Финикийцы пишут Библию и уходят в евреи-3
Настоящая работа продолжает: Пеларгин В. Финикийцы пишут Библию и уходят в евреи-П. http://proza.ru/2023/12/24/1307/; Пеларгин В. Финикийцы пишут Библию и уходят в евреи-1. http://proza.ru/2023/12/24/1546/; Пеларгин В. Финикийцы пишут Библию и уходят в евреи-2. http://proza.ru/2023/12/24/1807/.
Глава 2. ИВРИТ И ЛИТЕРАТУРА
2.1. ИВРИТ
Итак, создаваемый финикийцами "еврейский народ" обзавёлся своим священным Писанием - Торой. В разделе 1.5 мы показали, что изначально Тора писалась как минимум на двух языках - арамейском (арамите) и греческом (койне); арамит несколько опережал койне. Но как быть с тем, что современные историки и лингвисты с упорством, достойным применения в мирных целях, твердят, что Тора на арамите и койне всего лишь не очень удачные переводы с оригинала, который был написан на еврейском языке - ИВРИТЕ (точнее, на древнееврейском - ПАЛЕОИВРИТЕ).
(Сегодня иврит считается чем-то вроде языковой моногруппы с не ясным составом. Утверждается, что язык сей прошёл долгий путь развития, по меньшей мере с XII в. до н.э. И потому в моногруппу вписали следующие ивриты: библейский (XII-II вв. до н.э.), послебиблейский (I в. до н.э. - 2 в.), талмудический (3-5 вв.), средневековый (10-18 вв.), 19 в., возрождённый (с 20 в.) [В: Иврит].
Любопытно, что все эти "ивриты", включая "возрождённый", разговорными языками для большинства евреев так и не стали: "Язык (иврит - авт.), считавшийся исключительно книжным в течение 18 столетий, становится (! - авт.) языком повседневного общения" [В: Иврит]. Хотя по статистике около половины взрослого населения Израиля говорят на "возрождённом иврите". Насчет "книжности иврита в течение 18 столетий" (отсчёт, видимо, ведётся с МИШНЫ, появившейся в 3 веке [В: Мишна]) тоже слишком сильно сказано (см. раздел 1.1).
(Что же касается Торы, то её иберийская редакция, где собственно и появился термин "иври (ибри)" (до этого момента говорить об иврите - языке иври - бессмысленно), была обнародована … в послебиблейский период (I в. до н.э. - 2 в.)!)
Однако ортодоксальные семитологи утверждают, что пик расцвета иврита как разговорного языка приходится на времена Израильско-Иудейского царства Давида-Соломона. В период раздельного существования Израиля и Иудеи он также оставался основным, но уже испытывал давление арамита [W: Hebrew Grammar]. В послепленное время совсем иссяк, окончательно уступив арамейскому языку. Но, как мы знаем, царство Давида-Соломона, распавшееся на Израиль и Иудею, это миф, а значит, "иссяк" иврит как разговорный язык ещё до своего рождения.
Это иври-язык. А что с иври-письмом? ("Иври" здесь означает "древнееврейский".)
Оказывается, оно тоже существует, алфавитное и очень древнее, но алфавит свой иври заимствовали … у финикийцев [W: Paleo-Hebrew alphabet].
Наверное, есть и древние иври-надписи? Конечно. В 2008 г. археолог Й.Гарфинкель нашел в Хирбет Кейяфа ("крепость Эла" или "город Давида" [2.1; 2.2]) глиняный черепок с неясными обрывками надписи, объявив последнюю самой ранней на иврите, датируемой около 3,0 тлн. Его коллега археолог А.Мазар заявил, что надпись была "прото-ханаанской" (протохананейской, или протофиникийской) и что "различие между письменностями, как и между самими языками (еврейским и финикийским - авт.) в тот период, остаётся неясной и, называя этот текст ивритом, можно зайти слишком далеко" [W: Hebrew Grammar]. Чем закончился скандал в благородном семействе - неизвестно.
Другая иври-надпись на известковой табличке, известная как Гезерский календарь, относится (не бесспорно) к X в. до н.э. По её поводу "ученые разделились во мнениях, является ли этот язык финикийским или древнееврейским, а также о том, является ли письменность финикийской (протоханаанской) или палеоеврейской" [W: Gezer Calendar]. Есть еще Маовитский камень (Стела Меша) IX в. до н.э. с надписью на "варианте финикийского алфавита, тесно связанным с палеоеврейской письменностью" [W: Mesha Stele], и похоже оцениваемая Силоамская надпись конца VIII в. до н.э. с удивительной судьбой:
"В июле 1890 г. житель (случайный прохожий? - авт.) Иерусалима приказал снять надпись со стены туннеля; во время этой работы надпись раскололась на шесть-семь частей, и несколько букв были повреждены в местах разрыва". Что, видимо, и позволило утверждать, что разрушенная надпись была сделана "с использованием палеоеврейского алфавита, регионального варианта финикийского алфавита" [W: Siloam Inscription].
