жабы, которых вы, вероятно, предпочитаете для компании".
Мисс Этти снизошла до признания, что ей было бы страшно без моей
мужской защиты.-- Настоящий триумф!
"Я должна поблагодарить вас, - сказала она, - за новизну вечерней прогулки по
лесу. Признаюсь, мне это очень нравится. Посмотрите на эти темные,
загадочные перспективы, и эти углубления теней смешивания банк с
ее зеркалом; насколько это отличается от банально дневной свет истины! Он взял
сильной фиксации моего воображения".
"Иди. И поэтому вы подумали...
"Я почти ничего не делала, только думала. Я смотрела на это, чтобы запомнить".
"Этти рисует как художник", - шепотом сказала Флора.
"Я делал мысленный дагерротип моих спутников в сумерках
и всей окружающей обстановки в том же сером цвете, просто чтобы посмотреть
лет через десять-пятнадцать, когда...
"Давайте все трое договоримся, - сказал я, - 28 сентября, 18...,
запомнить этот вечер. Я уверен, что буду вспоминать об этом с
удовольствием".
"О ужас!" - взвизгнула Флора. "как ты можешь так говорить! К тому времени ты
будешь шокирующим человеком средних лет! Я всегда удивляюсь, как
люди могут смириться с жизнью, когда они потеряли молодость, а вместе с ней
все, что делает жизнь сносной! Пятнадцать лет! Мрачная мысль! Я должен
пережить все, что меня волнует в жизни!" Так простонал Литтл
Красавчик.
"Но, возможно, вы нашли новые источники интереса", - предположил я, возможно,
немного чересчур нежно, поскольку я испытывал некоторое сочувствие к ее страху перед этой
особой фазой существования - средним возрастом. "Возможно, как
хозяйка дома..."
"Все хуже и хуже!" - взвизгнула Флора. "Жалкий из тебя утешитель! Как
если бы было недостаточно просто состариться, но нужно быть рабом и
мученик, никогда не делающий того, что хотелось бы делать, и не идущий
туда, куда хочется идти, - навсегда привязанный к одному месту и один
вечный спутник..."
"Планировать обеды на каждый день для поваров, едва ли менее невежественных, чем
ты сама", - добавила я, смеясь над ее эгоистичным ужасом перед материнским
рабством, но все же спровоцированная этим. "Мисс Этти, не могли бы вы, если бы могли,
постоять на месте вместо того, чтобы идти вперед?"
"Мое счастье совершенно отличается от счастья Флоры, - ответила она,
- хотя мы выросли бок о бок. Что научило меня быть
независимой от мира и его внимания, так это то, что я постоянно была
сравнил с ней и заверил с сочувственным сожалением, что у меня нет
ни одного из тех качеств, которые могли бы обеспечить мне успех в целом
обществе ".
"Это была клевета..." - начал я.
"Без последнего слога", - сказала Флора, подбирая слово.
"Во всяком случае, я знала, что я некрасивая и застенчивая, и потихоньку заводила друзей. Так
Я выбрал такие удобства, как должно быть под моим контролем, и может
никогда не подводите меня. Они делают мою жизнь намного счастливее и ценнее
, чем она была десять лет назад, и я уверен, что через те же десять лет я буду наслаждаться ею шире
и полнее ".
Каковы они, я отчасти догадываюсь, а отчасти черпаю из нее, из ее
необычайно откровенного настроения. Я начинаю понимать, что я, так же как и Флора,
лелеял самые ошибочные и неудовлетворительные цели. Мое угрюмое
старое внутреннее "я" часто намекало на это, но я не хотел его слушать.
Возможно, у Этти тоже ошибочные взгляды, но она заставила меня задуматься.
Ну, вы-то старый, ворчливый ворчун, что мой курс с трепетом
от учителя перестали быть своего рода внешняя совесть?
