Рождественский глинтвейн. Драббл 100 слов
На отдыхе в Испании (это было ещё до того, как) купил сувенир - двухсотграммовую бутылочку вина. Крепость 8.45%.
Уточнил у продавца по-русски:
- Вино?
- Си! Де вИно.
Приготовил для глинтвейна: корицу, гвоздику, лимон, апельсин.
Открыл бутылочку, налил стопочку для пробы. Выпил...
Когда уже смог думать и говорить - сказал себе вслух: «Су..а, испанец, продал прокисшее вино».
Чтобы успокоить «червячка сомнения» в душе своей, набираю в компьютерном словаре то, что написано на бутылке по-испански «VINAGRE DE VINO 8.45%» - в переводе «УКСУС ВИНОГРАДНЫЙ 8.45%».
П.С.
«Быть бы таким умным, как русский после» (Народная мудрость).
Свидетельство о публикации №223120400634
Аю Урман 05.12.2023 15:36 Заявить о нарушении
А вот я помню, что действительно в Ленинградской области продавались ласковые туфли иностранные, действительно " на холодные ноги". Стоили копейки и многие купили. А подошва там была из картона. Поскольку их продавали для усопших.
Эгрант 05.12.2023 16:01 Заявить о нарушении