Цена власти. Глава 2

Эсмеральда Сеймур неспешно прогуливалась по прекрасному зеленому саду королевского дворца. Девушка сняла изящные замшевые туфельки, и аккуратно постриженная трава приятно ласкала ее босые ступни. Среди густых яблоневых крон задорно перекликались какие-то мелкие пташки. Эсмеральда подошла к мраморному фонтану, выполненному в виде трех, стоящих на хвостах, морских коньков, извергающих из пастей струи прохладной воды, под которыми яркое летнее солнце рождало многоцветие радуги. Графиня Сеймур присела на бортик и с наслаждением ощутила брызги на веснущатом лице. Эсмеральда была довольно хороша собой. Хрупкая фигурка, белая кожа, задорно вздернутый маленький носик, огромные зеленые глаза и грива огненно-рыжих волос, доходившая девушке до талии – такой тип внешности среди простолюдинов считался верным признаком ведьмы. Но госпожа Сеймур ведьмой не была, а была самой, что ни на есть, придворной волшебницей и целительницей короля. Эсмеральда блаженно зажмурила глаза и мысленно перенеслась к тому моменту, как жизнь ее круто переменилась.

Дочь графа Сеймура с самого детства была уверена, что ей уготована особая судьба. Но недели складывались в месяцы, а те в годы, и ничегошеньки особенного с юной Эсме не происходило. Вплоть до одной памятной прогулки. Тогда шестнадцатилетняя графиня Сеймур, со свойственной ей любознательностью, исследовала одно из охотничьих угодий во владениях отца. Ее, как обычно, сопровождало двое дюжих гвардейцев, следящих, чтобы с единственным ребенком знатного вельможи ничего не приключилось. Молчаливая процессия неспешно прогуливалась по лесу, графиня скучала. Но вот деревья перед ней расступились, открывая вид на глинистый обрыв, спускающийся к мелкой речушке. Внизу, по узкой полоске берега, медленно передвигалось что-то большое. Гвардейцы напряглись, их руки легли на мечи. Эсмеральда резко скомандовала:
- Ждите меня здесь!
Один из гвардейцев неуверенно проговорил:
- Но мы должны защищать вас, миледи…
Графиня Сеймур грозно свела брови:
- Не подчинитесь моему приказу, доложу отцу!
Юная графиня была своенравна, а ее отец не мог предположить, что защищать Эсме придется от ее собственной глупости. Гвардейцы вынуждены были подчиниться госпоже Сеймур и в напряжении замерли на обрывистом берегу. Ведомая же любопытством и предвкушением чуда Эсмеральда торопливо спустилась вниз и поспешила к странному существу, ползущему вдоль кромки воды. Вот она уже смогла хорошенько разглядеть чудную тварь. Больше всего она походила на свинью, добротную упитанную свинью. Розовая шкура, покрытая короткой черной щетиной, четыре лапы, задние с копытцами, передние с тремя когтистыми пальцами. Голова существа была увенчана витыми рогами, как у барана, а из пасти торчали внушительные клыки. Это, без сомнения, был демон, невесть как покинувший Мулут Нерак. И демон этот был ранен, Эсмеральда даже сказала бы, что он умирал. Чудовище едва ползло по песку, оставляя за собой отчетливый кровавый след. Графиня Сеймур подошла к твари на расстояние двух шагов и с интересом уставилась на нее огромными зелеными глазищами. Демон оставил свои попытки ползти, тяжело упал на живот, а затем повернул рогатую голову к девушке и прорычал:
- Что уставилась, дурында?!
Эсмеральда нисколечко не испугалась, ее снедало любопытство, и она спросила:
- Кто тебя так?
Чудовище сплюнуло кровью и ответило:
- Проклятый Орден Чистоты! Еле ушел от них…
Графиня Сеймур задала свой следующий вопрос:
- А вы, демоны, тоже боитесь смерти?
Тварь рыкнула:
- Не твое дело, маленькая дрянь!
Эсмеральда развернулась к демону спиной и проговорила:
- Ну, тогда я пошла.
Она успела сделать пару шагов, когда со спины донеслись слова чудовища:
- Подожди, подожди! Мы, демоны не боимся смерти, но вот именно мне сейчас умирать никак нельзя. Есть разногласия с Королем демонов, долгая история…
Эсмеральда развернулась:
- И что ты можешь мне предложить?
Тварь хихикнула:
- Смышленая малышка! Меня уже не спасти. Но мы можем  заключить с тобой сделку. Справедливую сделку. Ты вселишь меня в предмет, и наши с тобой жизни будут связаны навеки. Умрешь ты – умру я и наоборот. Взамен ты получишь силу демона, станешь великой!
Глаза юной графини Сеймур загорелись:
- Мне это подходит. Что нужно делать?
- Подобрать предмет, в который ты меня вселишь, и смешать на нем нашу кровь. Только и всего.
Эсмеральда, не мешкая, достала маленький, украшенный драгоценными камнями, кинжал, и срезала ветку ивы. Оба конца импровизированного посоха она заострила, а затем с размаху воткнула его в бок демона. Вторым концом ветки Эсме проткнула себе ладонь. Кровь девушки ручейком побежала вниз по коре, а кровь чудовища стала подниматься ей на встречу, вверх. Когда два потока соединились, словно сцепленные руки, ветка начала меняться. Дерево стремительно чернело, превращаясь в ребристый металл, на нем проступала гравировка на незнакомом языке. Мгновение, и графиня Сеймур уже сжимает в раненной руке черный стальной посох. Но металл его отнюдь не холоден, он отдает теплом, теплом, ушедшим из мертвого тела демона.