И всё? По одному памятнику за столетие? Нет, есть еще многочисленные ссылки на Кумранские рукописи (Свитки Мертвого моря), но увы и ах, они оказались искусной подделкой, разглядеть которую специалисты смогли лишь через несколько десятков лет [2.3]. Прямо скажем, не густо. Но перечисленное - гордость библейской археологии. Невольно закрадываются сомнения в существовании палеоиврита с древнееврейской письменностью. Так был он или нет?
Обратимся к дереву языков, привязанному к дереву гаплогруппы Т и глоттохронологии, изучающей динамику образования и распада языков [В: Глоттохронология]. Напомним читателю, что согласно базовой модели глоттохронологии примерно через 2 тл после образования языка формируются его диалекты, через 4 тл - язык распадается, образуя новые языки (приведенные оценки не являются детерминированными, их доверительные интервалы составляют сотни лет) (см. [П1/Введение]).
Итак, 15 тлн образовался ноитский 3-праязык (прапрапраязык), он же ПРААФРАЗИЙСКИЙ язык [В: Праафразийский язык]. Через 4 тл, 11 тлн, он распался, образовав афразийскую макросемью, куда в числе других входил хамитский 2-праязык, или ПРАХАМИТСКИЙ язык. При распаде последнего 7 тлн в хамитскую семью вошел ханаанский праязык, или ПРАХАНААНСКИЙ язык, который через 2,0 тл, 5,0 тлн, образовал ряд диалектов, включая ПРОТОХАНАНЕЙСКИЙ, или ПРОТОФИНИКИЙСКИЙ, язык. Наконец, еще через 2,0 тл, 3,0 тлн, из протофиникийского языка сформировались три ханаанских диалекта-языка: северный (угаритский), центральный (финикийский) и южный (хевронский (условно)). Отметим, что северный и южный диалекты сформировались не без влияния хурритского и аморейского языков соответственно.
Не выдается ли семитологами южный диалект протофиникийского (протохананейского) языка за палеоеврейский язык? Параметры совпадают: появился где-то в X в. до н.э., алфавит заимствовал у финикийцев, на древних надписях специалисты принимают за региональный диалект финикийского. Да и сами евреи называли свой язык ханаанским ("кена'анит" - ханаанейский, или хананейский, или финикийский) (Ис 19:18).
Мы считаем - да, выдаётся: никакого иврита не было, пока не случилась в нём нужды. А возникла она, когда стало ясно, что в случае, если трансформация финикийцев станет неизбежной, то для создаваемого мифического древнего народа потребуется его древний язык; рано или поздно придётся предъявить написанную на нём Тору, а также, возможно, и другие "свидетельства" существования этого народа.
Понятно, что арамит, койне и финикийский не годились в качестве такого языка - пришлось создавать и его. Решили не заморачиваться и взять близкий, но вышедший из употребления ("мёртвый") язык, разработать под него письмо на основе существующих алфавитов, перевести на него Тору и … объявить язык второй раз умершим: арамит де вытеснил его. Выбор пал на ЮЖНЫЙ ДИАЛЕКТ ПРОТОФИНИКИЙСКОГО ЯЗЫКА И ФИНИКИЙСКИЙ АЛФАВИТ. Так появился "палеоиврит", "древневрейское письмо" и "подлинная" Тора, близкая или идентичная Самаритянскому Пятикнижию (есть версия, что с последним разошлась поздняя Тора-Масора, но не Тора, изначально переведённая на палеоиврит с арамита).
2.2. САМАРИТЯНСКОЕ ПЯТИКНИЖИЕ
Если это так, то становится понятным утверждение, что Самаритянское Пятикнижие написано в III в. до н.э. палеоеврейским письмом; имеет около 6000 расхождений, в том числе доктринального характера, с каноническим масоретским текстом Торы 10 в. - Масорой [В: Самаритянское Пятикнижие]. Среди отличий: в качестве места для Дома Господня Яхве указал гору Гризим близ Сихема, а не Мориа (Храмовую) в Иерусалиме; прибывший в Сихем и поставивший жертвенник Яхве Аврам не был иври (евреем) и др.. Находит свое объяснение и то, каким образом Пятикнижие могло вообще попасть к "добрым самаритянам" [2.4]:
"В условиях ожесточенной вражды иудеев с самаритянами, которая заполняет всю вторую половину первого тысячелетия до нашей эры, трудно представить, чтобы самаритяне именно тогда могли воспринять Тору в качестве богодухновенной книги. Очевидно, к тому времени, когда иудеи (жители бывшей Иудеи - авт.) начали возвращаться из плена и стала складываться ситуация иудейско-самаритянского конфликта ("возвращенцы" заняли земли самаритян - авт.), Пятикнижие уже было в руках самаритян и уже играло роль Священного Писания. Получить его они могли только до вавилонского пленения иудеев, то есть до 587 года до нашей эры".
