Ее звали Элис. ч. 2 Время любить гл. 5

     Лиза поняла, что теперь ее выход.

- Простите, Филипп. Я понимаю, что доверия в этой ситуации заслуживают только факты. То, что мы поменялись с Элис местами и временем, Вам известно только с моих слов. Это и для меня является неожиданностью, хоть я сама, как у нас говорят, к этому руку приложила. Но мы с Элис не первые, кто по этому ходу прошли. До этого была моя мать, лишь за ней я сюда побежала, чтобы узнать, куда и почему она пропала. Бэлла, наверное, рассказывала Вам про Марию, приютившую ее в лесу. Вы же лекарь, должны знать о болезнях и эпидемиях в Вашей земле, о них, наверняка, есть записи в церковных книгах. Так вот, пятьдесят лет назад или около того, была на вашей земле болезнь «Английский пот» , была, и вдруг внезапно прекратилась. Не правда ли?

Филипп сидел, молча переплетая пальцы, потирая, сжимая и разжимая ладони. Потом произнес: «Да, правда, была такая напасть. И правда, что не стало ее в одночасье. В церковных книгах написано, что благодаря длительным молитвами и богатым службам». «Ну вот, в дневнике у мамы я прочитала, что рассказал ей - тут Лиза запнулась - один человек, что через этот ход пришли люди и помогли в лечении от этой болезни, а затем туда же и ушли. Подождите, сейчас вспомню дословно»

- И ходил по земле нашей Английский пот, и люди умирали. Бредили, лежали в горячке, им не давали спать, потому что, заснув, они уже не просыпались. И явились ангелы белые, все в белом, только вышли из-под земли черной. И возвели на площади белый легкий храм и велели всех больных снести в него. Что делали там с ними никто не знает, только отступил после этого Английский пот, и, хоть, несколько заболевших умерли, никто больше не заболел. А ангелы храм свой легкий легко собрали и ушли, как и появились, в землю, как и не было.

Филипп прошептал: «И где же эта книга?»

- Она у меня. Я подлинность свою могу только вам доказать, больше никому это не интересно. Тем более историю вашу изменить не могу. А Элис, поверьте мне на слово, оказалась в лучшем мире. Не сжигают у нас ведьм, вообще в них не верят, и люди всегда помогут в трудной ситуации. У меня и папа еще есть, он в больнице лежал, не знает, что я ушла и не вернулась. Вместо меня - Элис найдет. Он очень хороший, он ей поверит и никогда не выгонит на улицу. А Элис ведь еще и рисует. А папа сам художник, архитектор, он обязательно ей поможет.

«Чем отец болен?» - по привычке спросил Филипп. «Язва желудка. После того, как мама пропала, стал болеть желудок» - ответила девушка. Затем повисло молчание. Мужчина переваривал услышанное. Лиза про себя шептала «только бы поверил», а Бэлла просто ждала удобного момента, чтобы начать убирать посуду. Она-то во всем была уверена. Почти. «Ну ладно, считай меня своим союзником» - улыбаясь сказал Филипп.

- Сделаю все, что в моих силах, чтобы Альберт поверил тебе и забрал с собой. Элис ему, конечно, нравилась, но она тебе и в подметки не годится. Я не хочу обидеть Элис, ни в коем случае. Просто ты больше подходишь Сыну правителя, это я сейчас, как мужчина, говорю. Пойдем, посмотрим, как ты с лошадьми ладишь, да и домой поедем. А то наша дочь перестанет нас узнавать.

Он обнял Бэллу: « А про умение готовить, на месте проверим, правда?» И долгий поцелуй завершил завтрак.

Они вернулись порознь. Сначала Филипп на Красотке, потом Бэлла на возке с Джобом, чтобы успеть дать кухарке надлежащее зелье. Последней, примерно через полчаса, пришла Лиза. Бэлла подвезла ее почти до постоялого двора, и Лизе оставалось пройти совсем немного по лесу. Девушка остановилась и присела у ели. «Надо подготовиться - подумала она и достала тетрадь с рецептами - тоже мне, аса кулинарии нашли». Сидела, размышляла, какие рецепты она может им предложить, а какие не может. Так, картофель, томаты, кабачки и рис исключаем. Их к ним еще не завезли. Америку еще только когда откроют. И Китай тоже. Ну, вот этот можно предложить, только заменить рис, на полбу. Полба то у них есть? Надо спросить. Вот этот тоже подойдет. Ну и пироги и пельмени. А еще манная каша для девочки. А манка есть? Если пшеница есть, то будет и манка. Встав и отряхнув юбку от еловых игл, Лиза направилась к постоялому двору. Стоп, надо подумать, как мимо собак пройти. Что-то они этот вопрос не обсудили с хозяевами. Но Бэлла ждала ее у ворот: «Пойдем, собак я закрыла. Не бойся ничего и запоминай дорогу». Войдя в помещение харчевни, Лиза с удивлением увидела на стенах карандашные рисунки и акварели. Это не мама рисовала, она сразу поняла. «Да, это работы Элис - сказала Бэлла - но мы их снимем сегодня, чтобы не провоцировать гостей. Да и тебе спокойнее». «Пойдем на кухню. Бедная кухарка уже лежит в постели и держится за голову» - пояснила Хозяйка, она опять ею стала. Лиза сразу взяла, как говорится, быка за рога.

