Жан-Жак Буазар. Мотылёк и гусеница

Dans les bosquets de Flore , au gr; de ses desirs ,
 Un jeune Papillon varioit ses plaisirs .
Plus loin , sur le rameau d'un murier solitaire ,
Un Vermisseau
Lugubrement construisoit son tombeau .
De son travail obscur la p;core ;toit fi;re . Malheureux ! disoit - il ; son heureux voisin ,
Le sage ; tout moment consid;re sa fin ;
Nos jours ; tous les deux s';couleront bien v;te !...

Pour moi , grace ; mes soins , voici mon dernier g;te ,
Et j'attends l'heure du destin ....
Mais toi , pauvre insens; , qu'un feu l;ger d;vore ,
As - tu fait ce matin tes adieux ; l'Aurore ? ...
Tandis qu'il peroroit , le rival des Z;phirs
Leur donnoit ; ses yeux de nouveaux d;plaisirs .
Bref il en fait tant et tant que l'hermite
Dont la vertu n'y pouvoit plus tenir ,
Dans son tombeau se renferme au plus vite .
Au bout de quelques jours fatigu; de dormir ,
Pour revoir la lumi;re il fort de sa cellule ...
Dieux ! ... qu'est ceci , dit - il ? ... J'ai des a;les ! ... volons ;
Je serois idiot , si j'en faisois scrupule ;
Je n'ai que trop ramp; .... Vive les Papillons !
Papillon , mon ami , finissons nos querelles ;
Jouissons du pr;sent , voltigeons .... j'ai des a;les .

В роще Флоры, поддавшись природным влеченьям
Мотылёк порхал юный в череде наслаждений.
А поодаль в ветвях одинокого тута
Мрачный червь тонкой нитью
Себе да сплетает гробницу.
Делом тёмным своим он гордится как будто.
- Несчастный! - взывал он к соседу беспечному, -
-  Осознание смерти - вот мудрость извечная;
Дни на этой земле пролетают мгновенно!
Мне моими трудами - вот кров мой последний
Ожидаю смиренно час смерти, конечно...
Ну а ты, разум хворый, горящий в геенне,
Попрощался ль с Авророй в своё утро последнее?
И пока тот вещает, Зефира соперник
Дарит взгляду ещё россыпь ярких мгновений.
В общем, так разлетался, что мрачный отшельник
Фуэте этих вынести больше не в силах,
Запереться стремится скорей в своей келье.
Через несколько дней сон ему уж не мил и
На свиданье со светом из клетки он рвётся...
- Боги! Что это? У меня крылья! Летим!
Идиот тот, кто в пошлых сомнениях бьётся!
Слишком долго я полз! Да живут мотыльки!

Мотылёк, позабудем же споры, мой брат!
Упорхнем в миг счастливый... Блажен, кто крылат!


Рецензии