То есть, автор приведённой цитаты говорит нам, что Тора в качестве Священного писания могла появиться у самаритян только до того, как она появилась у финикийцев и стала Законом для тех из них, кто принял иудаизм. Почему? Потому что финикийцы и самаритяне враждовали. Ирония еще и в том, что Самаритянское Пятикнижие написано на палеоеврейском языке и является главным аргументом в пользу существования этого языка. Ведь "оригинальная еврейская Тора" - Vorlage - ушла и не обещала вернуться, а другие тексты на иври-письме появятся много позже ("кумран" не предлагать).
"Но как эта Тора или Второзаконие на иврите попала к самаритянам? Ведь они враждовали с евреями!" - не унимается наш дотошный читатель. Отвечаем: да, враждовали, с мифическими евреями на страницах финикийской Библии. Исторические же самаряне населяли страну Самарию (или Самерину [W: Samerina) с одноимённой столицей, она же Бит-Хумри, она же Израиль (см. Предисловие):
"Надписи из самаритянской диаспоры на Делосе, датируемые 150-50 годами до н.э., а возможно, и раньше, предоставляют собой "древнейшее известное самоназвание" самаритян, указывающее на то, что они называли себя "израильтянами" [W: Samaritans].
Возможно, они и создали эту страну в IX в. до н.э. вместе с касситами (азиатскими кушитами) [П3, часть 1]. Ведь не случайно гуляет версия, что самаряне - это потомки гутиев [В: Самаряне], или кутиев (в Талмуде - "кутим"), близкие к касситам, вместе с которыми создали Аккадское царство и уничтожили симитский Шумер [П2/10.1]. Касситы же - боевое крыло хамитов в Передней Азии, ближайшие союзники финикийцев [П2/10.6].
Так что самаряне с финикийцами не были врагами; не исключено, что жрецы самарян участвовали в создании Торы, например, были её хранителями (самоназвание самарян - "шамрим", что означает "хранители", или "шамрим ал ха-эмет" - "хранители истины" [2.5]), а все они или частью предполагались будущими участниками процессов Трансформации, возможно, будущими азиатскими евреями. Но что-то пошло не так, иудеями они стали, а вот в евреи их не взяли. Возникла трещина в отношениях, переросшая по мере расхождения культов и священных книг в пропасть. Результат: евреи правят миром, самаритян же вымирают; на 2022 год осталось лишь четыре рода (семьи) общей численностью 874 человека, из которых 380 на священной горе Гризим, что близ Наблуса, на Западном берегу реки Иордан, и 480 - в городе Холоне, что в Израиле. Ситуация, не предвещающая ничего хорошего ни для самарян, ни для их Пятикнижия [W: Samaritans].
На вопрос же, как Второзаконие попало к ним раньше, чем к финикийцам, ответ дал его автор - Иеремия - на страницах Библии. Там говорится, что случилось это в -622 г., в дни Иосии, мифического иудейского царя (интересно, что реальный царь с таким же именем правил Самарией в -722 г., ровно на 100 лет раньше. Совпадение?):
"Послал царь Шафана … писца, в дом Господен, сказав: пойди к Хелкии первосвященнику, пусть он пересчитает серебро, принесённое в дом Господен … и пусть отдадут его в руки производителей работ … на исправления повреждений дома … И сказал Хелкия первосвященник Шафану писцу: книгу закона я нашёл в доме Господнем. И подал Хелкия книгу Шафану, и он читал её" (4Цар 22:3-8).
Здесь мы прервёмся и заметим, что первосвященник Хелкия - отец Иеремии, автора книги закона (Второзакония). Об этом также говорит Библия: "… в первом стихе Книги Иеремии сказано, что Иеремия был сыном Хелкии ( "… Иеремии, сына Хелкиина, из священников в Анафофе, в земле Вениаминовой, к которому было слово Господне во дни Иосии, сына Амонова, царя Иудейского …" (Иер 1:1-2) - авт.), а Хелкия - это тот самый священник, который "нашел" Второзаконие во время ремонта Храма ("Когда вынимали они серебро, принесенное в дом Господен, тогда Хелкия священник нашел книгу закона Господня, данную рукою Моисея" (2Пар 34:14) - авт.))" [В: Иеремия].
Далее: "И пришёл Шафан писец к царю … и донёс … говоря: книгу дал мне Хелкия священник. И читал её Шафан перед царем. Когда услышал царь слова книги закона, то разодрал одежды свои" (4Цар 22:9-11).
То есть, Хелкия находит книгу и, не читая, передает её писцу Шафану, говоря, что она - книга закона; Шафан читает её, затем читает ещё раз царю. Услышанное производит на царя столь ошеломляющее впечатление, что тот раздирает одежды на себе. Логично предположить, что Хелкия знает содержание книги, ведь в авторах её Иеремия, сын Хелкии. Но почему столь важную информацию доносит до царя не сам Хелкия, а Шафан писец?