- Расскажи, что вы готовите для себя, для гостей, и для почетных гостей.

Бэлла улыбнулась. «Ты молодец, ты сразу все поняла. Вот, смотри - она провела Лизу в кладовую и погреб - у нас есть животные и птицы, которые дают нам пищу».

- Козы доятся, и из молока мы делаем сливки, творог и масло. Птица дает яйца, при необходимости цыплят и молодок режем для еды. Пока не заводим свиней, дороги они, да и нет условий для содержания, но Филипп покупает на ярмарке и привозит половину свиной туши. Бараньи тоже. Солим их, натираем специями, уксусом с медом и горчицей, готовим вяленые окорока, сало и солонину в бочках. Дичь гости сами привозят. Рыба всегда соленая в бочонках. Лосось, сельдь, изредка макрель. Конечно, озерная, свежая - только для себя и очень редко. Не успеваем сети ставить. Закупаем муку, в основном, ржаную, немного пшеничной. Просо, гречу, ячмень, полбу. Сыр тоже есть. На огороде выращиваем разную зелень - укроп, лук, петрушку, горчицу, шалфей, фенхель, мяту. Потом овощи - тыква, морковь, капуста, репа, брюква, чеснок. Виноград посадили и в этом году еще одну новинку - индийские огурцы, правда, не знаю, что с ними делать.

«Я покажу» - вставила Лиза.

- Дальше, дикие яблоки, груши, грибы, ягоды, орехи. Сами, конечно, уже не собираем, покупаем в окрестных деревнях. Мед. Специи: перец, мускатный орех, корица. Соль. Оливковое масло. Пока свой хмель не разрастется, пиво покупаем. Вино тоже пока не делаем. Так вот, себе готовим каши, супы мясные, рыбные, в пост овощные, печем ржаной хлеб и сладкие, на меду, коврижки и пироги.

« Ты соблюдаешь посты?» - опять вставила Лиза. «Я соблюдаю условности» - улыбнулась Бэлла.

- Для гостей подаем все то же, только в супы добавляем для сытности пшеничную муку, и масла поменьше, а пива побольше. Для почетных гостей - жарим дичь, ими же привезенную, тушеные овощи, пироги, супы заправляем сливками, режем вяленый окорок, сыр, пиво и вино. Вот как то так получается.

«Все понятно - улыбнулась Лиза - с кого начнем? Я так понимаю с почетных гостей.. А сколько их бывает этих почетных гостей за раз?»

- Ну, трое - четверо в карете. Плюс сопровождающие человек восемь - десять.

- Все в одном зале едят?

- Конечно, но для очень почетных гостей у нас отдельный стол есть. Остальные здесь - за большими столами.

- А дичь где готовите?

- Вот очаг с вертелом. В теплое время на уличном очаге.

- А пшеницу покупаете? Просто в зернах.

- Нет, а зачем?

- Попроси завтра Филиппа купить небольшой мешочек, только ее надо раздробить слегка.

- У нас своя, ручная мельница есть.

- Вот и отлично. Покажу обалденное блюдо для всех.

- Какое блюдо?

«Обалденное - ну значит очень хорошее, вкусное» - засмеялась Лиза. «Хорошо» - коротко ответила Бэлла.

- Что мы сегодня хотим приготовить на обед и ужин?

Бэлла пожала плечами: «Что-нибудь обалденное». Лиза засмеялась: «Ты тоже молодец, все сразу запоминаешь. Сначала сделаем дрожжи».

- Что сделаем?

