Сказ про то, как муха у писателя Музой была
Действующие лица: муха, писатель, колобок, Машенька из «Трёх медведей», Емеля, Кощей Бессмертный, Катюшка (девушка-доставщик в джинсах и кепке, надетой задом наперед).
Действие 1
Писатель, муха
Писатель спит, сидя за столом над стопкой чистой бумаги. Влетает муха и начинает жужжать над ухом писателя. Писатель поднимает голову, вытирает рот от стекавшей во сне слюны, смотрит с прищуром на танцующую вокруг него муху. Писатель поднимает стопку бумаги и пытается прихлопнуть незваную гостью, облокотившуюся на край стола, но муха вовремя отлетает и вдруг начинает говорить человеческим голосом.
Муха:
Ну что, писатель, творческий застой? А вот и я, твоя Муза! А ты так недобро меня встречаешь! Ай-яй-жу-жу.
(Писатель пальцем трясет в ухе, не веря своему слуху).
Писатель:
- Чего-чего? А ну повтори, кто ты?
Муха:
- Муза я, говорю! С чем проблема? Стихи, детектив, любовный романчик?
Писатель (нерешительно):
- Ю-юмореска.
Муха:
- Всего-то! И с чем проблема? С чувством юмора или вообще?
Писатель:
- Вообще со всем.
(Начинает раздражаться и переходит на крик)
Нет идеи, понимаешь?! Нет никакой и-де-и!
Муха:
Не нервничай, сейчас подброшу. Я тут давеча по книге сказок путешествовала. Все листы были в малиновом варении. Видно, деточка за чтением пироги ела. Ну и мне досталось с «барского стола», объелась даже. Подняла себе сахар в крови и уснула. И снится мне, что в сказку попала. Про этого, про Колобка. Смотрю, бабка по сусекам метёт, по амбарам скребёт, тесто замешивает. Ну а я рядом жужжу, облизываюсь. Колобок у неё вышел румяный, с пылу с жару. На окне стоит, остывает. А я ж сказку читала, пока варение ела. Говорю колобку: «Хочешь прыгать с окна, прыгай, но это плохо для тебя закончится».
Действие 2
Муха, колобок.
Колобок:
- Разобьюсь?
Муха:
- Нет. Тебя лиса съест.
Колобок:
- Не верю. Зачем я ей? Я ж не курица и не заяц. Разве лисы хлебом питаются?
Муха:
- Тут ты прав. Я вот точно бы тебя съела. Ещё бы и сестёр на пир позвала, а лиса тебя почему съест, почём мне знать? Но точно съест. Так чёрным по белому было написано.
Колобок (прыгая с окна):
- Не верю, но проверю!
Муха:
- Ну и дурак. Надо на чужих ошибках учиться, а не самому голову на плаху класть.
Действие 3
Писатель, муха
Писатель:
- Дурак Колобок. Ну туда ему и дорога. Не смешно.
Муха:
- А я что тебя рассмешить пытаюсь? Я с тобой жизненным опытом делюсь, а уж ты сам дальше поработай. В общем, это ещё не конец истории!
Писатель:
- Что, лиса Колобка не съела?
Муха:
- Почём мне знать? Я дальше полетела, в другую сказку. В дом к трём медведям. Как раз к ним Машенька заглянула.
Действие 4
Муха, Машенька
Машенька подбегает к столу, на котором три тарелки: большая, поменьше и маленькая, синенькая. Машенька присаживается по очереди на три стула, пробует из каждой тарелки. Машеньку преследует муха, и, когда девочка садится и пробует из самой большой тарелки, муха, облокотившись на стол, осуждающе смотрит на девочку.
Машенька:
- Какая большая тарелка! Мне столько не съесть. Попробую-ка я из этой, поменьше!
(Пересаживается ко второй тарелке и берет ложку).
Муха:
- Не успокоишься пока всё не перепробуешь? Не у себя ж дома! Кто тебя только воспитывал? Маленькую тарелочку сразу бери, Мишуткину. Но, смотри, не разбей!
Машенька (рукой отмахивает муху от стола):
- Ну-ка, кыш отсюда! Я первая пришла!
Муха:
- Ишь какая грубая! На стульчике не качайся, сломаешь и тарелочку разобьёшь.
(Машенька пытается отогнать муху и случайно смахивает тарелку со стола).
Машенька:
- Ну вот из-за тебя, надоедливая муха, тарелочку разбила! Тебе тут что, варением намазано?
Действие 5
Писатель, муха
Писатель:
- И что дальше? Медведи пришли? Ругались?
Муха:
- По чём мне знать? Обиделась я на неё. Дура! Пусть хоть съедят её теперь. Я в другую сказку отправилась, к Емеле.
Действие 6
Емеля, муха
Емеля лежит на печи и смотрит на кружащуюся перед лицом муху.
Емеля:
- Жужжит зараза! Надоела! Как-бы не лень вставать было, прихлопнул бы её мухобойкой.
Муха:
- Эх, Емеля, правду писано, дурак ты дураком! Я ж к тебе с хорошими новостями.
Емеля:
- Это-ж с какими такими хорошими?