Можно предположить, что ни Хелкия, ни Иосия не могли читать книгу, т.к. не знали языка, на котором она написана (Хелкия, возможно, и знал, но затруднялся переводить "с листа"); потребовался писец Шафан, который знал этот язык и мог перевести царю на арамейский с листа. И был языком книги закона тот самый "древний иврит". Остыв и скинув разодранные одежды, Иосия направил Хелкию и Шафана со своими особо доверенными людьми "вопросить Господа" "о словах сей найденной книги", то есть за подтверждение от одного из пророков о её богодухновенности.
Надо сказать, что пророков в Иудее было как … в общем, много. В Талмуде авторам встречались оценки типа "вдвое больше, чем евреев во время исхода из Египта" (а вышло согласно Библии только боеспособных мужчин старше 20 лет 603550, всего же - 2-3 млн. человек). Однако Хелкия повёл посланцев адресно: "… к Олдаме пророчице … жила же она в Иерусалиме, во второй части - и говорили с нею" (4Цар 22:14). Не глядя в книгу (зачем, ведь она говорила с богом!), Олдама сразу выпалила: "… скажите человеку, который послал вас ко мне: так говорит Господь: наведу зло на место сие и на жителей его - все слова книги, которую читал царь Иудейский" (4Цар 22:15-16).
Как это мило и простодушно: Олдама знает, что вычитал царь в книге, которую не читал, но не знает, что за человек послал первосвященника к ней узнать об этом. Позже выяснилось, что Олдама (Хульда) "состояла в родстве с пророком Ирмияу" [2.6], он же Иеремия. Круг замкнулся: Иеремия написал книгу, отец его Хелкия "нашёл" её, родственница их Олдама, имевшая прямую связь с богом, подтвердила её богодухновенность. Дело за Иосией.
Из Библии (4Цар 23) известно, сколь рьяно и жёстко принялся Иосия приводить жизнь подданных в соответствие с книгой, лепить "народ книги". За то бог устами Олдамы посулил царю "приложить его к отцам его в мире", отложив до поры "бедствие, которое он наведёт на место сие".
Что означает вся эта история? Как представляется, Иеремия забрасывает написанное им на арамите и переведённое им же на иврит Второзаконие в Самарию, в землю Венеаминову, из священников которой он родом. Для хранения, возможно, перед длительной командировкой, из которой он мог и не вернуться. Было ли это действо санкционированным или исполненным на свой страх и риск - не известно. И то, и другое вполне объяснимо; в первом случае роль самаритян как хранителей эталонного текста Торы была предусмотрена руководством проекта, во втором - Иеремия таким образом заявил о своих авторских правах и попытался защитить их. А произойти это могло в период 310-297 гг. до н.э. перед отбытием Иеремии и Варуха в Египет (см. разд. 1.5).
Но как мог Иеремия перевести Тору на иврит? Откуда он знал его? Здесь всё просто: южный диалект протофиникийского языка, известный нам как палеоиврит, ко времени Иеремии уже вышел из употребления, умер, но, видимо, использовался для религиозных целей; им не мог не владеть Иеремия, сын первосвященника Хелкии и сам священник, а также его секретарь и писец Варух, судя по всему, большой учёности человек.
Позже, когда будет готова вся Тора на арамите (начало III в. до н.э.), её, как и Второзаконие, переведут на палеоиврит и передадут на хранение самаритянам. Так что оценка неангажированными учёными времени появления Самаритянского Пятикнижия - III в. до н.э. - представляется нам обоснованной. В целом же хронология разработки и обнародования Торы выглядит, по нашему мнению, так:
- -332 г.: группа разработчиков во главе с Иеремией, включая тирян, бежавших из осаждённого Александром Македонским Тира, собирается в Библе (т.н. "бабельские сидельцы"); начинается создание прото-Торы с использованием уже имеющихся наработок;
- 312-310 гг. до н.э.: правитель Египта Птолемей Лагид присоединяет Финикию к Египту и разрешает "бабельским сидельцам" вернуться на родину;
- 310-297 гг. до н.э.: в основном написана прото-Тора на арамите; Иеремия с секретарём Варухом направляются в Египет, чтобы продолжить работу в Александрии; перед отбытием они переводят Второзаконие на южный диалект протофиникийского языка (палеоиврит) и передают его на хранение жрецам Самарии;
- 297-285 гг. до н.э.: по договорённости с Деметрием Фалерским, советником Птолемея I, в Александрию из Библа перебирается часть группы Иеремии (70 "толковников"), другая её часть во главе с Эзрой остаётся в Библе; толковники начинают перевод текстов на греческий язык (койне), согласование их с верховными хамитскими жрецами, отработку замечаний жрецов; в Библе Эзра с помощниками работает над переделом прото-Торы в Тору; к концу периода работы над прото-Торой и Торой на арамите и их переводом на койне в основном завершены;
- 285-245 гг. до н.э.: возможная доработка текстов; перевод Торы на палеоиврит и передача её самаритянам;
- -234 г.: обнародование Эзрой Торы или Второзакония на арамите в Тире;
- 234-194 гг. до н.э.: передача Торы на койне или Септуагинты в Александрийскую библиотеку;
- конец 1 в. - начало 2 в.: иберийская редакция Торы; появление в её текстах этнонима "иври" - "еврей".
