Артефакт, которого нет целых двести лет!

Артефакт, которого нет целых двести лет!

   Давно наблюдаю приверженность многих наших соотечественников к западной культуре, поклонение идеалам красоты, моды, веяниям в искусстве. Например, рэп - устная поэзия, исполняющаяся под музыкальным сопровождением. Или копирование обычая отмечать уровень таланта звезд этого жанра искусства отпечатком рук известных киноактеров…

   Я, как житель Крыма,  предлагаю новое видение увековечения памяти настоящих звезд российской культуры и искусства, непомеченных копированием  штампов, порожденных так называемыми нашими партнерами.

   Вместо постыдного, на мой взгляд, копирования западных обычаев надо бы нашим деятелям культуры начать производить такие новшества в области увековечения памяти русских национальных деятелей, каких, как говорится, и не снилось зарубежным пропагандистам западной дерьмократии.

   Простой пример. Многие жители Республики Крым, даже известные журналисты, твердо уверены, что первые шаги Александра Сергеевича Пушкина по крымской земле происходили на территории Гурзуфа. Нет слов, это прекрасное заблуждение. На самом деле,  великий и ссыльный поэт пересек керченский пролив из Тамани вместе с семьей генерала Раевского. Это событие произошло15 августа 1820 года.
На следующий день группа, выражаясь современным языком, туристов отправилась из Керчи, которая не произвела на Пушкина благоприятного впечатлдения,на экипажах в Феодосию - город, который прославил будущий великий русский художник - маринист Айвазовский. Ему во время посещения поэтом его родного города было всего три года от роду.

   И только через два дня  путешественники отбыли в Гурзуф.
В сентябре 2003 года на набережной Феодосии была установлена памятная доска со следующим текстом: "С набережной Феодосии вечером 18 (30 по н. ст.) августа 1820 года на корвете «Або» А. С. Пушкин с семьёй генерала Н. Н. Раевского отправился в Гурзуф . «Або» — 12 пушечный корвет  Черноморского флота. Участник русско-турецкой войны 1806-1812 годов".


Вернемся к теме моего короткого сообщения. Ежегодно, начиная с 1999 года в Керчи, на горе Митридат и в ее окрестностях проводится международный фестиваль античного искусства в Крыму «Боспорские агоны». Агон, в переводе с греческого – борьба, состязание.               
Отличительная черта древнегреческого быта – неудержимое стремление к любым состязаниям (часто в игровой форме).  Боспор Киммерийский - (Керченский пролив).
Прекрасная идея, в которой опять же прослеживается, скажем так, зарубежное влияние.

   Мне видится увековечение памяти поэта на территории славного древнего и героического русского города символом, который только на первый взгляд может показаться  необычным. Создать артефакт, посвященный первым шагам «пота всех поэтов» по крымской земле. Идея заключается не только в создании стилизованного отпечатка ноги Пушкина, сошедшего на крымскую землю с корабля, пересекшего Керченский пролив отправившись с Таманского полуострова. Ярким и познавательным одновременно стало бы панно с изображением карты Крымского полуострова с трассой его передвижений вплоть до финального населённого пункта Перекоп, ныне Красноперекопск.

   Огромным познавательным дополнением стало бы сопровождение монументальной карты – панно не только с названиями памятных мест пребывания поэта, но и временных отсечек нахождения в каждом населённом пункте так полюбившегося поэту миниатюрного географического отросткав-полуострова в сравнении с размерами Матушки России.

   Уверен, что, будучи созданным талантливыми архитекторами, предложенный мною артефакт, станет одним из самых значимых и популярных мест поклонения гостей и жителей полуострова гению русской поэзии. Прекрасным дополнением к реализуемому объекту стало бы визуально – стилизованное перечисление названий известных произведений, навеянных природой, мифами и историческими событиями  Крымского полуострова.
   Вы удивитесь, но созданием романа в стихах "Евгений Онегин", по признанию автора,  он благодарен знакомству с Крымрм. Более того, популярное женское имя среди крымско - татарской части населения полуострова - Эвелина, упоминается в первой главе произведения,стих ХХХII.


Рецензии