Этимология русского слова Похабный в египетском яз

Champs на египетском языке-крокодил
Вряд ли кто то знает это слово
А оно есть
Взято мною у Геродота
Мы хорошо видим,что оно имеет Юс носовой звук при произношении. В ходе времени русский юс исчез и получилось слово Х;бец
Происхождения абсолютно и явно русское Хомбец, Х;бец пишется и от него происходит древнерусское Хабити-губить.
Есть и слово Нахаба-напасть
НАХАБА
·об., курск., вор. нахал, навязчивый человек.
| жен. и беда, забота, неприятный случай
хабить
I ха;бить I "портить": поха;бить, поха;бство, поха;бный, укр. оха;бити "портить", охабле;ний "негодный, гадкий ", оха;ба "распущенная женщина", русск.-цслав. хабити, хабл;; "портить", хабенъ, хабленъ "жалкий", болг. хабя;, изхабя; "порчу", сербохорв. ха;бати, ха;ба;м "повреждать, изнашивать", ха;бен "плохой", словен. ha;biti, ha;bim – то же, чеш. ochabiti "лишать сил", ochabnouti "сделаться вялым", chaby; "вялый, трусливый", росhаbу; "сумасшедший", польск. сhаbу мн. "кости, торчащие из-под кожи", сhаbа "кляча", н.-луж. chabz;is; "портить". Сближают с греч. ;;;;; "тупой, глухой", ;;;;;;;; "напряженно дышащий", ;;;;;; ; ;;;;;;;; (Гесихий); см. Петерссон, KZ 47, 286; AfslPh 35, 365; Младенов 664. Другие предполагают родство с жем. sko;bas "кислый", sko;bti, -stа "делаться кислым", лтш. ska;bs "кислый"; см. Брюкнер, KZ 51, 238; Махек, "Studie" 89 и сл.; Коржинек, ZfslPh 13, 404. Следует отвергнуть сравнение с др.-перс. kamna- "малый, незначительный", др.-исл. skammr "короткий" (Ле;венталь, AfslPh 37, 393) или с греч. ;;;;;; "разбиваю, разрушаю", ;;;;;;; "рыхлый, разломанный", ;;;;;;;; "домовой" (вопреки Маценауэру (LF 7, 217); см. об этом Бернекер I, 380 и сл.). II ха;бить II "хватать, загребать", о;хабень "название верхней одежды", охаба;нивать "хватать с жадностью" (см.), др.-польск. ochabic; "охватить". Вероятно, родственно др.-инд. ga;bhastis; "рука", лит. gabana "пригоршня", лат. hаbе;, -;rе "иметь"; см. К. Х. Майер, IF 35, 227 и сл
Итак,Хомбец по русски Крокодил-губитель
Таким образом,мы находим в египетском слове именно русское слово.
И таких слов я привоже десятки в своих статьях


Рецензии