Об одном из наших абсурдов

Каждый раз, решая что-то написать, я начинаю копаться в глубинах своей памяти, стремясь вытащить какие-то события, которые были необычны, нестандартны, стояли вне серости и посредственности бытия. Прожита жизнь. Такая сложная, такая трудная, наполненная всевозможными событиями, встречами и расставаниями, приобретениями и потерями, радостями и печалями. Такая длинная и такая короткая. Когда-то в юности меня потрясло название книги Анн Филип, супруги великого французского актёра Жерара Филипа. Книга была посвящена Жерару и в различных переводах называлась “Одно мгновение” или “Время ушедшее как вздох”. Сейчас, с высоты своих прожитых лет я буквально физически ощущаю смысл времени, ушедшего как вздох.

Это был период, когда моя страна - красивая, успешная, праздничная, нищала буквально на глазах. После страшного землетрясения Спитака, неожиданного развала СССР мы оказались один на один со своими многочисленными проблемами. Не было света, хлеба, воды. Все перебивались кто как мог, а жизнь шла своим чередом.

Я сидела на своём рабочем месте, когда мне позвонили из вышестоящей организации и попросили принять посетителя, выслушать и, по-возможности, максимальмо помочь ему. Через некоторое время открылась дверь и в мой кабинет вошёл скромный, угрюмый человек. Он застенчиво прошёл вперёд и положил на мой рабочий стол небольшую брошюру. Трудно было поверить, что передо мной стоит крупный промышленник, армянин из Канады, владеющий там алмазными приисками. Кроме того оказалось, что он был большим патриотом и филантропом. В это тяжелейшее для нашей страны время он уже несколько раз оказывал серьёзную финансовую помощь Армении и Арцаху. И при всём при том у него было хобби: его очень волновали проблемы воспитания человека, формирования и развития личности. Все свои мысли он изложил в принесённой брошюре и хотел, чтобы серьёзные профессионалы обсудили и оценили его труд.

Естественно, что я сердечно приветствовала его, обещала передать брошюру на соответствующую кафедру, где специалисты познакомяться с ее содержанием и организуют её обсуждение. Затем я вызвала секретаря и попросила её помочь мне угостить нашего гостя.

Здесь я должна сделать небольшое отступление и внести определённую ясность. Дело в том, что здание нашего учреждения находилось в центре города. Оно было очень красивое, облицованное розовым туфом, просторное с высокими потолками, имеющее полукруглую форму. Но, поскольку это было достаточно старое сооружение, перекрытия между этажами были деревянные и уже изношенные. Там, внутри, время от времени появлялись грызуны. Руководство, естественно, боролось с этим явлением, принимало соответствующие меры, а сотрудники, в свою очередь, старались ничего съестного не оставлять на рабочих местах.

В моём кабинете было несколько железных сейфов для документов. В одном из них одна полочка была приспособлена для кофе, сахарного песка, необходимой посуды. Секретарь подошла к сейфу, открыла дверцу ключом и начала выкладывать оттуда необходимые атрибуты для организации угощения. Мой посетитель изумлённо и как-то растерянно наблюдал за нею, а потом объяснил, что у них в Канаде в таких железных шкафах держат деньги и ценности. Мы пошутили, посмеялись, он выпил кофе и ушёл с тем, что когда через пару месяцев он снова окажется в Армении по своим делам, мы организуем публичное обсуждение его работы, т.е. брошюры.

Мой рабочий день закончился и, поскольку через несколько дней мне представляла поездка в далёкую зарубежную страну, где работал мой муж, я решила пойти в аэрокассы за билетами. Но, прежде, мне нужно было разменять имеющиеся у меня доллары на армянские деньги. В государственных учреждениях все денежные операции проводились на базе местной валюты. Обычно размен в то историческое время проводился преимущественно на ходу, прямо на тротуаре, где стояли многочисленные суетливые разменщики. Всё делалось быстро и по-честному. Но в этот раз у меня на руках была достаточно крупная сумма долларов и я не решилась делать эту процедуру у всех на глазах. Но и это, в то смутное время, была легко решаемая задача. Вдоль улицы стояли старенькие дома. Подвальчики этих домов, ранее грязные, засоренные, сегодня были вычищены и приведены в порядок. Вместо крошечных окон со сломанными стёклами были установлены солидные двери, за которыми в глубину помещения спускались аккуратные ступени. Там находились разменщики, проводящие уже более серьёзные денежные операции.

Я подошла к одной из этих дверей и спустилась вниз. В крошечном помещении стояли крошечный стол со стулом. По другую стороны стола на крутящемся кресле сидел маленький любезный старичок. Я вытащила свою пачку купюр и протянула ему. Он взял доллары, тщательно пересчитал их и, не вставая с места, спокойно развернулся к стене. Там стоял небольшой старый холодильник. Он открыл дверцу холодильника и я увидела аккуратно сложенные по полкам пачки различных валют. Это было удивительно. От неожиданности я начала глупо смеяться. Я в этот момент представила выражение лица моего недавнего гостя, миллионера из далёкой Канады. Я вдруг увидела себя и наши грустные будни того недавнего времени со стороны, глазами цивилизованного человека из упорядоченного мира. Какой это был для него абсурд!

Да, но при этом как мне были дороги и этот незнакомый старичок со своим "бизнесом", и эти измученные, полуголодные, немытые, нечёсаные разменщики, часами простаивающие на тротуарах в надежде заработать какую-то малость. Ведь дома от них ждали хлеба.


Рецензии