Алхон-гунны имели европ. облик

Алхон-гунны имели европ. (кавказ.) облик


Иллюстрация: Alchon-Huns /The Hephthalites, Iranian Huns/. Типичные признаки европеоидности (кавказаоидности)- отсутствие вдавленной переносицы. Т.н. "Лунная колесница" печати албанского царя Арсвагена - тамга алхонов.The Hunas appear to have been the peoples known in contemporaneous Iranian sources as Xwn, Xiyon and similar names, which were later Romanised as Xionites or Chionites. Естественно, никакими древними тюрками алхоны быть не могли, так как никто о них не пишет, что они тюрки,а во-вторых древние тюрки имели ярко выраженный монголоидный облик.

Легенды на монетах на бактрийском языке.

В индийских источниках "алхоны" предположительно упоминаются как hala-xuna.

Тюркистские фальсификаторы Википедии (выдающийся вклад внесён активистами сепаратистского "Тенглик") длительное время держались позиции, что на монетах якобы указано "ак-хюн" и что следует переводить как "белые гунны". Эта примитивная фальсификация кочевала из одного кемалистско-ублюдочного издания в другое. Без никаких должных на то оснований, кемалистская публика внесла этих "акхюнов" в списки неких "древних тюрков". Как всегда в таких случаях, кемалистские шарлатаны не указывали- каким конкретно "тюркам" их можно соотнести. Со временем, кемалистских балбесов от науки на Западе перестали воспринимать в серьёз. Западные историки продолжали твёрдо стоять на своём: есть АЛХОННО (они же hala-huna) и были также СПЕТ-ХИОН. Последние переводятся как "белые гунны". Первых же сближают с "красными гуннами".

В монг. языках УЛААН (от "улагъан") "красный", а слово "ал" усиливает значение. Известно, что тибетизированных монголов тибетцы называли "джа-хоры" (красные хоры). В целом же номады, оказавшиеся в Синцзяне воспринимались тибетцами как GDON DMAR "red faced" (Srin-po gdon-dmar "red faced demon") и "KHOR". Связь с красным цветом (по схеме ЧЕРВЬ-ЧЕРВОННЫЙ) заметна и по византийскому упоминанию некоего племени KERMIHION в связи с аварами, что соответствует обозначению "червя" (кирм, керм) в иранских языках, но "красному" (кармир) в армянском. Тот же самый семантический сдвиг зафиксирован в галицийском языке: VERME "червь", VERMELLO "красный". Известно, что у вухуаней был культ "Красной горы", связанной с их предками. Как-бы то ни было, остаёся под вопросом, следует ли переводить зафиксированное на монетах "алхонно" как "красные гунны". Дело в том, что даже если бы они ими и являлись, то это  не повод для указания на монетах "красные..."

C этиологическими мифами о червях связано ав. диал.  ХЪУМУР/ХЪОМОР "червь; волк" (мн. ч. хъурмал/хъормал),при наличии в курдском KURM "червь", фин. KAEAERME "змея".


Рецензии