"Ты сказал мне, что учеба - не мое дело, - говорит Совесть, - и
хорошенькую работу вы проделали без меня. Бездельничал в колледже,
и, когда ты начал осознавать связь между учебой и тем, что
люди называют успехом в жизни, переутомлением, вот ты здесь, и
только начинаешь задумываться о том, что я, возможно, предоставил просто
нужная степень стимула, если бы вы только позволили это сделать ".--
Слушайте! слушайте! Это дуэт! Эта серебристая секунда принадлежит Этти. Я буду
красться вниз по лестнице, и когда они закончатся, заскочу, и все пройдет
тяжело, но у меня будет другая песня.
В гостиной темно и пусто. Мне показалось, что я где-то слышал хихиканье Флоры, но
Я мог ошибаться. И все же голоса звучали так, как будто они доносились оттуда
и... и я уверен, что услышал одну ноту на пианино, задающую
высоту звука. Слушайте! Я слышу, как тихо закрывается дверь гостиной, и теперь лестница
скрипит, и я предаю их, крадущихся вверх, как они, вероятно, предали меня
крадущихся вниз. Они только погасили свет и держались совершенно
тихо.--Ведьмы!--Осел!
Этти, твой голос все еще со мной, чистый, сладкий и проникновенный, как
это было, когда ты так красноречиво говорила сегодня вечером, во время нашей мечтательной прогулки.--
Что, если бы я раньше принял ее идею, что со всей сознательной силой
связан ли с этим долг и удовольствие от его развития? Мог ли я
сейчас не достичь более высоких результатов, сохранив здоровье тела и разума?
Амбиции - это нездоровый стимул. К тому же ужасно беспокойный гость в
груди инвалида. Я хотел бы иметь более чистый мотив, который
отвергнет его или возьмет под контроль.
Этти, - как можно использовать ее таланты, пока она жива
таким образом, замкнувшись в своем собственном мире? Конечно, она неправа; я
убедлю ее в этом, когда, я
верю, наша дружба, сейчас справедливо посаженная, пустит корни. Теперь мы будем лучшими друзьями в мире.
мир, и я доверю ей мою... мою... О, я киваю над своей газетой
, и этот щелчок говорит о том, что старые часы на верхней площадке лестницы бьют
готовы объявить полночь.
_Септ. 29_. Женщины капризны! Маленькая уродина
более занята собой и сдержанна, чем когда-либо. Я
огорчен, - я думаю, что со мной плохо обращались. Я откровенно зол и
подумываю пофлиртовать с Маленьким Красавчиком назло. Только
Мисс Этти слишком безразлична, чтобы беспокоиться. Я всего лишь оставил свою старую тетю наедине с
Флорой и, отступив назад, заметил, что это было приятное воскресенье, что
проповедь была невзрачной и скучной, а пение - диссонирующим. Мисс
Этти поддакивал, но очень холодно, и вскоре она убежала в старый
красный дом, и оставил меня, чтобы пойти домой сам. Когда мы снова отправились в
церковь, она была среди пропавших, и мы нашли ее на скамье,
по прибытии. Таким образом, она намеренно избегала меня!--Это могло быть случайностью,
однако, потому что она не отказалась спеть из того же сборника гимнов, что и
я, и указала на стих на другой странице, странный, но
превосходный. В конце концов, старина Уоттс написал лучшие гимны на
языке.
_вечер_. Не имея выбора, я обнаружил, что снова иду вокруг пруда
. Он был гладким, как стекло, и листья на
деревьях и кустах вокруг него едва трепетали. И в моем сердце воцарилось такое же спокойствие.
Странная тишина опустилась на мой обычно беспокойный и тревожный ум. Я
думал, что в будущем я мог бы довольствоваться тем, что не заглядывал за рамки
нынешних обязанностей, и, сделав все возможное при любых обстоятельствах, что я
мог бы предоставить результатам следовать по воле Бога. В тот момент я мог
искренне сказать: "Пусть он ставит меня высоко или низко, где бы у него ни была работа
мне выступать ". Если я смогу оставаться таким спокойным в мыслях, мое здоровье
я уверен, что оно скоро вернется.