- Если ты меня все время будешь переспрашивать, то мы будем только разговаривать. Я буду говорить тебе что подать, а ты будешь смотреть и запоминать. Нужна теплая вода и мука. Вот смотри - стакан воды и стакан муки. Размешиваем и оставляем до вечера в теплом месте. Здесь, около очага , наверное, самое теплое место. Так, дальше, какая рыба есть сейчас?

- Лосось точно есть.

- Давай, неси одну рыбину, и замочим ее где-нибудь.

Бэлла подала небольшой горшок.

- Да, очень даже подойдет. Рыбу кладем на доску, у вас есть доска? Есть, вот, кладем и острым ножом срезаем с хребта, убираем все косточки, переворачиваем и делаем то же самое с другой стороны. Заливаем филе холодной водой. Филе это то, что осталось, без головы, хвоста, плавников и костей. И тоже оставляем. Теперь из половины можно сварить легкий рыбный супчик. Заправим морковью, луком и яйцом. Неси. И еще … Сейчас не пост?

«Нет» - помотала головой Бэлла.

- Тогда неси еще мясо, какое есть, гречку. А на огород я сама схожу. Куда идти то?

Выйдя в небольшой огород, Лиза улыбнулась про себя: «Мы тоже можем творить небольшие чудеса». Поискав, обнаружила в траве что-то отдаленно похожее на огурец. Так вот ты какой, индийский. Надеюсь, вкус хотя бы не изменился. Нарвав необходимые ей травы, девушка вернулась в кухню. Там ее уже ждала Бэлла с гречкой, куском свинины, головками лука и морковью зеленого цвета, которая только по форме и была опознана. Ну, начнем, начнем. Растопим печь. Лиза с улыбкой спросила: «А ты кухарке показываешь, как печь затапливаешь?»

«Нет - с улыбкой же отвечала Бэлла - я всегда первая встаю. А если не первая, то она и растапливает, как может»

- Смотри. Заливаем рыбу, порезанную на куски , можно добавить и голову, водой и ставим вариться в печь, ну это вы, наверное, знаете. Тем временем, приготовим неизвестный тебе огурец. Режем его на небольшие кусочки и складываем в чашку. Сначала попробуем, а то вдруг не понравится. Режем укроп и чеснок. А где чеснок? Вот, теперь соль и немного горячей воды. Пусть солится. Дальше…. Бери нож и помогай мне. Мясо режем на очень маленькие кусочки, вот так. Мясорубки у вас еще не изобрели, поэтому делаем ручками.

Они с Бэллой тщательно измельчали мясо, благо ножи были острые, и складывали его на большое блюдо.

- Теперь лук, чеснок и мелко нарежем огурец. В мамином рецепте, кабачок, но его к вам завезут только лет через сто… Отжимаем слегка огурец и добавляем к мясу, туда же порезанные лук, чеснок. Перец измельчим ступке. И туда же, к мясу. Все перемешиваем и солим. Теперь в плоское блюдо насыпаем немного муки. Что там с супчком ? Кипит? Хорошо. Выдвигаем, и кладем в горшок нарезанный лук и морковь. В следующий раз можно добавить промытое пшено, это ваше обмолоченное просо. Задвигаем обратно, чтобы кипело слегка. Теперь сковорода. Ух ты, ну и размерчик. А поменьше нет? Вот эта подойдет, она меньше, но у нее бортики выше. Разогреваем в печи с небольшим количеством оливкового масла. Так, дальше, формируем, небольшие , вот такие, кусочки, котлетки, как у нас говорят, и обваливаем в муке. Потом их на сковороду, слегка обжариваем, и убираем. В оставшееся масло выкладываем промытую гречку, сверху нарезанные лук и чеснок, и заливаем горячей подсоленной водой до края гречки. А крышка есть? Закрываем крышкой и задвигаем готовится. Ждем. Потом,когда гречка впитает всю воду,добавляем сверху котлетки и еще немного держим в печи. Да, теперь суп. Одно яйцо взбалтываем и тихонько, помешивая, вливаем. Все. Обед готов. Прошу к столу.

Обернувшись, Лиза увидела Филиппа с дочкой на руках, и улыбающуюся Бэллу. Девушка сделала книксен, наклонила голову и сделала приглашающий жест рукой. Так правильно? Рассевшись за столом, хозяева ждали новой и вкусной еды. Девушка разлила рыбный суп по глубоким чашкам. Вытащила их печи сковороду с гречкой и котлетками и переложила их на большое плоское блюдо. Кушайте, хозяева дорогие. Бэлла нарезала хлеб, и поставила на стол чашку с огурцом: «Уже можно пробовать?»