Чудовище не обмануло юную графиню, к ней, и правда, пришла сила. Как ни странно, это были способности целителя. Так Эсмеральда стала придворной волшебницей короля. С тех пор прошло уже девять лет, девять лет шикарной и беззаботной жизни.

Из воспоминаний графиню Сеймур вырвало покашливание королевского посыльного. Юноша в мундире неслышно подошел к ней, но, видимо, не сразу решился прервать раздумья волшебницы:
- Миледи, вас ожидает Его величество в малом обеденном зале.
Эсмеральда кивнула. Она с неохотой надела туфли, покинула прекрасный сад и неспешно пошла в сторону дворца. Интересно, что потребовалось монарху в столь ранний час? Ужель король изволил захворать? Проходя по тенистой аллее, ведущий к парадной лестнице королевского дворца, графиня Сеймур заметила странную, совершенно неуместную здесь особу. Забравшись на одну из каменных скамеек с ногами, восседала низкорослая мускулистая загорелая девушка. Волосы ее были подстрижены коротким ежиком, а одеяние составляла кожаная безрукавка, кожаные же штаны и сандалии. За спиной этой необычной гостьи короля висела внушительная секира. Эсмеральда вежливо кивнула девушке-степняку и ускорила шаг. Интересно, что подобный сброд делает во дворце? Однако госпожу Сеймур остановил пронзительный свист. Таким оригинальным образом эта дикарка пыталась привлечь внимание волшебницы. Эсмеральда степенно подошла к ней, сморщила милый носик от резкого запаха кожи и пота и презрительно бросила:
- Чем могу помочь, госпожа?
Девушка рассмеялась и проговорила:
- Господа у вас здесь в королевских покоях, а я дитя степей! Но, не важно. Я тут заплутала немного. Где здесь малая столовка у вас?
Эсме поморщилась, как от головной боли, но учтиво сказала:
- Я как раз иду туда, следуйте за мной.
Дикарка просияла:
-Вот спасибочки вам! Меня Аянга зовут.
Графиня Сеймур нехотя ответила:
- Эсмеральда.
Они молча поднялись по ступеням дворца и у входа стали невольными свидетелями странной сцены. Охрана короля стояла, перегораживая дверь скрещенными алебардами, а на них буквально кидались двое крестьян. Старик, заросший седой бородой и визгливая старуха. Последняя во всеуслышание  голосила:
- Пустите нас с ней! Она же у нас совсем дурочка, скажет, что не так Его Вличесту!
Эсмеральда не сразу заметила стоящую поодаль девушку, примерно ее лет. Простая домотканая одежда, длинная, толстая русая коса и отсутствующий взгляд голубых глаз, уставленный в носки латаных ботинок. Волшебница решила вмешаться в эту безобразную сцену и спросила у королевского гвардейца:
- Что здесь происходит?
Служивый отрапортовал:
- Эту госпожу вызвали к Его Величеству, а родители ее с ней ломятся. Я им в десятый раз повторяю – не положено.
Госпожа Сеймур изобразила самую милую свою улыбку и, обращаясь к старухе, проговорила:
- Не беспокойтесь, я сопровожу вашу дочь.
А про себя подумала – “Хорошенькая компания собирается, дикарка, крестьянка и королевская целительница”. Ей стало отчаянно интересно, что же за собрание такое намечается у короля.


Рецензии
Спасибо, было интересно.

А знаете, что означает это слово - Эсмеральда?
В переводе с испанского Esmeralda означает - изумруд. Можете проверить по словарю. Это просто название драгоценного камня. Так звали цыганку из романа Гюго. Ну, цыгане любят громкие вычурные имена.

Святой же с таким именем вроде не было?

Михаил Сидорович   03.06.2024 18:10     Заявить о нарушении
Да, вроде не было

Александр Михайлов 8   03.06.2024 23:25   Заявить о нарушении