"_ Если!_" Боюсь, это вполне обоснованное недоверие. Этот покой должен быть всего лишь
настроением, которое пройдет, когда вернется мой естественный дух. Лихорадка
алчности, соперничества, зависти и честолюбивых земных устремлений
вернется. Как волны на озере, эти беспокойные чувства
гоняются друг за другом в моей душе. Я нахватались белье браслеты на
этот момент, который я узнал. "Она не заслуживает того, чтобы его
опять же, надутый маленький Гадкий! - сказал Я. - я положил его в карман книга,
и сохраните это как память, потому что - я рад осознавать - это
то самое место, где мы стояли, когда договорились помнить это и друг друга
через пятнадцать лет. Посмотрим, кем я стану тогда, и мне поможет
этот забавный маленький талисман; он будет говорить со мной
так же понятно и отчетливо, как и его владелец в спокойном настроении,
во всяком случае.--
Хей-хо! Каким одиноким я чувствую себя сегодня вечером! Каждая человеческая душа - это ... должно быть...
отшельник, но, возможно, есть что-то более близкое, чем то, что я
нашел для себя до сих пор. Никто меня не знает. Я настоящий... Ха! старина,
Ты нравишься мне больше, чем раньше; давай останемся хорошими друзьями.
Кроме 30-го. Золотой восход солнца. Как много человек теряет из-за ложного представления
о том, что спать по утрам - роскошь! Полулежа под фермерским
Вяз Паддингстоуна, и, глядя на зеркальный пруд, в котором отражалось
сияющее небо, моя душа воспламенилась поэтическим
вдохновением. На чистой странице письма я написал:
"Как свято спокойствие в тишине утра",--
и отбросила газету, внезапно подавленная насмешкой над собой, как
Я раздумывал, написать ли "Этелинде" сверху. Возвращаясь
таким образом после моей прогулки, я нашел следующий вывод, прикрепленные к
дерево по складной нож:--
"Как святой покой, в тишине утра,--
Когда нужно звать их завтракать, Джош трубит в рожок,
Утки крякают, а кау-кау мычит,
И дети присоединяются к ним со своим жалобным "бу-у-у".
"Как свято спокойствие в безмолвии ньюна,
Когда горшок поет своим серебристым голосом,--
Его мягкий, пушистый голос похож на "Дартер" Ариби,
Пока чайник заводит простую мелодию.
"Как свято спокойствие в ночной тишине,
Когда луна, как панкин, выглядит желтой и яркой;
В то время как птицы и кузнечики визжат, как время,
Шутка подводит меня ближе к концу моей рифмы ".
И внизу было добавлено, словно в насмешку над моими бесплодными усилиями:--
"Я написал это сразу, так быстро, как только можно чистить кукурузу. S.P."
Полагаю, это в знак благодарности за то, что я выгнала свиней из
сада, я нахожу великолепный букет георгин, украшающий мою
каминную полку. Коричневый глиняный кувшин! А в середине
георгины, великолепный подсолнух! Должно быть, это дело рук моей тети, и его
мне нравится ее домашний уют, так же как мне нравится ее домашняя искренность
привязанности. Кто расставляет бокалы в гостиной? Этти, я бы не стал
бояться утверждать, что, начиная с астр и голден-роуд, чик-бай джоул сочетается с
петуниями и гвоздиками. Интересно, не понравится ли ей что-нибудь из тех
клематисов, которые я видела обвивающимися вокруг мертвого дерева у пруда. В своем нынешнем состоянии они более
красивы, чем когда были в цвету. Этти любит
полевые цветы, потому что она сама такая, и любит прятаться здесь, в своем
родном уголке, где ни один глаз (возможно, кроме моего собственного) не удостоит ее более чем случайного взгляда.--
Анна и Энн Уэльс Эббот. Материалы, собранные в этом томе, были, за двумя исключениями,
написано для развлечения частного круга, без какой-либо цели
публикации. Редактор хотела бы выразить свою благодарность авторам, которые,
по ее просьбе, разрешили их напечатать. Они
публикуются в надежде помочь благотворительному делу -
созданию Агентства в интересах бедных в
Кембридже, - которому будут направлены средства от продажи.
Свидетельство о публикации №223112700708