2.3. КАГАЛЫ И ПРОЗЕЛИТЫ
Согласно Библии первую иудейскую общину ("общество Господне", кагал [В: Кагал]) создал не кто иной, как Эзра. Именно перед членами этого общества устроил он первую публичную читку Торы; значит, это могло происходить в восстановленном Тире во второй половине III в. до н.э. Реконструкцию становления "общества господне" Ззры можно найти в [П2/15.5; 3.19]; напомним её вкратце.
По-видимому, общинники так или иначе были уже знакомы с Второзаконием; иначе трудно объяснить, почему внедрение Торы Эзра начал не с её представления, а с яростной борьбы за чистоту рядов общины, исключая из неё всех "нечистых", так или иначе преступивших закон. Особую известность получила его кампания по решительному искоренению "родства с этими отвратительными народами" (соседними), разрушению семей, где у "чистых" мужей-иудеев (точнее, кандидатов в иудеи) были "нечистые" иноплеменные жены, и высылке последних с детьми их из Тира.
Для этого Эзра сформировал судебные "тройки", которые за два месяца рассмотрели все дела "нечистых": "… и сделали они заседание в первый день десятого месяца, для исследования сего дела; и окончили исследование о всех, которые взяли жен иноплеменных , к первому дню первого месяца" (Езд 10:16-17). По знатным "преступникам" стандартным решением было: жен и детей из города выслать ("отпустить на родину"), мужу - "принести в жертву овна за свою вину"; что делали с другими, не знатными - неизвестно.
Затем Эзра собрал вычищенный кагал и со специального ""деревянного возвышения" в течение нескольких дней огласил ему Закон:
"И принес священник Ездра закон пред собранием мужчин и женщин, и всех, которые могли понимать … и читал из него на площади, которая перед Водяными воротами, от рассвета до полудня … и левиты поясняли народу закон … и присоединяли толкование, и народ понимал прочитанное … и плакал, слушая слова закона … И левиты успокаивали народ, говоря: перестаньте … пойдите, ешьте тучное и пейте сладкое … И пошел народ есть и пить …" (Неем 8:2-12).
Наевшихся и напившися, свершивших необходимые жертвоприношения и, возможно, определённые ритуалы общинников, Эзра принудил вступить "в обязательство с клятвою и проклятием - поступать по закону Божию, который дан рукою Моисея, раба Божия, и соблюдать и исполнять все заповеди Господа Бога нашего, и уставы Его и предписания Его, и не отдавать дочерей своих иноземным народам, и их дочерей не брать за сыновей своих; и когда иноземные народы будут привозить товары и все продажное в субботу, не брать у них в субботу и в священный день … также приводить в дом Бога нашего к священникам, служащим в доме Бога нашего, первенцев из сыновей наших и из скота нашего, как написано в законе, и первородное от крупного и мелкого скота нашего …" (Неем 10:29-39).
(Обращает на себя внимание, что в договоре с Яхве первые иудеи берут на себя обязательство по принесению в жертву Яхве своих сыновей-первенцев. Это вполне в традициях финикийцев.)
"По всему этому мы даем твердое обязательство и подписываем, и на подписи
печать князей наших, левитов наших и священников наших" (Неем 9:38). Так каждый общинник заключил завет свой с Яхве при посредничестве Эзры и стал иудеем. Эзра же стал не только теоретиком иудаизма, разработавшим Тору, но и практиком, наметившим процедуру обращения в иудаизм (протогиюр) и сформировавшим его первый кагал - "общество Господне".
Был ли Эзра первым иудеем? Вопрос перевопросим: "А религиозный писатель верит в написанное им?" Возможно, если пишет под диктовку высшего существа, как якобы писал боговидец Моисей своё богодухновенное "Пятикнижие". Или Е.Блаватская - "Тайную доктрину", библию теософии, телепатически передаваемую ей тибетскими махатмами [2,7]. В своей Третьей книге (3Ездр) Эзра пытается уподобиться Моисею (см. разд. 1.5.2), но попытка эта не засчитана раввинскими судьями. Выходит, Эзра - первый иудей. Однако, Библия не говорит о том, что он, подобно остальным первообщинникам, подписался под заветом; Эзра не присягал, он принимал присягу. От имени и по поручению царя персидского, как утверждает Библия. Последняя в полной мере отразила и сизифов труд Эзры - тащить постоянно срывающихся вниз иудеев на вершину Сиона.
За первым кагалом последовали другие; триумфальное шествие иудаизма точно описал Г.Уэллс [2.8]:
"После падения Тира, Сидона и Карфагена и финикийских городов Испании финикийцы внезапно исчезают из истории, и так же внезапно в Иерусалиме, в Испании, Египте, Аравии, на всем Востоке, где раньше ступала нога финикийца, возникают еврейские общины, сплочённые чтением Библии".