- Нет, еще рано, завтра. Но можно просто еще один нарезать на колечки и есть с зеленью. Только обязательно все промыть. Вот так.

Филипп, как мужчина, решил первым отведать все блюда. После первых ложек, он снял Маргариту с колен и передал Бэлле: «Маргарита, доченька, сейчас папа подкрепится и снова возьмет тебя на руки.» И Лиза поняла, что это победа. Во всяком случае, сейчас. Пообедав, Бэлла что-то шепнула Филиппу. Он с удивлением посмотрел на жену, потом перевел взгляд на Лизу: «Элиза, милая, составь список необходимых тебе продуктов, хотя у нас, вроде, все есть, что бы я не ездил каждый раз за чем-то одним. Это только Бэлле кажется, что до ближайшего городка недалеко». «Хорошо, простите - покраснев, прошептала Лиза - это старая привычка из нашего времени, где магазины стоят за каждым углом». «Ну вот и славно, значит, сейчас я могу немного отдохнуть - Филипп погладил живот - все было очень вкусно и требует осмысления». И всем стало весело и хорошо. «Да, и Маргариту не забудь, ей тоже надо все осмыслить»- добавила, смеясь Бэлла. Потом они убрали и вымыли всю посуду. «Да, я представляю себе, что творится, если гости наезжают» - бормотала Лиза, когда мыла и чистила сковороду, а потом подметала каменный пол. «Да? Уже представляешь? Это ты еще к козам и курам не ходила» – в ответ тихо говорила Бэлла. Все. Свободное время.

Они лежали на лужайке за огородом и отдыхали. «А твои способности не могут этот процесс уборки как-то ускорять или, вообще, чтобы он сам как-то происходил, без участия человека?» - повернувшись к Бэлле, мечтательно, спросила Лиза. Та села и серьезно ответила: «Нет, дорогая. Мы можем хорошо и даже сногсшибательно выглядеть, быть умной, образованной, петь, играть на лютне, уметь летать на метле и водить машину, но на кухне и в доме, нам приходится быть кухарками и поденщицами. Нет такого волшебства у нас, но может у вас придумают?»

- Вот скажу тебе честно, я с Марией жила очень счастливо. Это я сейчас понимаю. Когда нет никакого принуждения, давления и чувства долга, ты свои обязанности исполняешь шутя. Надо приготовить - да просто, убрать - да легко.

Лиза, помолчав, спросила: «А сейчас что же? Тебе все это не нравится?» Бэлла потянулась и, легко перевернувшись, оказалась глаза в глаза с Лизой.

- Представляешь, мне нравится. Я люблю своего мужа и свою дочку. И мне нравится делать это для них. Гости, да, это конечно другое. Но для этого и есть кухарка…

«Бэлла, как хорошо -заговорила девушка - как хорошо, что мы встретились, что ты мне все это рассказала и показала. Мы в нашем времени давно про все такое не думаем. Готовить и шить нас учат в школе на уроках труда, почти то же самое, как решать задачи и писать сочинения. Мамам некогда, они заняты в процессе созидания коммунизма».

- Созидания чего?

- Ой, не спрашивай, никто не знает что это, но все к этому движутся. Когда от каждого по способности, а каждому по потребности. Вот вы жили с мамой практически при коммунизме, в отдельно взятом домике. А папа у меня консерватор. Он очень хороший, я тебе рассказывала. Но хотел именно этого, чтобы все было на своих местах, и жена ждала его вечером с ребенком на руках и ужином на столе. Может мама от этого и увлеклась хиппи.

- А что это хиппи?

- Это - кто это. Течение такое молодежное. Свободы и братства. У них даже гимн такой был : «Ничего на свете лучше нету, чем бродить друзьям по белу свету. Тем, кто дружен, не страшны тревоги, Нам любые дороги дороги.. Нам дворцов заманчивые своды не заменят никогда свободы». Она, скорее всего, поняла тогда, что это не ее, ведь она не в Прибалтику рванула, а на дачу поехала. Но тут случилось, то, что случилось.

- Элиза, я сейчас хочу тебе посоветовать - не задумываться над этим. Это только Господь Бог знает, кто что думал и кто, что хотел. Здоровье свое надорвешь, как отец твой. Вставай, пойдем, пройдемся. Покажу тебе родник и заросли ежевики. Там уже ягоды поспели.

И они побежали вглубь леса.

На ужин Лиза решила приготовить хашламу с луком и эскалопы с остатками гречки. Но сначала дрожжи: добавить стакан пива и ложку меда, хорошо все размешать и опять в теплое место. Завтра будет готово и можно ставить тесто для пирогов. Бэлла уже стояла наготове.