Муха:
А вот ты послушай меня, век добрым словом вспоминать будешь. Давеча тебя как за водой невестки пошлют, не ленись, ступай. И будет тебе счастье!
Емеля:
- Неа, не пойду. Лень мне за счастьем гоняться.
Муха:
- Не надо за ним гоняться, оно само в руки поймается, стоит только ведро в прорубь опустить. Щуку волшебную из воды вытащишь, на царевне женишься, красавцем станешь, во дворце жить будешь.
Емеля:
- Ну и сказочница ты, муха! Скажи ещё, что и красный кафтан у меня будет, и пряников корзина, и конфет килограмм!
Муха:
- Всё будет у тебя, Емеля. Всё будет. Даже умным станешь, если меня послушаешь.
Действие 7
Писатель, муха
Писатель:
- Так и чем дело кончилось?
Муха:
- А тебе что, мама в детстве сказку «По щучьему велению» не читала?
Писатель:
- Не помню, не знаю.
Муха:
- Это русская народная сказка, была записана и обработана Алексеем Толстым в начале 20 века.
Писатель:
- Ну ты загнула, муха! Я что, такой древний? Я ж в 21 веке родился! Мне мама Гарри Поттера читала и про мумий-троллей.
Муха:
- Ясненько.
Писатель:
- Чего тебе «ясненько»?
Муха:
- Ясненько, отчего у тебя застой в творческих мозгах! Не читала тебе мама русских народных сказок! А мудрость, вот что я тебе скажу, писатель, она из истоков берётся. Прими мой совет, читай сказки, как я, сытее будешь.
Писатель:
- Ладно, ладно, муза, я тебя понял. Так у тебя на сегодня все сказочные сюжеты?
Муха:
- Нет. Я ещё у Кощея Бессмертного побывала.
Действие 8
Муха, Кощей Бессмертный
Кощей сидит на троне, муха оказывается перед ним, пугается и пытается тихо на цыпочках уйти.
Кощей:
- Стоять! Куда пошла? Чья будешь?
Муха:
-Жу-жу-жу.
Кощей:
- Не притворяйся, я вижу, что ты русский язык понимаешь, не прикидывайся иностранкой! Отвечай на царский вопрос!
Муха:
- Я тут случайно, просто мимо пролетала. Уже ухож-жу. Жу-жу-жу.
Кощей:
- Стоять! Я тебя еще не отпускал. Вот что ты мне скажи, красна девица, кто тебя заколдовал? Если согласишься за меня замуж пойти, я тебя расколдую.
(Муха оглядывает себя, подлетает к зеркалу, видит отражение девушки и ахает).
Муха:
- Ах! Да я ж и вправду красна девица! Да кто ж меня заколдовал? Ох, горе мне, горе!
Кощей:
- Пойдешь за меня, расколдую.
Муха:
- Вот ещё! Уж лучше мухой прожить свой век, чем за тебя, злодея нелюбимого, замуж пойти!
Кощей:
- Тогда наложу на тебя заклятье: покуда в дурака, что дураком себя признает, не влюбишься, не вернёшь себе девичью красу!
Действие 9
Писатель, муха
Писатель:
- А вот в этом уже что-то есть! Давай-ка с этого места поподробнее!
Муха:
- Так всё, проснулась я. И вот к тебе, писателю, залетела в качестве Музы.
Писатель:
- А вдруг ты и вправду не муха, а девушка заколдованная?
(Муха вздыхает и пожимает плечами)
Муха:
- Почем мне знать? Сколько помню себя, всегда мухой летала.
(Писатель вскакивает, начинает ходить вокруг мухи).
Писатель:
- Так, так, так. Значит тебе дурака найти надо, чтобы оборотиться?
Муха (пожимает плечами):
- Почём мне знать?
Писатель:
- Где ж тебе дурака найти? Да и какой дурак себя дураком признает?
Муха (оглядывает писателя с ног до головы и хихикает в лапку):
- Найти-то дурака не проблема, сложнее в него влюбиться!
Действие 10
Писатель один. Спит, облокотившись на стол, на стопку с пустыми листами. Просыпается. Вытирает рот рукой, вспоминает сон и смеется.
Писатель:
- Ну и дурак же я! Приснится же такое: муха — Муза!
Писатель смотрит на стопку чистых листов, вспоминает, вскакивает, ищет на полках среди книг. Находит «Русские народные сказки», садится к столу, раскрывает книгу, начинает читать. После паузы хватает телефон и набирает номер.
Писатель:
- Булочная? Заказ во флигель дома 22. Мне десять пирожков с малиной с доставкой!
Действие 11
Булочник, Катюшка
Катюшка спит за столом над книгой.
Булочник:
- Катюшка, быстро глаза протри и мухой туда-обратно! Срочная доставка! Во флигеле у Тарасовых писатель поселился. За Музой к морю приехал. Теперь вот сладенького захотел. Пирожков с малиной. Слетай по-быстрому! Может, пирожки ему Музу поймать помогут?
Катюшка (берет пакет с разогретыми пирожками):
- Почём я знаю? Дурачок какой-нибудь!
Выбегает.
Занавес.
(Иллюстрация автора к книге "Космические близнецы,или как изменить мир")
Свидетельство о публикации №223123000155