Созерцание времени Андреаса Грифиуса
Созерцание времени
Не мои те годы, что забрало время;
Не мои те годы, что возможно будут;
Миг лишь только мой, ему внимать я буду,
Миг, который год и вечность создал.
(около 1640)
Немецкий оригинал:
Andreas Gryphius
Betrachtung der Zeit
Mein sind die Jahre nicht, die mir die Zeit genommen;
Mein sind die Jahre nicht, die etwa moechten kommen;
Der Augenblick ist mein, und nehm ich den in acht,
So ist der mein, der Jahr und Ewigkeit gemacht.
(um 1640)
------
Слова Леонида Петровича Дербенёва к песне "Есть только миг" перекликаются с этим стихотворением Грифиуса:
"Призрачно все в этом мире бушующем,
Есть только миг, за него и держись.
Есть только миг между прошлым и будущим,
Именно он называется жизнь."
(Леонид Петрович Дербенёв "Есть только миг")
Однако мысль в стихотворении Андреаса Грифиуса намного глубже.
Свидетельство о публикации №223112900100