***
Вот снова, снова ты со мной,
Соратник, друг мой неизменный
Я слушаю тебя с тоской
И радостью одновременно
Как задушевна, как проста
Теперь беседа наша стала,
Как удивительно чиста
Печаль, что в песне зазвучала.
Вот снова ты со мной,
Соратник, друг мой неизменный.
Я слушаю тебя с тоской
И радостью одновременно
Как задушевна, как проста
Теперь беседа наша стала,
Как удивительно чиста
Печаль, что в песне зазвучала.
Ты знаешь, я люблю ее—
Печаль, похожую на радость,
Не ноет сердце от неё,—
В ней возвышающая сладость
Так путник с высоты глядит
На пройденные им просторы.
Он утомлён, но мирен вид
И слезы не туманят взора.
Как много он успел пройти,—
Когда же полднем утро стало?
Он он отирает пот в пути,
Но даль туманом не застлало.
Нам далеко идти...но пусть,
Соратник мой, товарищ верный,
Прозрачной будет ваша грусть,
Любовь — безбрежной и безмерной!
Егише Чаренц, перевод В.Звягинцевой
Не ноет сердце от неё,—
В ней возвышающая сладость.
Так путник с высоты глядит
На пройденные им просторы
Он утомлён, но мирен вид
И слезы не туманят взора
Как много он успел пройти,—
Когда же полднем утро стало?
Он отирает пот в пути,
Но даль туманом не застлало.
Нам далеко идти...Но пусть,
Соратник мой, товарищ верный
Прозрачной будет наша грусть,
Любовь — безбрежной и безмерной!
Егише Чаренц , перевод В.Звягинцевой
Свидетельство о публикации №223122101304