Кем они были, первые общинники? Финикийский этнос был неоднороден. Когда около 10,0 тлн моряк-хананей при открывшемся из-за горы Кармел виде побережья Северного Ханаана воскликнул: "Земля обетованная!" - возможно, среди будущих финикийцев доминировали хананеи из хамитской гаплогруппы T1a1. К рассматриваемому времени (2,3 тлн) гаплогруппа T перестала доминировать в снип-структуре этноса (см. Предисловие); в ней появились основные ближневосточные гаплогруппы: G ("хатты)", J2 ("хурриты"), J1("амореи-сутии", "арамеи"), E ("амореи-либу"), а также R1a ("арии"), R1b ("эрбины") и др. [2.9]. Представление о снип-структуре тогдашних финикийцев дает современная снип-структура евреев-сефардов [2.10]: T - 6%, G - 15%, J2 - 25%, J1 - 22%, E - 9%, R1a - 5%, R1b - 13%, прочие - 5%.
Интересно отметить, что саму идею трансформации финикийцы, возможно, позаимствовали у урартов, своих союзников по борьбе с ассирийцами, ставших на этот путь раньше и по тем же причинам, и в конечном итоге превратившихся в армян. Так, в известном библейском сказании о всемирном потопе, оригинал которого, по-видимому, принадлежит шумерам [2.11; 2.12] (хотя само событие случилось с ноитами, предками шумеров и хананеев [П1/5.1], явственно прослеживается следующая аллегория.
Сам потоп - это ассирийский геноцид. Ной, как известно, был праведником (то есть аккуратно отдавал божие богу, кесарево кесарю, как позже сформулирует Иисус) и ... финикийцем, возможно, последним. Он был не бедным, корабелом и мореходом, владел технологией производства вина из винограда - отличительные черты финикийца. Бог, пред которым он "ходил", предложил ему заключить завет, после чего построить из кедра (ливанского!) Ковчег и сформировать команду достойных спасения (то есть, "избранных", будущих евреев). Во-первых, Ной взял близких, то есть богатых членов рода (держателей Больших финикийских капиталов, заработанных на морской торговле), во-вторых, "тварей" (лучших представителей основных профессий) и, наконец, "каждой твари по паре" (для размножения). Далее грянул потоп, после которого "избранные" оказались в горах Араратских ( то есть в стране Урарту, врага Ассирии, вставшего на путь трансформации). Это и было их спасением.
Напомним, что триумф иудаизма в финикийских колониях проходил на фоне другого, гораздо более масштабного триумфа - становления всемирной Римской империи, прибравшей к рукам все владения поверженного Карфагена в Западном Средиземноморье, а затем и Восточное Средиземноморье. А значит, новоиспечённые иудеи, вчерашние финикийцы, в большинстве своём скоро оказались под римлянами. Планы финикийцев на мировое господство посредством создания Карфагенской империи рухнули окончательно.
Но надежда, как известно, умирает последней, а последнее слово было за хамитскими жрецами. И было это слово чем-то вроде дошедшей до нас чеканной формулы патриарха Никона: "СВЯЩЕНСТВО ВЫШЕ ЦАРСТВА", - выведенной, возможно, из рассуждения яростного обличителя ереси жидовствующих Иосифа Волоцкого: "Елико от Бога духовное достоинство предположено есть, того ради болши достоит повиноватися власти духовной, неже мирской".
Так к задаче-минимум - религиозно-этнической консолидации финикийцев на основе трансформации - добавилась задача-максимум - МИРОВОЕ ГОСПОДСТВО ЧЕРЕЗ СОЗДАНИЕ МИРОВОЙ РЕЛИГИИ и управление её институтами. А поскольку Рим к тому времени де факто превратился в мировую империю, речь шла и о господстве над Римом посредством доминирующей (в идеале - государственной) в империи религии. В качестве такой религии финикийцы взяли (за основу) созданный ими ИУДАИЗМ.
Однако численность иудеев первого призыва оказалась небольшой, не более 100 тысяч человек (из них в метрополии примерно 15-20 тыс. человек), что составляло 10-15% от общей численности населения [2.13]. По этому и другим параметрам иудаизм никак не походил на мировую религию, скорее на подозрительный культ обособившейся группы странных и неприятных людей. Это не устраивало верховных хамитских жрецов, они стремительно теряли свое влияние в мире. Было принято решение о придании иудаизму миссионерского характера на базе политики ПРОЗЕЛИТИЗМА [2.14; 2.15].
(Да простит нас читатель, но с этого момента мы будем использовать этноним "еврей", быть может, не всегда корректно.)
