Монг. МУЖ область, провинция в чеч. и ав. яз

Монг. МУЖ "область, провинция" в чеченском и ауарском языках



Халха-монг. МУЖ "область, провинция", муж улс "штат", МУЖЛАХ "делить на области, разбивать на районы", МУЖИХ 1. "упрямиться, строптивиться"; 2. "борцовский приём - бросок телом".

В х.-монг. речь идёт о расчленении, напр. разрезании сухожилий, отделении кусков плоти, частей туловища и пр.

Чеч. МЕЖЕ "орган", "член", "деталь механизма". Ав. МОЖОРО, диал. моржо, морджо, мижир "жребий", МОЖКIАРО "грубый, заскоруслый, трудный" (ср. монг. МУЖИХ "упрямиться").


Мы подозревает связь этой основы с этнонимом МАДЬЯР, диал. МАДЖАР, который в самом венгерском произносится всё же "МОДЬЙОР/МОДЖОР", ср. венг. megye (произн. "медье") "область, комитат". В самом венгерском языке происхождение этнонима magyar малоизвестно, есть лишь неуверенные попытки замысловатым образом возвести его к этнониму "манси".

На этом примере можно видеть насколько принижены, задавлены национальные языки народов РФ по сравнению с теми, которые функционируют в независимых государствах. По аварскому и чеченскому примеру очевидно, что в роли собственного термина для обозначения "район", "провинция" должно было выступать что-то вроде монг. МУЖ и венг. МЕДЬЕ/МЕ(Д)ЖЕ.


Рецензии