О befulci бугъаличи - одном из терминов аваров

BEFULCI (бугъаличи) - один из терминов аваров Паннонии


В западноевропейских источниках ("Хроника галлиенского монаха" и т.п.) есть сообщение о том, что авары-вархониты называли местное славянское население "befulci".Исследователи предпологают, что это якобы "тюркское" обозначение пастухов, пасущих буйволов, добавляя при этом, что с буйволами славяне познакомились благодаря именно аварам-хаганидам.

Халха-монг. БОЬХ "борец, силач";"прочный,крпкий, твёрдый"; "горб", БОЬХГОЬР "согнутый, горбатый, наклонившийся вперёд".

Дагур. БУКУ "борьба"; "верблюжий горб", букучин "борец".

Чеч. БУКЪТIЕБАЬЛЛАРГ "горбатый", БУКЪСУРТ "позвоночник, позвоночный столб",БУКЪАН,БУКЪАНИГ "спинной". Здесь явное родство с ав. МОГЪ,МУГЪ "спина".Чеч. форма оформлена на пехлевийский манер - с суффиксом "-иг".

Ав. диал. БУКЬI "дугообразный деревянный ошейник для животных"

Ав БОХ (бохх) "нога". Имеет отношение к монг. лексеме ввиду наличия в последней значения "согнутый".

БУКЪ-ИЗЕ "сжиматься, сморщиться; сгорбиться",

Ещё одна иллюстрация к теме паннонских аваров (аваров-хаганидов):

В славянских источниках есть упоминание, что авары запрягали время от времени в телегу с каганом самых красивых девушек из племени дулебов. Ср. в этой связи ав. диал. БУКЬI

Чеч. БУГIА (чит. бугъа, bugha) спорт. "борец"; "буйвол", бугIала "покрытие (при случке буйволиц)".

Ав. БУГЪА "бугай, бык-производитель", "верховод" (в словаре пометка "устар."), БУГЪАЛЪИ " "господство, верховенство". Ср. турецкое БАШБУГЪ "вождь"- приветственный возглас, обращённый к лидеру Партии Националистического Движения в Турции.

БУГЪ-ИЗЕ,диал. БОГЪЗИ, БОГЪИЕ, БОГЪИЗЕ "устраивать приезжего в аул на ночлег", БОГЪУЛ ГЬОБОЛ (boghul hobol) "гость, устроенный на ночлег".

Сюда же монг. лексический материал:

Ойрат. Синцзяна БУГhА "олень, олений"

Халха-монг. БУГ "олень, изюбр, марал"

БУГ БОЛОХ "быть, стать обузой для кого-л."


Почему мы привели "устраивать приезжего на ночлег"? Дело в том, что в западноевропейских хрониках об аварах отмечен и этот момент. Согласно повествованию, местные славяне якобы не решались поднимать восстания против пришлых, но авары совершили ошибку, начав смешиваться с местным населением. Так, они в зимнее время размещались в славянских сёлах и последние обязаны были их содержать в период постоя. По этой причине на свет появлялись славяно-аварские метисы, которые со временем возглавили стремление славян отделиться от аваров. Мы не исключаем, что частично это правда. Напомним, что в горах Дагъестана был обычай (строго в порядке очереди) размещать постояльцев у себя в доме, обеспечивая фуражом и едой. Но этот обычай, как нам известно распространялся только на конфедератов, т.е. союзников, с теми, с кем был заключён договор о взаимоподдержке. Конфедерат у которого отсутствовала родня и знакомые в селе, где он оказался, размещался на ночлег то у одних, то у других. Этот обычай, например, сохранили до сих пор потомки ауарских "мухаджиров" (переселенцев) в Турции. Приезжих из Дагъестана земляков они квартируют в своей среде именно таким образом, т.е. он/она день-два у одних, затем у других. Ещё одна деталь их поведения- никогда и ни при каких случаях они не пригласят в дом немусульман, не только на ночлег, но и просто в гости.

У горных же грузин бытовал несколько другой обычай- приезжему гостю была положена, кроме всего прочего, - на ночь молодая женщина из села, приезжей женщине - парень/мужчина. Оказание интимных услуг у горных грузин тоже когда-то входило в перечень положенного гостю, не имеющему в селе родни.

Насколько нам известно, "постой гостя" в ауарской среде мог назначаться вне очереди в качестве штрафа за какие-то проступки. Так, на одной из построек в горской Ауарии зафиксирована надпись по-ауарски арабским шрифтом, в которой указана дата завершения его возведения и странная просьба "не поручать принимать гостей его потомкам". Был употреблён дважды именно этот термин - bughi. Дагестанские историки восприняли её как "не штрафовать его родню". В реальности содержание изложенного следует воспринимать несколько шире.

Приведённый нами материал практически сметает любые попытки как-то оспорить наличие связей нахско-дагестанских языков с монгольскими. Они - обширны.


Рецензии