Для придания прозелитизму массового характера необходимо было пересмотреть условия гиюра - обращения нееврея в иудаизм [В: Гиюр]. Вспомним, что главными требованиями Яхве к избранному народу были, по сути, два: обрезание и суббота (шаббат). Обрезание, сделанное должным образом, было особой меткой, выделяющей "своих" в мире "чужих"; в субботу же Яхве сидел в мозгу иудея как гвоздь в сапоге: игнорировать, не замечать, не думать о нем было невозможно. Интересно, что и обрезание и шаббат связаны с тёмным египетским богом Сетхом, ипостасью которого являлся и Ваал, и Яхве (или Шаддай, как он представлялся до встречи с Моисеем).
Есть известное египетское предание, как бог мудрости Тот выиграл в шашки у богини Луны, заведовавшей календарем, и сумел удлинить солнечный календарный год с 360 до 365 дней. В добавленные к году 5 дней богиня Нут родила знаменитую божественную пятерку, по одному богу (богине) в день: Осириса, Хора, Сетха, Исиду и Нефтиду. Так вот, Сетх родился в третий предновогодний день под знаком Сатурна, а знак этот в более поздних календарях соответствовал субботе. По преданию в день рождения Сетха, в т.н. "святую субботу", фараонам рекомендовалось воздерживаться от дел.
Позже вавилоняне считали последний день недели, которым управляет Сатурн, несчастливым и старались уйти от любых работ, находиться в состоянии "шабату" (покоя). У финикийцев, близко связанных с вавилонянами, сам Сатурн назывался Шабтай в силу его медленного ("ленивого") движения по небесной сфере. Всё это перешло к евреям. Добавим, что римляне назвали субботу "Saturday" - "Сатурнов день" дословно. Они отождествляли Ваала с богом Сатурна, а субботу - с "днем Ваала"; в этот день устраивались "ведьминские шабаши" [2.11; 2.12].
Про обрезание мы уже говорили. Кроме медицинского аспекта немаловажным стимулом для него было то, что обрезанным, а точнее, кастрированным и не по своей воле был Сетх. Возможно, ритуальной кастрации подвергали себя и яхвисты в знак солидарности и принадлежности к Сетху.
Но вернемся к процессам прозелитизма. Немногочисленные римские авторы, упоминавшие в своих сочинениях о евреях, писали, что в определенное время иудаизм сделался чем-то вроде моды. В это можно поверить, так как Талмуда с его многочисленными и порой мелочными табу еще не было, иудаизм воспринимался как философско-прикладное течение, продвигающее аскетизм как в быту, так и в религиозных отправлениях. Что-то вроде так же модных в свое время киников-стоиков.
Филон Александрийский (-25-50 гг.) изрёк по этому поводу: "Прозелит - это не тот, кто обрезает свое необрезание, а тот, кто обрезает наслаждения, вожделения и другие страсти своей души" [2.14]. Видимо, именно к такому обрезанию созрела часть римлян той поры. Слегка помучиться душою они были согласны, но вот телом, пожертвовать крайнюю плоть … Совершенно непонятное требование физически "обрезать свое необрезание", болезненно и кроваво, а главное: зачем? Ведь не в пустыне на ослах кочуем. Не случайно обращенных женщин было гораздо больше, чем мужчин: "обрезать свое необрезание" им не грозило.
Итак, обрезание, да еще суббота сдерживали "души высокие порывы" сделаться гером [В: Гер]; не вызывала нареканий лишь краткая ШМА ("Слушай Израиль. Яхве - Бог наш. Яхве - один") [2.16]. По-видимому, к этому времени финикийцы уже сделали свое очередное великое изобретение в сфере торговли - продажи в рассрочку - и готовы были апробировать его в иной сфере - религиозной. Предлагалось превращение язычника, "боящегося еврейского бога", "богобоязненного" (необрезанного недогера, соблюдающего шаббат), в "совершенного иудея" (гера) в течение нескольких лет. Предполагалось, что за это время "плюсы" жизни в кагале перевесят "минусы" обрезания крайней плоти.
Сатирик Ювенал (60-130 гг.) так высмеивал "еврейство в рассрочку" [2.17]:
"Выпал по жребью иным отец - почитатель субботы:
Лишь к облакам их молитвы идут и к небесному своду;
Также запретна свинина для них, как и мясо людское.
Ради завета отцов; они крайнюю плоть обрезают
С детства, они презирать приучились обычаи римлян,
Учат, и чтут, и хранят лишь свое иудейское право, -
Что бы им там ни дано в Моисеевом тайном писанье, -
Право указывать путь лишь поклоннику той же святыни
Или отводить к роднику лишь обрезанных, но не неверных.
Здесь виноват их отец, для которого каждый субботний
День без забот, огражденный от всяких житейских занятий".
Или то же, но кратко: "Отец не работает по субботам и не ест свинины, а сыну уже мало этого, и он обрезан" [2.15].
Дело пошло и на пике количество евреев, геров и "богобоязненных", составляло 7-10% от численности населения Римской державы [2.15], или (к концу I в.) более 4 миллионов человек [2.13; 2.14]. Однако, после запрета в 138 г. императором Адрианом обрезания общее число иудеев и кандидатов в иудеи резко уменьшилось. Не помогла и замена во 2 в. многочисленных заповедей яхвизма, соблюдением которых обременял себя гер в процессе гиюра, на т.н. "законы Ноя" числом семь, запрещающие идолопоклонство, богохульство, убийство, прелюбодеяние, воровство, употребление в пищу плоти от живого, а также обязывающие создавать справедливую судебную систему [В: Семь законов потомков Ноя]. Нужны были радикальные меры.