-Сейчас нам нужны пшеничная мука, масло разное ,соль, свинина и специи. Снова подбрасываем в печку дров, пусть разгорается. И начнем с мяса. Давай сходим и отрежем подходящие кусочки.

Девушки спустились в погреб, и Лиза увидела висящие соленые окорока, верхнюю и нижние части, обмазанные смесью соли, меда и горчицы. Рядом висела туша барана, пока еще свежая, чуть обработанная солью. Лиза вырезала часть корейки и, содрогаясь, вышла наружу. «Да, зрелище не для слабонервных»- сказала она, поднимаясь в кухню. «А ты как думала, все просто и вкусно?» - парировала Бэлла, выкладывая на стол лук, муку, масло и специи. На доске, острым ножом Лиза разрезала корейку на несколько тонких ломтиков.

-А есть какой-нибудь молоток или деревянная колотушка?

- Сейчас посмотрим.

Пока Бэлла искала подходящий инструмент, девушка приступила к тесту. Просеяла муку и соль, смешала воду и немного оливкового масла, соединила их и стала вымешивать тесто. Когда Бэлла вошла, победно потрясая деревянным молотком для забивания дранки на крыше, тесто было уже почти готово.

- А что же ты мне не показала, как делать?

- Прости, задумалась о чем-то, завтра еще сделаем. Так, ставим тесто отдыхать и занимаемся луком и мясом. Вот эти кусочки отбиваем этим молотком, спокойно, без фанатизма, до толщины в палец, посыпаем перцем черным и красным, немного чеснока и все это нежно втираем. Потом снова отбиваем до толщины уже в полпальца. Еще забыла про лимон, но его к вам еще завезли. Но советую, как только завезут, покупайте. Я тебе картинку в атласе покажу, там наверняка есть. Очень полезный фрукт. А мне тогда уксус, у вас ведь яблочный, надеюсь. Да что я говорю, какой же еще. Несколько капель уксуса тоже чуть вотрем. И после этого мясо пусть еще постоит. Теперь лук для начинки. Режем тонко полукольцами и подсаливаем. Все, можно готовить. Скалка то есть? Ну, тесто вы чем раскатываете? Вот, она самая. Берем тесто, посыпаем стол мукой и начинаем раскатывать тесто тонким слоем. Очень тонким. Раскатали и смазываем его маслом. Потом выкладываем начинку. И здесь самый важный момент. С краю начинаем закатывать тесто вместе с начинкой тонким рулончиком. Вот я половину закатала, теперь ты попробуй.

Бэлла с радостью принялась за дело.

- Теперь этот длинный рулончик начинаем загибать улиткой. Вот так. Закрепляем хвостик внизу и снова раскатываем сверху скалкой. Вот такой получился плоский пирог. Теперь достаем сковороду, вот ту небольшую. Осторожно укладываем на нее пирог и ставим в печь ненадолго. Чуть схватился снизу, и переворачиваем. Вот теперь закрываем крышкой. И еще пару раз перевернуть до румяной корочки. Все пирог готов. Теперь мясо. Добавляем в сковороду масло и ждем, когда оно раскалится. Теперь слегка обсушиваем кусочки , солим и жарим до приятного цвета с обеих сторон. Мясо уберем и положим в сковороду остатки гречки с обеда. Она ведь осталась?

Филипп, подтянувшийся на кухню на запах еды, снова сидел во главе стола.

- А вы про кухарку то не забыли?

Филипп, как лекарь, ответил: «Ей, как страдающей животом, много есть нельзя. В обед я носил ей чашку супа, а теперь отнесем немного гречки. Ну и эликсир от Бэллы. Давайте уже скорее всю эту вкуснотищу сюда. Я уже слюной давлюсь». «А ее мужа?»- продолжала интересоваться Лиза.

- Марк тоже обедал супом с хлебом. И получит один из этих кусков мяса, если дадите мне их сейчас же попробовать.

Съев пару эскалопов с прожаренной гречкой и закусив пирогом с луком, он торжественно сказал: «Элиза, я твой друг навеки. Привезу тебе все, что попросишь и когда попросишь». Девушка была счастлива, и, подтолкнув плечом Бэллу, проговорила: «Путь к сердцу мужчины лежит через желудок». Та, кивнув, ответила: «И не только мужчины». И показала на дочку, которая увлеченно ела пирог, запивая его теплым молоком: «У нее давно не было такого аппетита».


Рецензии