Легендарные орфографические ошибки

...во имя Отца и Сына и Святаго Духа..., - мне интересно, кто те люди, которые вот так пишут и говорят, когда на самом деле, "хронологически", давным давно, не оттачивали грамотность и втирали дичь славянам, и тех называли в те века баранами, за что те поплатились тем, что до сих пор кое-кто в Восточной Европе, так и не научился грамотно писать, но потом дошло, и довели свои языки до национального уровня.

Просто мне, фанату - историку, не понятен позыв тех, кто сегодня с тем стилем ушедшего времени, - просто вопиющая безграмотность.

***
Марина и я искали что почитать в интернете. И тут как раз наткнулись на записи наших распространителей типа рускаво йязыка.

Марина читает, понимает, говорит, - а те, святоши, они кто, они же славяне по природе, что они тут, в передовой стране забыли?
- сам удивлен. и пишут как раз с теми ошибками, которые бы сегодня в школе сочли неправильными и ставили колы за орфографию.

***
Как-то непонятно, из чего вышел русский. Ну если кто-то хочет сегодня умничать как я, мы грамотные и подкованные в русском языке. Но те, что в цэркви, те понимают, что создали нам языки Восточной Европы, а как кстати похож белорусский язык как раз на тот, на котором пишут церковники. Ай-яй-яй, грамотными считаются, а вот так послушаешь белорусов, нация первоклассников!

***
Я с Мариной стал смеяться.
- серьезно? - говорит мне Марина
- ты поищи как пишут белорусы, у чехов и поляков так же, да вся Восточная Европа одинаково пишет, понятно что пишут, легко понять русским, но те, что в церквях, те-то кто после такого?

Марина ищет старо-славянскую Библию, пытается читать, говорит, - м-да, когда не было толком школ, и диктовали как говорили и допускали те самые первые орфографические ошибки!

Но если подумать, из всего того и появились, те самые правила для любого славянского языка. Славяне такие славяне, которые сами не поняли, что натолкнули на безграмотность и кто как писал, и стал поводом непонимания той самой Библии, которая и посеяла смуту среди тех, кто заимствовал ту, а потом получал по шапке за неправильное той понимание. В общем, на ошибках повелись что и столкнуло тех с другими, у кого Библия была на своем языке, в общем, классика жанра, я вас не понимаю, говорите как мы, ага, щаз, у нас свои слова и свой язык, а ваш, библейский язык идёт в задницу!


Рецензии