(Правда, сам Яхве ни о чем таком сынам Ноевым после их чудесного спасения не говорил, обещал только больше не топить их ("не будет более истреблена всякая плоть водами потопа") да призывал "плодиться и размножаться" (Быт 9:7,15). И, как ребенок, радовался радуге в облаке, называя её "знамением завета". О самом завете умолчал, видно, время не пришло. Ной послушал-послушал его восторги и взялся за привычное дело - "начал возделывать землю и насадил виноградник; и выпил он вина, и опьянел, и лежал обнаженным в шатре своем" (Быт 9:20-21). Имел право, никаких запретов на счет пьянства ни от Яхве, ни от радуги его не поступало.)
Верховные хамитские жрецы осознали, что иудаизм не сможет стать мировой религией, государственной религией Рима. Нужна была новая религия, вытекающая из иудаизма, с тем же еврейским богом Яхве, но приемлемая для гоев. Остановились на НОВОМ ЗАВЕТЕ СТАРОГО БОГА, НО НЕ С ЕВРЕЯМИ, А С ГОЯМИ.
ПРИМЕЧАНИЯ
1. Ссылки на Википедию даются прямо в тексте. При этом:
- "В: Текст" означает: "http://ru.wikipedia.org/wiki/Текст/";
- "W: Text" означает: "http://en.wikipedia.org/wiki/Text/".
2. Цитаты из Библии даются согласно тексту Библии в синодальном переводе, размещенном на ресурсе: https://bible-ctnter.ru/ru/bibleface/
3. Представленный материал существенно опирается на работы автора:
- П1. Пеларгин В. Древний мир. Противостояние хамитов и симитов. Том 1. До потопа и после. "Ридеро", 2023.
- П2. Пеларгин В. Древний мир. Противостояние хамитов и симитов. Том 2. Предыстория евреев. "Ридеро", 2023.
- П3. Пеларгин В., Вязгина Ю. Хамиты. "Ридеро", 2023.
- П4. Пеларгин В., Вязгина Ю. Евреи, сыны Хама. "Ридеро", 2023.
- П5. Пеларгин В., Вязгина Ю. Лелеги, сотворившие Бронзовый коллапс. "Ридеро", 2023.
- П6. Пеларгин В., Вязгина Ю. Два Рима. Два христианства. "Ридеро", 2023.
- П7. Пеларгин В., Вязгина Ю. Мемориал цивилизации левантов. "Ридеро", 2023.
- П8. Пеларгин В. Еврейскую Библию написали финикийцы. http://proza.ru/2020/05/09/116/
ЛИТЕРАТУРА к главе 2
2.1. Финкельштейн И., Зильберман Н. "Раскопанная Библия". Новый взгляд археологии. М., 2001.
2.2. Хирбет Кейяфа. https://hmong.press/wiki/Khirbet_Qeiyafa/
2.3. Список рукописей Библии на иврите. https://alphapedia.ru/w/List_of_Hebrew_Bible_manuscripts/
2.4. Хазарзар Р. Сын человеческий. Приложение 2. http://khazarzar.skeptik.net/bn/75.htm/
2.5. Самаритяне. https://cyclowiki.org/Самаритяне/
2.6. Познер М. 7 библейских пророчиц. https://imrey.org/7_библейских_пророчиц/
2.7. Блаватская Е. Тайная доктрина. Синтез науки, религии и философии. Смоленск, "Ток", 1993.
2.8. Уэллс Г. Краткая всемирная история. 14. Иудейские жрецы и пророки. М.: "Амфора", 2005.
2.9. Ближневосточные гаплогруппы J1, J2, E1b1b1, G2a, T и др. Описание и связь с археологическими культурами. https://haplogroup.narod.ru/eur_hap2.html/
2.10. European Y-DNA haplogroups frequencies by country.
2.11. Сальников С. Эволюция Торы как процесс плагиата - 1. https://ss69100.livejournal.com/2478049.html/
2.12. Сальников С. Эволюция Торы как процесс плагиата - 2. https://ss69100.livejournal.com/2478092.html/
2.13. Демография. Численность и размещение мирового еврейства. https://eleven.co.il/jewish-history/overview/15494/
2.14. Туваль М. "Иудейский прозелитизм" в греко-римскую эпоху. https://lechaim-journal.livejournal.com/54416.html/
2.15. Прозелиты. https://eleven.co.il/judaism/and-other-religions/13324/
2.16. Шма. https://ru.wikipedia.org/wiki/Шма/
2.17. Ювенал. Сатиры. https://litmir.me/br/?b=238418&p=16/
Свидетельство о публикации №223122501089